Translation of "Eine einladung annehmen" in English
Man
muss
doch
eine
Einladung
annehmen,
es
ist
höflich.
It's
polite
to
accept
an
invitation.
OpenSubtitles v2018
Sie
würden
doch
nie
im
Leben
eine
Einladung
der
Coles
annehmen.
You
would
never
dream
of
accepting
an
invitation
from
the
Coles.
OpenSubtitles v2018
Was
passiert,
wenn
ich
eine
Einladung
nicht
annehmen
kann?
What
happens
if
I
can’t
accept
an
invitation?
CCAligned v1
Wenn
Frau
Borst
eine
Einladung
nicht
annehmen
kann,
muss
man
einfach
schauen,
ob
sie
nicht
zu
einem
anderen
Zeitpunkt
kommen
kann.
If
Mrs
Borst
cannot
accept
an
invitation
then
naturally
you
must
see
whether
she
can
come
another
time.
Europarl v8
Fidel
Castro
selbst
hat
erklärt,
dass
er
eine
solche
Einladung
annehmen
würde,
sollte
er
sie
von
der
griechischen
Regierung
erhalten.
Fidel
Castro
himself
has
stated
that,
were
he
to
receive
such
an
invitation
from
the
Greek
Government,
he
would
accept
it.
Europarl v8
Und
daß
er
solch
eine
Einladung
sicher
nicht
annehmen
wird,
läßt
sich
leicht
von
selbst
verstehen.
And
that
he
will
not
accept
such
invitation,
goes
without
saying.
ParaCrawl v7.1
Trotz
des
Leidens
an
den
Spaltungen,
die
leider
noch
immer
bestehen,
wollen
wir
die
Worte
des
Paulus
als
eine
Einladung
annehmen,
uns
aufrichtig
zu
freuen
über
die
Gnaden,
die
Gott
anderen
Christen
gewährt
hat.
Despite
the
suffering
of
division,
which
sadly
still
exist,
let
us
welcome
the
words
of
St
Paul
as
an
invitation
to
sincerely
rejoice
for
the
graces
God
has
given
to
other
Christians.
ParaCrawl v7.1
Und
dass
er
solch
eine
Einladung
sicher
nicht
annehmen
wird,
lässt
sich
leicht
von
selbst
verstehen.
The
fact
that
he
will
not
accept
such
an
invitation,
goes
without
saying.
ParaCrawl v7.1
Zwar
finden
die
beiden
Schwestern
viele
offene
Ohren,
aber
sie
treffen
auch
auf
Skepsis,
Zurückhaltung,
sogar
Ablehnung
von
Menschen,
die
eine
solche
Einladung
nie
annehmen
oder
nie
nach
Deutschland
zurückkehren
würden.
They
found
many
listeners
with
open
minds
to
their
stories
but
they
also
encountered
doubts
and
even
opposition
to
their
accounts
from
people
who
would
never
consider
accepting
such
an
invitation
or
ever
going
back
to
Germany.
ParaCrawl v7.1
Nutzer
können
in
den
Einstellungen
für
Datenschutz
und
Sicherheit
auf
twitter.com
die
entsprechende
Einstellung
im
Abschnitt
Twitter
für
Teams
vorübergehend
deaktivieren,
wenn
sie
eine
neue
Einladung
annehmen
möchten.
They
can
temporarily
disable
the
setting
in
the
Twitter
for
teams
section
of
their
Privacy
and
safety
settings
page
on
twitter.com
to
accept
a
new
invitation.
ParaCrawl v7.1
Er
kehrte
von
den
Niederlanden
wohlweislich
nicht
mehr
nach
Österreich
zurück
und
konnte
bereits
eine
Woche
später
eine
Einladung
nach
London
annehmen,
die
zunächst
dem
Wissenschaftler
galt
und
ihm
schließlich
eine
Berufung
an
die
Universität
Oxford
eintrug.
For
good
reason
he
did
not
return
from
the
Netherlands
to
Austria
and
was
able
to
accept
an
invitation
to
London
that
he
received
only
one
week
later.
Initially,
meant
for
Wellesz
the
scientist,
it
led
to
him
earning
a
position
at
Oxford
University.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ich
eine
solche
Einladung
annehmen
im
Wissen,
dass
ich
mir
von
der
Schweiz
aus
eine
solche
Reise
mit
relativ
geringem
ökonomischem
Aufwand
leisten
kann,
während
für
sie
eine
Reise
von
Bolivien
nach
Europa
nur
unter
großen
finanziellen
Opfern
und
nur
dank
der
Unterstützung
durch
Angehörige
möglich
wäre?
How
can
I
accept
such
an
invitation
in
the
knowledge
that
I
can
afford
such
a
journey
from
Switzerland
at
relatively
small
expenses,
whereas
for
them
a
journey
from
Bolivia
to
Europe
would
only
be
possible
at
large
financial
expenditures,
and
only
by
the
support
of
family
members?
ParaCrawl v7.1
Als
Hage
die
Einladung
als
Hauptredner
zum
Jahrestreffen
der
Israelischen
Anthropologischen
Vereinigung
ablehnte,
schrieb
ihm
Nir
Avieli,
der
ihn
eingeladen
hatte,
zurück:
"Kollegen,
die
ich
in
Israel
und
im
Ausland
konsultiert
hatte,
sagten
mir,
einen
Palästinenser
und/oder
einen
Anthropologen
aus
dem
Nahen
Osten
als
Hauptredner
zum
Jahrestreffen
der
Israelischen
Anthroplogischen
Vereinigung
einzuladen,
sei
zwecklos,
wenn
nicht
verrückt:
Sie
sagten,
"kein
palästinensischer
oder
arabischer
Intellektueller
mit
Selbstachtung
würde
eine
solche
Einladung
annehmen".
When
Hage
declined
the
invitation
to
keynote
the
annual
meeting
of
the
Israeli
Anthropology
Association,
Nir
Avieli,
who
had
invited
him,
wrote
back:
"Colleagues
I
consulted
in
Israel
and
abroad
told
me
that
inviting
a
Palestinian
and/or
Middle
Eastern
anthropologist
as
a
keynote
for
the
Israeli
Anthropological
Association
(IAA)
annual
meeting
would
be
futile
if
not
foolish:
'no
self-respecting
Palestinian
or
Arab
intellectual
would
accept
such
invitation',
they
said.
ParaCrawl v7.1
Aber
Fakt
ist,
ein
Fortbestehen
dieses
(inoffiziellen)
Feiertags
–
und
auch
der
Einhorn-Ballon-Population
–
kann
nur
gesichert
werden,
wenn
möglichst
viele
sich
diesen
Tag
im
Kalender
pink
anstreichen,
zur
eigenen
Motto-Party
zu
Ehren
des
Fabelwesens
auf
Facebook
laden
oder
eine
solche
Einladung
annehmen
und
die
Kunde
verbreiten:
Einhörner
sind
etwas
ganz
besonderes
und
müssen
um
jeden
Preis
in
unseren
Herzen,
auf
Postern,
in
Filmen
und
auf
jedem
anderen
erdenklichen
Weg
fortbestehen!
But
the
fact
is,
a
continuation
of
this
(unofficial)
holiday
–
and
also
the
unicorn
balloon
population
–
can
only
be
guaranteed
if
as
many
people
as
possible
mark
this
day
in
pink
on
their
calendars,
invite
others
to
their
own
motto
party
in
honour
of
the
mythical
creature
on
Facebook
or
accept
such
an
invitation
and
spread
the
word.
Unicorns
are
something
very
special
and
must
continue
to
exist
at
all
costs
in
our
hearts,
on
posters,
in
films
and
in
every
other
imaginable
way!
ParaCrawl v7.1
Warum
erhalte
ich
eine
Fehlermeldung,
wenn
ich
eine
Einladung
annehme?
Why
am
I
receiving
an
error
message
when
accepting
an
invitation?
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
sich
auf
der
Spielerseite
registrieren
und
die
Einladung
eines
Managers
annehmen.
You
need
to
register
yourself
on
the
Players
page,
and
accept
an
invite
from
a
manager.
ParaCrawl v7.1