Translation of "Eine darstellung" in English

Es ist eine sehr ausgewogene Darstellung, wie weit Kroatien gekommen ist.
It is a very balanced presentation of the progress made in Croatia.
Europarl v8

Auf den einleitenden Teil der Klageschrift sollte eine kurze Darstellung des Sachverhalts folgen.
The introductory part of the application must be followed by a brief account of the facts giving rise to the dispute.
DGT v2019

Nachstehend folgt eine grafische Darstellung des NRTC-Ablaufplans für den Motorleistungsprüfstand:
A graphical display of the NRTC dynamometer schedule is shown below
DGT v2019

Alles in allem ist das also eine nichtobjektive Darstellung.
All in all, this is therefore not an objective picture.
Europarl v8

Eine ausführliche Darstellung der Messsysteme ist in Anhang VI enthalten.
A detailed description of the measurement systems is given in AnnexVI.
DGT v2019

Abb. 4 zeigt eine grafische Darstellung der Entwicklung der Spreads von FT.
Table 4 provides a graphical representation of the behaviour of France Télécom's spreads.
DGT v2019

Uns liegt eine objektive Darstellung des Vorbereitungsstands der Beitrittskandidaten vor.
We have been given an objective account of the candidate countries' level of preparation.
Europarl v8

Von Kommissar Vitorino haben wir nun aber eine ganz andere Darstellung gehört.
However, Commissioner Vitorino has just presented the situation quite differently.
Europarl v8

Das ist eine total verlogene Darstellung der Realität.
This is just a completely dishonest expression of the reality.
Europarl v8

Tatsächlich fand hier eine falsche Darstellung hinsichtlich der angebotenen Dienstleistung statt.
What actually happened was a misrepresentation as regards the service that was being provided.
Europarl v8

Dies ist eine übertriebene Darstellung der Situation.
That is an overstatement of the situation.
Europarl v8

Deshalb hoffe ich, dass wir heute eine Darstellung dieses Problems bekommen können.
I therefore hope that we can obtain a statement on this issue today.
Europarl v8

Dieses Modell ist eine intelligente Darstellung der Realität.
So this model is an intelligent representation of reality.
TED2013 v1.1

Dabei haben wir uns um eine leicht zugängliche Darstellung grundlegender Informationen bemüht .
It is part of our efforts to provide basic information to citizens in an accessible manner .
ECB v1

Das hier ist eine Darstellung im Zeitraffer.
I'm going to show you a brief time lapse.
TED2020 v1

Die Kampagne eine falsche Darstellung zu nennen ist untertrieben.
To call the campaign a misrepresentation is an understatement.
GlobalVoices v2018q4

Hier ist eine Darstellung eines sehr einfachen Programms.
Here's a representation of a really simple program.
TED2013 v1.1

Er erhält vom Generalsekretär eine Darstellung der Auswirkungen seiner Empfehlungen auf den Programmhaushalt.
It shall receive a statement by the Secretary-General on the programme budget implications of its recommendations.
MultiUN v1

Eine detaillierte Darstellung auch knorpeliger Veränderungen gelingt zuverlässig mit der Kernspintomographie.
While the level of the cleft is variable, it is most commonly found in the lumbar region.
Wikipedia v1.0

Das aus 29 Einzelplatten bestehende Bogenfeld zeigt eine Darstellung des Weltgerichts.
One depicts St. Jerome removing a thorn from a lion's paw; another shows the Presentation of Christ.
Wikipedia v1.0

Eine ähnliche Darstellung findet sich auf dem viel späteren Kessel von Gundestrup.
The seasonal cycle is imagined to follow the relationship between the Horned God and the Goddess.
Wikipedia v1.0

Es ist eine Darstellung des alten Schlachtrosses Fjuri des Ritters Bart vom Küniglberg.
"It is a representation of the old war-horse Fjuri of the Knight Bart from Küniglberg.
Wikipedia v1.0

Eine typische Darstellung konnte 16 Zeilen mit jeweils 32 Zeichen als Großbuchstaben erzeugen.
A typical configuration would be 16 lines of 32 upper case only characters.
Wikipedia v1.0

Das Hauptthema der Bemalung ist eine Darstellung der Hochzeit von Peleus und Thetis.
The end of the procession shows Peleus between an altar and the house where Thetis can be seen sitting inside.
Wikipedia v1.0

Dieser Film war eine höchst ungenaue Darstellung bedeutsamer historischer Ereignisse.
That film was an extremely inaccurate portrayal of key historical events.
Tatoeba v2021-03-10

Abbildung 1 zeigt eine schematische Darstellung des Verfahrens zur radioaktiven Markierung.
A schematic representation of the radiolabelling procedure is shown in
ELRC_2682 v1