Translation of "Ein paar weiteren" in English
Nach
ein
paar
weiteren
Bemerkungen...
werde
ich
in
einem
Sketch
auftreten.
AFTER
A
FEW
MORE
OF
THESE
REMARKS
OpenSubtitles v2018
Nach
ein
paar
weiteren
Minuten
konnte
es
laufen.
A
few
more
minutes,
and
it
was
walking.
OpenSubtitles v2018
Aber
damit
ist
es
nach
ein
paar
weiteren
Jahren
vorbei.
It
can
try
your
patience
a
bit
but
it
will
not
leave
you
untouched.
Wikipedia v1.0
Mit
ein
paar
weiteren
Details
gelangen
Sie
zur
richtigen
Person:
A
few
details
will
help
get
you
to
the
right
person:
CCAligned v1
Nach
ein
paar
weiteren
Sekunden
beginnt
der
Paroxysmus.
After
a
few
seconds,
the
paroxysm
starts.
ParaCrawl v7.1
Nach
ein
paar
weiteren
Malen
sieht
er
die
Wool
Pooh!
After
going
under
a
few
more
times,
he
sees
the
Wool
Pooh!
ParaCrawl v7.1
Lass
uns
mit
ein
paar
weiteren
Fragen
beginnen.
Let’s
get
started
with
some
more
questions.
CCAligned v1
Ich
verabschiede
mich
mit
ein
paar
weiteren
Screenshots.
I'll
leave
you
with
a
few
more
shots
below.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
werden
in
ein
paar
weiteren
Jahren
die
4000
Jahre
noch
mehr
ausgedehnt.
Perchance,
in
a
few
years
more,
the
4,000
years
may
be
further
extended.
ParaCrawl v7.1
Bitte
melden
Sie
sich
für
ein
paar
weiteren
Details.
Please
register
for
a
few
more
details.
ParaCrawl v7.1
Nach
ein
paar
weiteren
Ablehnungen
bekamen
sie
einen
Plattenvertrag
mit
Brunswick
Records.
After
a
couple
more
rejections
they
got
a
record
deal
with
Brunswick
Records.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
hier
für
ein
paar
weiteren
Details.
Click
here
to
get
more
information.
ParaCrawl v7.1
Nach
ein
paar
weiteren
vorbeugenden
Untersuchungen,
gingen
sie.
After
a
couple
of
other
precautionary
tests
they
left.
ParaCrawl v7.1
Nach
ein
paar
weiteren
Jahren
verließ
ich
dann
mit
dem
Sänger
die
Band.
After
another
few
years
I
left
the
band
with
the
singer.
ParaCrawl v7.1
Nach
ein
paar
weiteren
Stunden
überqueren
wir
einen
anderen
Fluss.
In
another
couple
of
hours,
we
cross
another
river.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
ja
sehen,
wie
das
nach
ein
paar
weiteren
Nächten
auf
der
Couch
aussieht.
We'll
see
how
strong
your
resolve
is
after
a
few
more
nights
of
couch
squatting.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
schon
dabei
ist,
kann
man
die
Daten
aus
ein
paar
weiteren
Blickwinkeln
ansehen.
While
we're
at
it,
we
can
look
into
the
data
from
a
few
more
aspects.
ParaCrawl v7.1
Nach
ein
paar
weiteren
Landschaftsaufnahmen
ging
es
dann
für
die
beiden
wieder
zurück
nach
Belgrad.
After
a
few
further
shots
of
the
landscape,
the
pair
were
heading
back
to
Belgrade.
ParaCrawl v7.1
Nach
ein
paar
weiteren
Minuten
kamen
wir
beim
Good
Samaritan
Krankenhaus
in
Puyallup
an.
A
few
minutes
later
we
reached
Good
Samaritan
Hospital
in
Puyallup.
ParaCrawl v7.1
Ja
Ja,
sofort
meinem
Partner,
und
danach
erzählte
ich
es
ein
paar
weiteren
Leuten.
Yes
Yes,
straight
away
with
my
partner
and
after
that
I
told
a
few
more
people.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
im
Innere
des
landes
befinden
sich
noch
ein
paar
landepisten
ohne
weiteren
Komfort.
Especially
in
the
inlands
there
are
a
number
of
air-strips
without
further
facilities.
ParaCrawl v7.1
Nach
ein
paar
weiteren
Minuten
kam
der
Arzt
zurück
und
verabreichte
ihr
die
tödliche
Dosis.
In
a
few
more
minutes,
the
doctor
returned
and
gave
her
the
deadly
injection.
ParaCrawl v7.1
Nach
ein
paar
weiteren
Tagen
war
es
mir
sogar
möglich,
das
Bett
zu
verlassen.
A
few
days
later,
I
even
got
out
of
bed.
ParaCrawl v7.1
Nach
ein
paar
weiteren
Minuten
fängt
es
an
zu
brodeln
und
die
Fontaine
schießt
heraus.
After
a
few
more
minutes
it
starts
to
bubble
and
the
fountain
jetting.
ParaCrawl v7.1
Wir
begegneten
ein
paar
weiteren
umherstreunenden
Untoten,
aber
Liliana
wurde
ihrer
mit
Leichtigkeit
Herr.
We
encountered
a
few
more
marauding
undead,
but
Liliana
turned
those
aside
with
ease.
ParaCrawl v7.1
Atmungsaktiv,
wasserdicht
und
bequemer
Tragekomfort
sind
nur
ein
paar
von
vielen
weiteren
tollen
Eigenschaften.
Breathable,
waterproof
and
comfortable
to
wear
are
just
a
few
of
many
other
great
features.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
genügend
Lehren
aus
den
militärischen
Abenteuern,
die
wir
vom
Nahen
und
Mittleren
Osten
bis
hin
zu
Afghanistan
und
an
ein
paar
weiteren
Stellen
miterlebt
haben,
gezogen.
We
have
drawn
enough
lessons
from
the
military
adventures
we
have
witnessed,
from
the
Near
and
Middle
East
to
Afghanistan
and
a
few
other
places.
Europarl v8
Da
die
Jugendpsychiatrie
derzeit
renoviert
wird,
ist
Craig
gemeinsam
mit
ein
paar
weiteren
Teenagern
in
der
Erwachsenenpsychiatrie
untergebracht.
He
is
placed
in
the
adult
ward
with
a
few
other
teenagers
because
the
teenage
ward
is
undergoing
renovations.
Wikipedia v1.0
Zusammen
mit
ein
paar
weiteren
kleineren
Inseln
bildet
Ternate
die
der
Provinz
administrativ
direkt
unterstellte
Stadt
(Kota)
Ternate.
Ternate
belongs
to
a
group
of
islands
that
make
up
the
Ring
of
Fire,
known
as
the
Circum-Pacific
Belt.
Wikipedia v1.0