Translation of "Eine effektive" in English

Wir brauchen eine effektive, langfristige Politik.
We need an effective and ongoing policy.
Europarl v8

Genau jetzt ist eine effektive Veränderung der Politik der Union nötig.
Right now, what is needed is an effective change in Union policy.
Europarl v8

Viele Mitgliedstaaten errichten immer noch Blockaden gegen eine effektive Gestaltung der GASP.
Many Member States are still putting up barriers against effective realization of the CFSP.
Europarl v8

Die vorgelegten Ergebnisse zeigen, dass Europa eine effektive Klimapolitik verfolgt.
The results which have been presented show that Europe is pursuing an effective climate policy.
Europarl v8

Dies würde eine effektive Umsetzung einer schritt- und stufenweisen Reduzierung der Emissionen gewährleisten.
This would ensure the effective implementation of a gradual, phased reduction of emissions.
Europarl v8

Die EU braucht eine effektive und verantwortungsvolle Flüchtlingspolitik.
It is necessary to have an effective and responsible asylum policy in the EU.
Europarl v8

Eine effektive Wahrnehmung des Mandats liegt auch im Interesse der Mitgliedstaaten.
Effective exercise of the mandate is also in the interests of the Member States.
DGT v2019

Darum müssen wir eine effektive, ausgeglichene Regulierung sicherstellen.
We therefore need to ensure they are regulated in an effective and balanced way.
Europarl v8

Erst damit schaffen wir die Voraussetzungen für eine effektive gemeinsame Einwanderungspolitik.
Only then will we be able to implement an effective common immigration policy.
Europarl v8

Europa braucht auch eine zweckmäßige, effektive und moderne Industriepolitik.
Europe also needs to be given a proper, effective, modern industrial policy.
Europarl v8

Nur eine harmonisierte und effektive Vorgehensweise wird zu EU-weiten Ergebnissen führen.
Only harmonised and effective action will produce results on an EU-wide scale.
Europarl v8

Zweitens erfordert sie eine schnelle und effektive Entschädigung für die erlittenen Schäden.
Secondly, it requires swift and effective compensation for the damage suffered.
Europarl v8

Was also sind die größten Hindernisse für eine effektive Vereinbarung in Kyoto?
So what are the main obstacles to an effective agreement in Kyoto?
Europarl v8

Wir brauchen eine effektive und ambitiöse Reduktion der Treibhausgase.
What we need are effective, ambitious reductions in greenhouse gases.
Europarl v8

Hier ist eine integrierte und effektive Politik notwendig, wie zum Beispiel:
Integrated and effective policies are needed, such as:
Europarl v8

Was wir brauchen, ist eine effektive Zusammenarbeit der europäischen Institutionen.
What we need is effective cooperation between the European institutions.
Europarl v8

Europa wird nach 2013 immer noch eine effektive und gemeinsame Agrarpolitik brauchen.
Europe will still need an effective and common agricultural policy after 2013.
Europarl v8

Des Weiteren brauchen wir natürlich eine effektive Raumplanung.
In addition, we need to have effective spatial planning, of course.
Europarl v8

Diese Tatsache verursacht mehrere andere Probleme, die eine effektive Lösung erfordern.
This fact entails several other matters which require an efficient solution.
Europarl v8

Eine effektive Koordination von Telekommunikationsnetzen erleichtert den Übergang in die Informationsgesellschaft.
Effective coordination of telecommunications networks facilitates the transition to the information society.
Europarl v8

Haben sie nicht hartnäckig eine effektive EU-Alternative gefordert?
How stubbornly have they demanded an effective EU alternative?
Europarl v8

Wichtig ist es, eine rege und effektive Zusammenarbeit europäischer Forscher zu erreichen.
It is important to achieve a lively and effective cooperation between European researchers.
Europarl v8

Und so wird sich auch eine effektive Beziehung durchsetzen können.
I am referring to the pillars representing the Union's interest, common interests rather than national interests. This will also contribute to the development of an effective relationship.
Europarl v8

Polizeibehörden stellen in jeder zivilisierten Gesellschaft eine effektive Notwendigkeit dar.
Police authorities are a necessity in any civilised society.
Europarl v8

Ich glaube jedoch, es findet eine effektive und glaubwürdige Untersuchung statt.
However, I believe there is an effective and credible investigation taking place.
Europarl v8

Für eine effektive Kohäsionspolitik ist ein Mehrstufen-Management unabdingbar.
Multi-level management is a sine qua non of effective cohesion policy.
Europarl v8

Es ist eine effektive Waffe gegen Menschenrechte und wirtschaftliche Entwicklung.
It is an effective weapon against human rights and economic development.
Europarl v8

Eine effektive politische Aktion kann nicht alle sechs Monate ihre Prioritäten wechseln.
Effective political action cannot change its priorities every six months.
Europarl v8