Translation of "Eine einweisung" in English

Eine sofortige Einweisung ins Krankenhaus wird empfohlen.
Immediate admission to hospital is recommended.
ELRC_2682 v1

Verabreichung in einem Pumpensystem erfordert eine ausführliche Einweisung durch medizinisches Fachpersonal.
Administration in a pump system will require a comprehensive instruction by your healthcare professional.
ELRC_2682 v1

Die Anwendung in einem Pumpensystem erfordert eine ausführliche Einweisung durch medizinisches Fachpersonal.
Administration in a pump will require a comprehensive instruction by your healthcare professional.
ELRC_2682 v1

Zur Behandlung kann eine Einweisung in ein Krankenhaus erforderlich sein.
You may need to go to the hospital for treatment.
ELRC_2682 v1

In diesen Lehrgängen erfolgt eine technische Einweisung in PTS-Daten und -Produkte.
This training will provide technical instruction on PTS data and products.
DGT v2019

In diesem Lehrgang erfolgt eine technische Einweisung in PTS-Daten und -Produkte.
This training session will provide technical instruction on PTS data and products.
DGT v2019

In diesen Lehrgängen erfolgt eine technische Einweisung in IMS-Daten und IDC-Produkte.
This training will provide technical instruction on IMS data and IDC products.
DGT v2019

Erwachsene, begeben Sie sich in den Speisesaal für eine Einweisung.
Be good! Adults, please move to the mess hall for a briefing.
OpenSubtitles v2018

Jeder einzelne hier braucht eine Einweisung für die Interaktion mit Erwachsenen.
Everyone here needs some instruction On interacting with grown-ups.
OpenSubtitles v2018

Denn sonst würden Sie nicht über eine Einweisung reden.
Otherwise you wouldn't be talking about commitment.
OpenSubtitles v2018

Ich bekam nur eine fünfzehnminütige Einweisung.
All I got was a 15-minute lecture.
OpenSubtitles v2018

Ich soll den Chefkardiologen übergehen und eine Einweisung verlangen?
Override the chief of Cardiology and demand admission?
OpenSubtitles v2018

Ich soll Ihnen eine Einweisung geben.
Congressman, I am required to give you a briefing.
OpenSubtitles v2018

Zu jeder Installation bieten wir ebenfalls eine Einweisung für das jeweilige Modul an.
For each installation, we additionally offer a training for the module.
CCAligned v1

Eine angeleitete Segway-Einweisung ist im Preis inbegriffen.
A guided Segway training session is included.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmer erhalten durch ausgebildete DSVTrainer eine Einweisung ins Nordic-Walking.
The participants first get a short explanation about Nordic Walking by a certified trainer.
ParaCrawl v7.1

Das Gerät und eine Einweisung erhalten Sie von unserem Ansprechpartner vor Ort.
You will receive the device, together with a short briefing from our contact person on site.
ParaCrawl v7.1

Am 17. April 2007 akzeptiert Jacqueline endlich eine Einweisung ins Krankenhaus.
On 17th April 2007, Jacqueline finally agrees to go to hospital.
ParaCrawl v7.1

Der Preis inkludiert die Sicherheitsausrüstung und eine Einweisung in die Parcours.
The price includes the use of safety equipment and an introduction to the courses.
ParaCrawl v7.1

Für eine gründliche Einweisung scherst du am besten zur Minisite aus.
For a thorough briefing, swerve to the minisite.
ParaCrawl v7.1

Eine sorgfältige Einweisung verringert Fehlbedienung und Verlet- zungen.
A thorough introduction reduces operating errors and injuries.
ParaCrawl v7.1

Unter dem Stichwort Radar kann man eine grundlegende Radar-Einweisung bekommen .
Under the heading of radar you can get a basic radar training.
ParaCrawl v7.1