Translation of "Einander gegenüberstellen" in English
Wir
können
die
beiden
Reiche
auf
die
folgende
Art
einander
gegenüberstellen:
We
can
contrast
the
two
kingdoms
in
the
following
way.
CCAligned v1
So
können
Sie
bezogen
auf
einen
bestimmten
Betrachtungszeitraum
Kennzahlenwerte
verschiedener
Mandanten
einander
gegenüberstellen.
The
KPI
values
of
various
companies
can
thus
be
compared
based
on
a
specific
viewed
period.
ParaCrawl v7.1
Somit
können
Sie
auch
hier
Statistikwerte
und
Analysedaten
einander
gegenüberstellen.
For
this
reason,
you
can
also
compare
statistical
values
and
analysis
data
here.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
Offenen
Methode
der
Koordinierung
können
die
Mitgliedstaaten
ihre
Erfahrungen
vergleichen
und
einander
gegenüberstellen.
Member
States
are
comparing
and
contrasting
their
experiences
through
the
Open
Method
of
Coordination.
EUbookshop v2
Man
kann
diese
beiden
Formen
des
Kapitalismus´
einander
gegenüberstellen
und
die
eine
als
Familienunternehmen
und
die
andere
als
postmodernes
Unternehmen
bezeichnen.
The
two
styles
of
capitalism
can
be
contrasted
as
the
family
firm
versus
the
post-modern
firm.
News-Commentary v14
Es
ist
ferner
wichtig,
dass
alle
von
der
nachhaltigen
Entwicklung
betroffenen
Akteure
ihre
unterschiedlichen
Realitäten
einander
gegenüberstellen,
damit
daraus
Lehren
für
die
Zukunft
gezogen
und
sehr
konkrete
Maßnahmen
diskutiert
werden
können,
die
es
zu
ergreifen
gilt.
It
was
therefore
important
that
all
stakeholders
affected
by
sustainable
development
be
able
to
look
at
their
own
particular
situations
in
order
to
draw
lessons
for
the
future
and
debate
specific
actions
to
be
taken.
TildeMODEL v2018
Im
Hinblick
auf
eine
Harmonisierung
der
Methoden
muß
die
betreffende
Arbeitsgruppe
daher
zunächst
die
einzelnen,
zur
Identifizierung
und
zur
technologischen
Charakterisierung
der
Stämme
verwendeten
Merkmale
bestimmen
und
anschließend
die
verschiedenen,
für
die
Bestimmung
dieser
Merkmale
angewandten
Methoden
einander
gegenüberstellen.
In
order
to
harmonize
the
methods,
the
working
party
concerned
will
therefore
first
have
to
determine
the
various
characteristics
used
for
identification
and
technological
characterization
of
the
strains,
and
then
compare
the
various
methods
used
for
determining
those
characteristics.
EUbookshop v2
Jährlich
können
durch
den
Wettbewerb
junger
Wissenschaftler
etwa
80
junge
Europäer
ihre
Projekte
einander
gegenüberstellen
(siehe
Kasten).
Every
year,
the
Young
Scientists'
Competition
gives
some
80
young
Europeans
the
chance
to
test
their
projects
against
each
other
(see
box).
EUbookshop v2
Wir
schämen
uns,
wenn
wir
unsere
introvertierte
Agrarpolitik
und
die
Situation
in
der
Welt
einander
gegenüberstellen.
It
is
quite
clear
that
monetary
compensatory
amounts
are
not
linked
to
agriculture
but
to
monetary
disorder.
EUbookshop v2
Nacheinander
werden
wir
die
Positionen
herausstellen,
die
bei
den
Arbeitgebern,
bei
den
männlichen
Arbeitnehmern
und
in
den
Dienststellen
der
Arbeitsverwaltung
angetroffen
wurden,
und
diese
dann
kurz
einander
gegenüberstellen.
We
will
then
successively
examine
the
attitudes
which
were
found,
first
among
the
employers,
and
then
among
the
male
workers
and
in
the
employment
services,
in
order
to
compare
them
briefly
with
one
another.
EUbookshop v2
Lassen
Sie
die
Schüler
die
"Große
Rezession"
von
2008
weiter
analysieren,
indem
Sie
die
Strategien
und
Ideen
von
Barack
Obama
und
John
McCain
miteinander
vergleichen
und
einander
gegenüberstellen.
Extended
Activity
Have
students
further
analyze
the
"Great
Recession"
of
2008
by
comparing
and
contrasting
the
policies
and
ideas
of
Barack
Obama
and
John
McCain.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
veröffentlichten
die
Newtons
bei
TASCHEN
auch
den
Bildband
Us
and
Them,
in
dem
sie
ihre
Arbeiten
einander
gegenüberstellen
und
ihre
Sicht
auf
das
Werk
des
jeweils
anderen
sowie
auf
ihre
gemeinsame
glamouröse
Welt
im
Blitzlicht
der
Öffentlichkeit
darlegen.
As
a
creative
couple
the
Newtons
also
published
the
TASCHEN
photo
book
Us
and
Them,
which
juxtaposes
their
individual
practices
while
providing
insight
into
their
views
of
each
other
and
their
shared
world
in
the
fast
lane
of
photography.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Auswertung
können
Sie
unterschiedliche
Betrachtungszeiträume
(u.a.
Jahr
und
Vorjahr)
einander
gegenüberstellen,
wodurch
die
Entwicklung
der
Kennzahlenwerte
sichtbar
wird.
You
can
compare
different
viewed
periods
(e.g.
year
and
previous
year)
in
an
analysis
to
identify
trends
in
the
KPI
values.
ParaCrawl v7.1
Im
geschichtlichen
Maßstab
genommen
ist
der
Gegensatz
zwischen
dem
Weltimperialismus
und
der
Sowjetunion
unvergleichlich
tiefer
als
die
Antagonismen,
welche
die
einzelnen
kapitalistischen
Länder
einander
gegenüberstellen.
Taken
on
a
historic
scale,
the
antagonism
between
world
imperialism
and
the
Soviet
Union
is
infinitely
deeper
than
the
antagonisms
that
set
individual
capitalist
countries
in
opposition
to
each
other.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Auswertung
können
Sie
unterschiedliche
Betrachtungszeiträume
(u.a.
Jahr
und
Vorjahr)
einander
gegenüberstellen,
wodurch
die
Kostenentwicklung
sichtbar
wird.
You
can
compare
different
viewed
periods
(e.g.
year
and
previous
year)
in
an
analysis
to
identify
cost
trends.
ParaCrawl v7.1
Die
Jury
lobte
Cahier
Africain
für
seine
„starken
archetypischen
Bilder“,
die
Grausamkeit
und
Schönheit
einander
gegenüberstellen
und
den
Film
zum
„Hoffnungsschrei
in
einer
Welt
ohne
Platz
zum
Leben“
werden
ließen.
The
film
was
lauded
by
the
jury
for
its
strong
impressive
imagery
contrasting
cruelty
and
beauty
in
the
daily
lives
of
African
women.
ParaCrawl v7.1
Ab
einer
gewissen
Größe
des
Unternehmens
müssen
Sie
alle
Vermögenswerte
und
Belastungen
in
einer
Bilanz
einander
gegenüberstellen.
From
a
certain
company
size,
you
must
show
all
assets
and
liabilities
against
each
other
on
a
balance
sheet.
ParaCrawl v7.1
Weichen
die
Zeugen
untereinander
oder
von
einer
Partei
in
einer
schwerwiegenden
Sache
ab,
so
kann
der
Richter
sie
einander
gegenüberstellen,
wobei
Streit
und
Ärgernis
nach
Möglichkeit
zu
vermeiden
sind.
If
witnesses
disagree
among
themselves
or
with
a
party
in
a
grave
matter,
the
judge,
after
having
removed
discord
and
scandal
insofar
as
possible,
can
have
those
who
disagree
meet
together
or
confront
one
another.
ParaCrawl v7.1
In
meinem
Vortrag
werde
ich
unterschiedliche
formale
Strategien
einander
gegenüberstellen,
wie
sie
zum
einen
durch
die
Mütter
der
Plaza
de
Mayo,
die
im
Namen
der
"Vermissten"
einen
Anspruch
auf
den
öffentlichen
Raum
anmelden,
zum
Ausdruck
kommen
oder
in
dem
Vorschlag
münden,
mehr
als
zwanzig
Jahre
nach
der
Beendigung
des
"schmutzigen
Krieges"
des
argentinischen
Staates
gegen
das
eigene
Volk
ein
Mahnmal
und
Gedenkskulpturen
für
einen
großen
"Park
des
Gedenkens"
in
Buenos
Aires
zu
errichten.
My
essay
will
compare
the
formal
strategies
for
claiming
the
public
space
by
the
Mothers
of
Plaza
de
Mayo
on
behalf
of
the
"disappeared,"
with
those
of
a
proposed
memorial
and
commemorative
sculptures
for
a
large
"Park
of
Memory"
in
Buenos
Aires
more
than
20
years
after
the
conclusion
of
the
Argentine
state's
"Dirty
War"
against
its
own
people.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
positionieren
Sie
den
größeren
Magneten
an
der
Außenseite
des
Ohrläppchens,
um
sicherzustellen,
dass
die
beiden
Magneten
einander
direkt
gegenüberstellen.
Currently
position
the
bigger
magnet
outside
of
the
earlobe
to
ensure
that
both
magnets
are
directly
encountering
each
various
other.
ParaCrawl v7.1
Der
Sieg
des
Proletariats
über
die
Bourgeoisie
ist
zugleich
der
Sieg
über
die
nationalen
und
industriellen
Konflikte,
die
heutzutage
die
verschiedenen
Völker
feindlich
einander
gegenüberstellen.
The
victory
of
the
proletariat
over
the
bourgeoisie
is,
at
the
same
time,
victory
over
the
national
and
industrial
conflicts
which
today
range
the
peoples
of
the
various
countries
against
one
another
in
hostility
and
enmity.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
Begriffe
Improvisation
und
Organisation
einander
gegenüberstellen,
was
fällt
Ihnen
spontan
zu
dieser
Gegenüberstellung
ein?
When
you
are
juxtaposing
the
terms
„improvisation“
and
„organisation“
with
one
another,
what
does
come
to
your
mind
spontaneously
regarding
this
juxtaposition?
ParaCrawl v7.1
Doch
auch
wenn
eine
einfache
Konvergenz
mehr
als
unwahrscheinlich
erscheint,
sollte
man
die
beiden
Avantgarden
unbedingt
weiter
miteinander
konfrontieren
und
einander
gegenüberstellen.
Nonetheless,
though
a
simple
convergence
is
very
unlikely,
it
is
crucial
that
the
two
avant-gardes
should
be
confronted
and
juxtaposed.
ParaCrawl v7.1
Weil
das
Betriebsklima
leistungsorientiert
ist,
lassen
Menschen
sich
schneller
durch
Motive
ihres
Ego
leiten,
was
zur
Folge
hat,
dass
in
Profit-Organisationen
in
Phase
3
Mitarbeiter
sich
einander
gegenüberstellen
und
einander
sogar
als
Konkurrenten
erleben
können.
Because
the
corporate
climate
is
performance-oriented,
people
easily
let
themselves
be
guided
and
motivated
by
the
ego.
The
result
is
that
in
profit
organizations
in
phase
3
the
patterns
of
interaction
are
often
such
that
people
stand
opposite
one
another
and
even
experience
each
other
as
competitors.
ParaCrawl v7.1