Translation of "Eine darstellung" in English
Es
ist
eine
sehr
ausgewogene
Darstellung,
wie
weit
Kroatien
gekommen
ist.
It
is
a
very
balanced
presentation
of
the
progress
made
in
Croatia.
Europarl v8
Auf
den
einleitenden
Teil
der
Klageschrift
sollte
eine
kurze
Darstellung
des
Sachverhalts
folgen.
The
introductory
part
of
the
application
must
be
followed
by
a
brief
account
of
the
facts
giving
rise
to
the
dispute.
DGT v2019
Nachstehend
folgt
eine
grafische
Darstellung
des
NRTC-Ablaufplans
für
den
Motorleistungsprüfstand:
A
graphical
display
of
the
NRTC
dynamometer
schedule
is
shown
below
DGT v2019
Alles
in
allem
ist
das
also
eine
nichtobjektive
Darstellung.
All
in
all,
this
is
therefore
not
an
objective
picture.
Europarl v8
Eine
ausführliche
Darstellung
der
Messsysteme
ist
in
Anhang
VI
enthalten.
A
detailed
description
of
the
measurement
systems
is
given
in
AnnexVI.
DGT v2019
Abb.
4
zeigt
eine
grafische
Darstellung
der
Entwicklung
der
Spreads
von
FT.
Table
4
provides
a
graphical
representation
of
the
behaviour
of
France
Télécom's
spreads.
DGT v2019
Uns
liegt
eine
objektive
Darstellung
des
Vorbereitungsstands
der
Beitrittskandidaten
vor.
We
have
been
given
an
objective
account
of
the
candidate
countries'
level
of
preparation.
Europarl v8
Von
Kommissar
Vitorino
haben
wir
nun
aber
eine
ganz
andere
Darstellung
gehört.
However,
Commissioner
Vitorino
has
just
presented
the
situation
quite
differently.
Europarl v8
Das
ist
eine
total
verlogene
Darstellung
der
Realität.
This
is
just
a
completely
dishonest
expression
of
the
reality.
Europarl v8
Tatsächlich
fand
hier
eine
falsche
Darstellung
hinsichtlich
der
angebotenen
Dienstleistung
statt.
What
actually
happened
was
a
misrepresentation
as
regards
the
service
that
was
being
provided.
Europarl v8
Dies
ist
eine
übertriebene
Darstellung
der
Situation.
That
is
an
overstatement
of
the
situation.
Europarl v8
Deshalb
hoffe
ich,
dass
wir
heute
eine
Darstellung
dieses
Problems
bekommen
können.
I
therefore
hope
that
we
can
obtain
a
statement
on
this
issue
today.
Europarl v8
Dieses
Modell
ist
eine
intelligente
Darstellung
der
Realität.
So
this
model
is
an
intelligent
representation
of
reality.
TED2013 v1.1
Dabei
haben
wir
uns
um
eine
leicht
zugängliche
Darstellung
grundlegender
Informationen
bemüht
.
It
is
part
of
our
efforts
to
provide
basic
information
to
citizens
in
an
accessible
manner
.
ECB v1
Das
hier
ist
eine
Darstellung
im
Zeitraffer.
I'm
going
to
show
you
a
brief
time
lapse.
TED2020 v1
Die
Kampagne
eine
falsche
Darstellung
zu
nennen
ist
untertrieben.
To
call
the
campaign
a
misrepresentation
is
an
understatement.
GlobalVoices v2018q4
Hier
ist
eine
Darstellung
eines
sehr
einfachen
Programms.
Here's
a
representation
of
a
really
simple
program.
TED2013 v1.1
Er
erhält
vom
Generalsekretär
eine
Darstellung
der
Auswirkungen
seiner
Empfehlungen
auf
den
Programmhaushalt.
It
shall
receive
a
statement
by
the
Secretary-General
on
the
programme
budget
implications
of
its
recommendations.
MultiUN v1
Eine
detaillierte
Darstellung
auch
knorpeliger
Veränderungen
gelingt
zuverlässig
mit
der
Kernspintomographie.
While
the
level
of
the
cleft
is
variable,
it
is
most
commonly
found
in
the
lumbar
region.
Wikipedia v1.0
Das
aus
29
Einzelplatten
bestehende
Bogenfeld
zeigt
eine
Darstellung
des
Weltgerichts.
One
depicts
St.
Jerome
removing
a
thorn
from
a
lion's
paw;
another
shows
the
Presentation
of
Christ.
Wikipedia v1.0
Eine
ähnliche
Darstellung
findet
sich
auf
dem
viel
späteren
Kessel
von
Gundestrup.
The
seasonal
cycle
is
imagined
to
follow
the
relationship
between
the
Horned
God
and
the
Goddess.
Wikipedia v1.0
Es
ist
eine
Darstellung
des
alten
Schlachtrosses
Fjuri
des
Ritters
Bart
vom
Küniglberg.
"It
is
a
representation
of
the
old
war-horse
Fjuri
of
the
Knight
Bart
from
Küniglberg.
Wikipedia v1.0
Eine
typische
Darstellung
konnte
16
Zeilen
mit
jeweils
32
Zeichen
als
Großbuchstaben
erzeugen.
A
typical
configuration
would
be
16
lines
of
32
upper
case
only
characters.
Wikipedia v1.0
Das
Hauptthema
der
Bemalung
ist
eine
Darstellung
der
Hochzeit
von
Peleus
und
Thetis.
The
end
of
the
procession
shows
Peleus
between
an
altar
and
the
house
where
Thetis
can
be
seen
sitting
inside.
Wikipedia v1.0
Dieser
Film
war
eine
höchst
ungenaue
Darstellung
bedeutsamer
historischer
Ereignisse.
That
film
was
an
extremely
inaccurate
portrayal
of
key
historical
events.
Tatoeba v2021-03-10
Abbildung
1
zeigt
eine
schematische
Darstellung
des
Verfahrens
zur
radioaktiven
Markierung.
A
schematic
representation
of
the
radiolabelling
procedure
is
shown
in
ELRC_2682 v1