Translation of "Einander gegenüberstellen" in English

Wir können die beiden Reiche auf die folgende Art einander gegenüberstellen:
We can contrast the two kingdoms in the following way.
CCAligned v1

So können Sie bezogen auf einen bestimmten Betrachtungszeitraum Kennzahlenwerte verschiedener Mandanten einander gegenüberstellen.
The KPI values of various companies can thus be compared based on a specific viewed period.
ParaCrawl v7.1

Somit können Sie auch hier Statistikwerte und Analysedaten einander gegenüberstellen.
For this reason, you can also compare statistical values and analysis data here.
ParaCrawl v7.1

Dank der Offenen Methode der Koordinierung können die Mitgliedstaaten ihre Erfahrungen vergleichen und einander gegenüberstellen.
Member States are comparing and contrasting their experiences through the Open Method of Coordination.
EUbookshop v2

Man kann diese beiden Formen des Kapitalismus´ einander gegenüberstellen und die eine als Familienunternehmen und die andere als postmodernes Unternehmen bezeichnen.
The two styles of capitalism can be contrasted as the family firm versus the post-modern firm.
News-Commentary v14

Es ist ferner wichtig, dass alle von der nachhaltigen Ent­wicklung betroffenen Akteure ihre unterschiedlichen Realitäten einander gegenüberstellen, damit daraus Lehren für die Zukunft gezogen und sehr konkrete Maßnahmen diskutiert werden können, die es zu ergreifen gilt.
It was therefore important that all stakeholders affected by sustainable development be able to look at their own particular situations in order to draw lessons for the future and debate specific actions to be taken.
TildeMODEL v2018

Im Hinblick auf eine Harmonisierung der Methoden muß die betreffende Arbeitsgruppe daher zunächst die einzelnen, zur Identifizierung und zur technologischen Charakterisierung der Stämme verwendeten Merkmale bestimmen und anschließend die verschiedenen, für die Bestimmung dieser Merkmale angewandten Methoden einander gegenüberstellen.
In order to harmonize the methods, the working party concerned will therefore first have to determine the various characteristics used for identification and technological characterization of the strains, and then compare the various methods used for determining those characteristics.
EUbookshop v2

Jährlich können durch den Wettbewerb junger Wissenschaftler etwa 80 junge Europäer ihre Projekte einander gegenüberstellen (siehe Kasten).
Every year, the Young Scientists' Competition gives some 80 young Europeans the chance to test their projects against each other (see box).
EUbookshop v2

Wir schämen uns, wenn wir unsere introvertierte Agrarpolitik und die Situation in der Welt einander gegenüberstellen.
It is quite clear that monetary compensatory amounts are not linked to agriculture but to monetary disorder.
EUbookshop v2

Nacheinander werden wir die Positionen herausstellen, die bei den Arbeitgebern, bei den männlichen Arbeitnehmern und in den Dienststellen der Arbeitsverwaltung angetroffen wurden, und diese dann kurz einander gegenüberstellen.
We will then successively examine the attitudes which were found, first among the employers, and then among the male workers and in the employment services, in order to compare them briefly with one another.
EUbookshop v2

Lassen Sie die Schüler die "Große Rezession" von 2008 weiter analysieren, indem Sie die Strategien und Ideen von Barack Obama und John McCain miteinander vergleichen und einander gegenüberstellen.
Extended Activity Have students further analyze the "Great Recession" of 2008 by comparing and contrasting the policies and ideas of Barack Obama and John McCain.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam veröffentlichten die Newtons bei TASCHEN auch den Bildband Us and Them, in dem sie ihre Arbeiten einander gegenüberstellen und ihre Sicht auf das Werk des jeweils anderen sowie auf ihre gemeinsame glamouröse Welt im Blitzlicht der Öffentlichkeit darlegen.
As a creative couple the Newtons also published the TASCHEN photo book Us and Them, which juxtaposes their individual practices while providing insight into their views of each other and their shared world in the fast lane of photography.
ParaCrawl v7.1

In einer Auswertung können Sie unterschiedliche Betrachtungszeiträume (u.a. Jahr und Vorjahr) einander gegenüberstellen, wodurch die Entwicklung der Kennzahlenwerte sichtbar wird.
You can compare different viewed periods (e.g. year and previous year) in an analysis to identify trends in the KPI values.
ParaCrawl v7.1

Im geschichtlichen Maßstab genommen ist der Gegensatz zwischen dem Weltimperialismus und der Sowjetunion unvergleichlich tiefer als die Antagonismen, welche die einzelnen kapitalistischen Länder einander gegenüberstellen.
Taken on a historic scale, the antagonism between world imperialism and the Soviet Union is infinitely deeper than the antagonisms that set individual capitalist countries in opposition to each other.
ParaCrawl v7.1

In einer Auswertung können Sie unterschiedliche Betrachtungszeiträume (u.a. Jahr und Vorjahr) einander gegenüberstellen, wodurch die Kostenentwicklung sichtbar wird.
You can compare different viewed periods (e.g. year and previous year) in an analysis to identify cost trends.
ParaCrawl v7.1

Die Jury lobte Cahier Africain für seine „starken archetypischen Bilder“, die Grausamkeit und Schönheit einander gegenüberstellen und den Film zum „Hoffnungsschrei in einer Welt ohne Platz zum Leben“ werden ließen.
The film was lauded by the jury for its strong impressive imagery contrasting cruelty and beauty in the daily lives of African women.
ParaCrawl v7.1

Ab einer gewissen Größe des Unternehmens müssen Sie alle Vermögenswerte und Belastungen in einer Bilanz einander gegenüberstellen.
From a certain company size, you must show all assets and liabilities against each other on a balance sheet.
ParaCrawl v7.1

Weichen die Zeugen untereinander oder von einer Partei in einer schwerwiegenden Sache ab, so kann der Richter sie einander gegenüberstellen, wobei Streit und Ärgernis nach Möglichkeit zu vermeiden sind.
If witnesses disagree among themselves or with a party in a grave matter, the judge, after having removed discord and scandal insofar as possible, can have those who disagree meet together or confront one another.
ParaCrawl v7.1

In meinem Vortrag werde ich unterschiedliche formale Strategien einander gegenüberstellen, wie sie zum einen durch die Mütter der Plaza de Mayo, die im Namen der "Vermissten" einen Anspruch auf den öffentlichen Raum anmelden, zum Ausdruck kommen oder in dem Vorschlag münden, mehr als zwanzig Jahre nach der Beendigung des "schmutzigen Krieges" des argentinischen Staates gegen das eigene Volk ein Mahnmal und Gedenkskulpturen für einen großen "Park des Gedenkens" in Buenos Aires zu errichten.
My essay will compare the formal strategies for claiming the public space by the Mothers of Plaza de Mayo on behalf of the "disappeared," with those of a proposed memorial and commemorative sculptures for a large "Park of Memory" in Buenos Aires more than 20 years after the conclusion of the Argentine state's "Dirty War" against its own people.
ParaCrawl v7.1

Derzeit positionieren Sie den größeren Magneten an der Außenseite des Ohrläppchens, um sicherzustellen, dass die beiden Magneten einander direkt gegenüberstellen.
Currently position the bigger magnet outside of the earlobe to ensure that both magnets are directly encountering each various other.
ParaCrawl v7.1

Der Sieg des Proletariats über die Bourgeoisie ist zugleich der Sieg über die nationalen und industriellen Konflikte, die heutzutage die verschiedenen Völker feindlich einander gegenüberstellen.
The victory of the proletariat over the bourgeoisie is, at the same time, victory over the national and industrial conflicts which today range the peoples of the various countries against one another in hostility and enmity.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie die Begriffe Improvisation und Organisation einander gegenüberstellen, was fällt Ihnen spontan zu dieser Gegenüberstellung ein?
When you are juxtaposing the terms „improvisation“ and „organisation“ with one another, what does come to your mind spontaneously regarding this juxtaposition?
ParaCrawl v7.1

Doch auch wenn eine einfache Konvergenz mehr als unwahrscheinlich erscheint, sollte man die beiden Avantgarden unbedingt weiter miteinander konfrontieren und einander gegenüberstellen.
Nonetheless, though a simple convergence is very unlikely, it is crucial that the two avant-gardes should be confronted and juxtaposed.
ParaCrawl v7.1

Weil das Betriebsklima leistungsorientiert ist, lassen Menschen sich schneller durch Motive ihres Ego leiten, was zur Folge hat, dass in Profit-Organisationen in Phase 3 Mitarbeiter sich einander gegenüberstellen und einander sogar als Konkurrenten erleben können.
Because the corporate climate is performance-oriented, people easily let themselves be guided and motivated by the ego. The result is that in profit organizations in phase 3 the patterns of interaction are often such that people stand opposite one another and even experience each other as competitors.
ParaCrawl v7.1