Translation of "Eindeutig bestimmt" in English

Nach dem Satz von Torelli werden sie durch ihre Jacobi-Varietät eindeutig bestimmt.
By the Torelli theorem, it is uniquely determined by its Jacobian.
Wikipedia v1.0

Das zuständige Gericht sollte schon im Voraus eindeutig bestimmt sein.
The court with jurisdiction should be clearly determined in advance.
TildeMODEL v2018

Damit ist der Geltungsbereich der Fahrerbescheinigung eindeutig und zweifelsfrei bestimmt.
In so doing, the scope of the Driver attestation is clearly and unambiguously defined.
TildeMODEL v2018

In dem untersuchten Fall wurden die vermeintlichen gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen nicht eindeutig bestimmt.
In the case at issue, the alleged public service obligations have not been clearly defined.
DGT v2019

Die wesentlichen Elemente der Ex-ante-Bewertungen sollten in dieser Verordnung eindeutig bestimmt werden.
The essential elements of the ex ante assessments should be clearly defined in this Regulation.
DGT v2019

Zur Verbesserung der Rechtssicherheit sollte der Ort dieser Dienstleistungen eindeutig bestimmt werden.
The place of supply of these services needs to be clearly determined in order to create greater legal certainty.
DGT v2019

So sind beispielsweise Poisson-Prozesse durch die Angabe ihres Intensitätsmaßes bereits eindeutig bestimmt.
A Poisson point process, interpreted as a random measure, is for example uniquely determined by its intensity measure.
WikiMatrix v1

Das Volumenelement ist durch die Verzögerungszeiten und durch den Fensteröffnungszeitpunkt eindeutig bestimmt.
The volume element is determined unequivocally by the delay times and by the window opening instant.
EuroPat v2

Erst die älteren Tiere können anhand ihres Aussehens eindeutig bestimmt werden.
At first you will be able to see your fingers quite clearly.
WikiMatrix v1

M < N: Die Parameter können nicht eindeutig bestimmt werden.
M determined unequivocally.
EuroPat v2

Die für den Schaumgeruch verantwortlichen Substanzen konnten noch nicht eindeutig bestimmt werden.
The substances responsible for odor in foams have not yet been clearly identified.
EuroPat v2

Der Spline ist mit Hilfe von Gleichung (3.16) eindeutig bestimmt.
The spline is uniquely determined with the aid of equation (3.16).
EuroPat v2

Der Spline ist mit Hilfe von Gleichung (3.20) wiederum eindeutig bestimmt.
The spline is again uniquely determined with the aid of equation (3.20).
EuroPat v2

Der Durchmesser des Kreises ist damit eindeutig bestimmt.
Thus, the diameter of the respective circle is geometrically defined.
EuroPat v2

Das Sollniveau SN kann eindeutig definiert oder bestimmt werden.
The set level SN can be defined unambiguously.
EuroPat v2

Stellungnahme Russlands westlichen Partnern gegen Referendum zur Selbst Krim ist eindeutig bestimmt.
Opinion of Russia’s Western partners against referendum for self Crimea is uniquely determined.
ParaCrawl v7.1

Ein zentrales Geschäftsobjekt wird durch folgende Kriterien eindeutig bestimmt:
A central business object can be uniquely defined according to the following criteria:
ParaCrawl v7.1

Jeder crossTerm-Eintrag wird also durch die dazugehörige GUID eindeutig bestimmt.
Every crossTerm entry is clearly identified by the associated GUID.
ParaCrawl v7.1

Damit ist die Schaltungsanordnung gemäß Figur 12 eindeutig bestimmt.
Thus the circuit arrangement according to FIG. 12 is unambiguously defined.
EuroPat v2

Damit ist zunächst einmal die Temperatur der Oberfläche eindeutig bestimmt.
This way, the temperature on the surface is clearly determined.
EuroPat v2

Dadurch wird die charakteristische Betriebsgröße für jeden der Zylinder eindeutig gemessen beziehungsweise bestimmt.
As a consequence, the characteristic operating variable of each of the cylinders is precisely measured and/or determined.
EuroPat v2

Durch sechs Freiheitsgrade ist bekanntlich die Lage eines Körpers im Raum eindeutig bestimmt.
As is known, the position of a body in space is unambiguously determined by six degrees of freedom.
EuroPat v2