Translation of "Eine allgemeine" in English

Ich möchte heute Abend eine allgemeine und drei besondere Anmerkungen machen.
I have one general remark and three specific ones to put before you tonight.
Europarl v8

Zudem sehe ich eine allgemeine Unterstützung für die drei Vorschläge.
I also see general support for the three proposals.
Europarl v8

Ja, das ist eine sehr allgemeine und wichtige Frage.
Yes, this is a very general and important question.
Europarl v8

Sie optiert für eine kurze, allgemeine, für jeden Kandidaten gleiche Bewertung.
She prefers a brief, general evaluation which is the same for each member.
Europarl v8

Die Etikettierung ist eine allgemeine Frage.
Labelling is a general issue.
Europarl v8

Ein Fahrzeug darf nicht mehr als eine allgemeine Fehlfunktionsanzeige für emissionsbezogene Probleme aufweisen.
A vehicle must not be equipped with more than one general purpose MI for emission-related problems.
DGT v2019

Unser Hauptanliegen ist dennoch, für eine allgemeine Abschaffung der Todesstrafe einzutreten.
Our main goal, however, is to advocate the abolition of the death penalty in general.
Europarl v8

Der Rat einigte sich Anfang des Jahres auf eine allgemeine Ausrichtung.
The Council agreed on a general approach at the beginning of the year.
Europarl v8

Eine allgemeine Verurteilung muß zwar ausgesprochen werden, doch sie genügt nicht.
But just general condemnation - while that has to be made - is really not sufficient.
Europarl v8

Ich möchte zunächst einmal an den Anfang meiner Antwort eine allgemeine Überlegung stellen.
Let me begin my reply with a general consideration.
Europarl v8

Eine allgemeine Anerkennung der Gebärdensprache wird nur schwer möglich sein.
It will be difficult to achieve general recognition for sign language.
Europarl v8

Darf ich zunächst eine allgemeine Feststellung treffen.
One general remark if I may.
Europarl v8

Hier muss es auch um eine allgemeine Bewusstseinsbildung bei den Konsumenten gehen.
We also need to raise the general awareness of consumers in this regard.
Europarl v8

Es handelt sich lediglich um eine allgemeine politische Richtungsangabe.
It is simply a political guideline.
Europarl v8

Im Zusammenhang mit der Beschäftigungssituation für Frauen möchte ich eine allgemeine Frage stellen.
I would like to ask a more general question in connection with employment for women.
Europarl v8

Ich möchte gern eine allgemeine Bemerkung machen.
I would like to make a general point.
Europarl v8

Es handelte sich um einen besonderen Fall und nicht um eine allgemeine Beurteilung.
This was a specific case not a general ruling.
Europarl v8

Abschließend möchte ich noch eine allgemeine Bemerkung zum Fünften Rahmenprogramm machen.
In conclusion, I have one comment on the overall fifth framework programme.
Europarl v8

Bezüglich der Abschaffung der Todesstrafe hätten wir uns eine deutlichere allgemeine Empfehlung gewünscht.
We should like to see a clearer general recommendation concerning the abolition of the death penalty.
Europarl v8

Selbstverständlich stehen uns noch eine allgemeine Entschließung sowie die letztendlichen Entscheidungen bevor.
Needless to say, it is still a general resolution and the ultimate choices are still before us.
Europarl v8

Ich möchte eine allgemeine Bemerkung zu einigen Diskussionspunkten anführen.
I would just like to make a general comment regarding some of the points raised.
Europarl v8

Gestatten Sie mir abschließend noch eine allgemeine Anmerkung.
Finally, it remains for me to make a comment of a general nature.
Europarl v8

Lassen Sie mich zunächst eine allgemeine Äußerung tätigen.
I first wish to make a general point.
Europarl v8

Sie wollen eine allgemeine Reduktion des Steuerniveaus.
You want a general reduction in the level of taxation.
Europarl v8

Zum Bericht habe ich eine allgemeine und zwei spezifische Anmerkungen.
I have one general comment and two specific points on the report.
Europarl v8

Der Rat einigte sich am 21. April 2005 auf eine partielle allgemeine Ausrichtung.
The Council reached a partial general approach on this proposal on 21 April 2005.
Europarl v8

Das war nur eine allgemeine Feststellung.
It was just a general remark.
Europarl v8