Translation of "Eine aktion durchführen" in English

Wie Herr Cohn-Bendit möchte auch ich eine provokative Aktion durchführen.
I too, like Mr Cohn-Bendit, want to issue a challenge.
Europarl v8

Du willst den Zuschauer zum Kunden machen — er soll eine Aktion durchführen.
The goal of your video is to get a conversion — an action.
ParaCrawl v7.1

Anschließend dachte ich mir… warum nicht nochmal so eine Aktion durchführen?
Then I thought to myself… why not again so perform an action?
CCAligned v1

Wenn es installiert ist, wird es nach jeder APT-Upgrade-Aktion eine Prüfung durchführen.
When installed, it will perform a check after each APT upgrade session.
ParaCrawl v7.1

Anlässlich der Eröffnung wird der Künstler im Museum eine Aktion durchführen.
On the occasion of the opening, the artist will stage an action in the exhibition.
ParaCrawl v7.1

Die Schalteinrichtungen müssen einen bestimmten Zustand haben, um eine beabsichtigte Aktion sicher durchführen zu können.
The switching devices have to have a specific state in order to be able to safely perform an intended action.
EuroPat v2

Vielmehr muss eine Bedienperson eben eine bewusste Aktion durchführen, vorteilhaft das vorbeschriebene Zusatz-Bedienelement 32 betätigen.
Rather, an operator must indeed carry out a deliberate action, advantageously actuate the previously described additional operator control element 32 .
EuroPat v2

Wenn Sie eine verbotene Aktion durchführen möchten, sollten Sie die schriftliche Zustimmung von uns bekommen.
If you want to perform any of the forbidden actions, you should get the written permission of us.
ParaCrawl v7.1

Der Spieler auf dieser Position muss nach dem Geben der Karten als Erster eine Aktion durchführen.
The player in this position has to make the first move after the cards have been dealt.
ParaCrawl v7.1

Folglich ist die Kommission zu diesem Zeitpunkt, bei allem Respekt für die dargelegten Standpunkte, der Auffassung, daß in Anbetracht der durch die Einstimmigkeitsvorschrift auferlegten Beschränkungen - denn wir sind an die Einstimmigkeitsvorschrift gebunden - der Gemeinsame Standpunkt des Rates die einzige Möglichkeit zu sein scheint, um zu einer Verständigung zu kommen und auf einer gemeinschaftlichen Grundlage eine Aktion durchführen zu können, deren kultureller Wert und kulturelle Bedeutung für alle Bürger Europas klar auf der Hand liegen.
With all due respect for the positions put forward, the Commission has now come to believe that in view of the restrictions imposed by the unanimity rule which we are bound by, the common position adopted by the Council seems the best way forward. It represents the only chance of reaching an agreement and going ahead, on the basis of Community consensus, with an event whose cultural value and importance are readily appreciated by all the citizens of Europe.
Europarl v8

Wenn wir den Drogenkrieg gewinnen wollen, müssen die Union und die Mitgliedstaaten sich die dafür erforderlichen Mittel geben, eine konzertierte Aktion durchführen und Beharrlichkeit an den Tag legen.
That is a disastrous discussion on which the various prophets and politicians will never agree.
EUbookshop v2

Folglich ist die Kommission zu diesem Zeitpunkt, bei allem Respekt für die dargelegten Standpunkte, der Auffassung, daß in Anbetracht der durch die Einstimmigkeitsvorschrift auferlegten Beschränkungen — denn wir sind an die Einstimmigkeitsvorschrift gebunden — der Gemeinsame Standpunkt des Rates die einzige Möglichkeit zu sein scheint, um zu einer Verständigung zu kommen und auf einer.gemeinschaftlichen Grundlage eine Aktion durchführen zu können, deren kultureller Wert und kulturelle Bedeutung für alle Bürger Europas klar auf der Hand liegen.
It represents the only chance of reaching an agreement and going ahead, on the basis of Community consensus, with an event whose cultural value and importance are readily appreciated by all the citizens of Europe.
EUbookshop v2

Unter Zuhilfenahme von solchen Sensoren können Fahrzeug-Regeleinrichtungen betrieben werden, die beispielsweise einen bestimmten Abstand zu einem vorausfahrenden Fahrzeug einhalten oder eine bestimmte Aktion durchführen, wenn plötzlich ein Hindernis vor einem Fahrzeug auftaucht.
Such sensors permit automatic vehicle control devices, for example, to maintain a particular distance from a vehicle driving ahead or to carry out a certain action when an obstacle suddenly appears in front of a vehicle.
EuroPat v2

Hinsichtlich der krebserzeugenden Stoffe muß die Kommission eine vorrangige Aktion durchführen, denn es wird allgemein anerkannt, daß eine große Zahl von Krebserkrankungen beim Menschen auf äußerliche Faktoren zurückzuführen ist, zu denen die chemischen Produkte am Arbeitsplatz ge hören.
The Commission must take priority action with regard to carcinogens, since it is generally accepted that a high proportion of human cancer is caused by external factors including chemicals present at the workplace.
EUbookshop v2

Eine Aktion, die Sie durchführen Sie Zweifel haben, oder, wenn man zögert zB um eine solche Maßnahme scratch'm.
An action that you perform in doubt, or when one hesitates eg to scratch'm such action.
CCAligned v1

Wenn sie ihnen sagen, dass sie eine ganz bestimmtes Aktion durchführen sollen, dann bist du, sobald du den Kongress aufforderst, eine Position dazu beziehen, aktiv engagiert in Lobby-Aktivitäten.“
If they’re telling them to take some very specific action, once you tell Congress to take a position on it, you have actively engaged in a lobbying activity.”
ParaCrawl v7.1

Der Gouverneur von Chiapas beschuldigte Campillo im Mai, die gewaltsame Vertreibung der Gemeinden zu befördern und warnte, dass seine Regierung eine solche Aktion weder durchführen noch erlauben wird.
In May, Chiapas governor Pablo Salazar accused Jose Campillo, Federal Attorney for the Protection of the Environment, of promoting the violent eviction of the communities and warned that his government would neither carry out nor permit this action.
ParaCrawl v7.1

Kann der Endkunde auf der mobilen Seite des Advertisers eine definierte Aktion durchführen, wie etwa das Eintragen einer Email-Adresse oder den Kauf von Produkten, können bei belboon CpM- (Pay-per-View), CpC- (Pay-per-Click), CpL- (Pay-per-Lead), CpO- (Pay-per-Order) Provisionsmodelle oder beliebige Kombinationen daraus, ggf. mit Staffelung, für den mobilen Affiliate Marketing Kanal gewählt werden.
Can the end user carry out a defined action on the mobile site of the Advertisers, such as the entry of an email address or the purchase of products, then belboon can handle CPM- (Pay-per-View), CPC- (Pay-per-Click), CPL- (Pay-per-Lead), COO- (Pay-per-Order) Commission models or any combination thereof, possible with differentiation can be selected for the mobile affiliate marketing channel.
ParaCrawl v7.1

Merke: Wenn Sie auf einem Rechner eine Aktion durchführen - gleichgültig, ob Daten erzeugt, geändert oder gelöscht wurden, dann wird die gleiche Aktion beim nächsten Synchronisieren auch auf dem anderen Rechner durchgeführt.
Note: When you perform an action on one computer, (Doesn't matter if you're creating, editing or deleting), then the same action will be performed on the other computer when synchronizing the next time.
ParaCrawl v7.1

Gemäß dem dargestellten Beispiel soll dabei die Maus M aktuell eine Aktion durchführen, welches als Ereignis (Interruptsteuerung) erfasst und ausgewertet wird.
According to the example shown, the mouse M is to perform an action in real time that is captured as an event (interrupt control) and evaluated.
EuroPat v2

Insbesondere in komplexen Engineeringsystemen ist die Gefahr für einen Anwender groß, eine unzulässige Drag'n'Drop Aktion durchführen zu wollen.
In particular in complex engineering systems, there is a great risk that a user will want to perform an illegal drag'n'drop action.
EuroPat v2

Reichen die zugewiesenen Rechte oder Privilegien jedoch nicht aus, um eine angeforderte Aktion durchführen, wird diese durch technische Maßnahmen unterbunden.
If, however, the granted rights or privileges are not sufficient for carrying out a requested action, this action is prevented through technical measures.
EuroPat v2

Es kann beispielsweise vorgesehen sein, dass das Überwachungsobjekt eine bestimmte Aktion durchführen muss, um die Bildung der Objektsignatur zu starten.
It can be provided e.g. that the surveillance object must perform a certain action to start the formation of the object signature.
EuroPat v2

An den Steuerausgängen 10 werden dann jeweils an die angeschlossenen Geräte zuvor definierte Steuerbefehle ausgegeben, sobald eines dieser Geräte eine bestimmte Aktion durchführen soll.
The control outputs 10 then supply respective predefined control instructions to the connected apparatus as soon as one of these apparatus is to carry out a certain action.
EuroPat v2

Ein Netzknoten, welcher die Meldung erster Art erhält, trägt deren Inhalt in eine zugeordnete Statustabelle ein und stellt nach einer Auswertung fest, wo der Ort des Defektes liegt und ob er eine Aktion durchführen muß.
A network node receiving the message of a first type enters the message contents in an assigned status table and establishes, after evaluation, where the location of the defect is and whether an action is to be carried out.
EuroPat v2