Translation of "Ein paar tipps" in English
Sie
gab
ihm
ein
paar
Tipps
zur
Aussprache.
She
gave
him
a
few
pointers
on
pronunciation.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
kannst
du
uns
heute
ein
paar
Tipps
zum
Umgang
mit
Wörterbüchern
geben.
Maybe
today
you
can
give
us
a
couple
of
tips
about
how
to
use
the
dictionaries.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wollte
ihm
nur
ein
paar
Tipps
geben.
I
was
just
trying
to
give
the
kid
a
few
pointers.
OpenSubtitles v2018
Er
bat
sie,
sich
euch
anzusehen
und
ein
paar
Tipps
zu
geben.
He
asked
them
to
take
a
look
and
give
you
some
advice.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Ihnen
ein
paar
Tipps
geben,
wie
Sie
sie
kontrollieren
können.
So
I'm
gonna
give
you
some
tips
on
how
you
can
control
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
Ihnen
ein
paar
Tipps
geben,
aber
Sie
brauchen
gar
keine.
I
was
going
to
offer
you
advice,
but
you
don't
need
it.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
gibt
Suzy
ihm
ein
paar
Tipps.
Maybe
Suzi
could
give
him
some
advise.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
ihm
ein
paar
Tipps
gegeben.
How
do
you
know
all
this?
I
gave
him
a
few
pointers.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
ein
paar
Tipps,
welche
Aktivitäten
ihr
gefallen
könnten?
So
do
you
have
any
advice
on
some
activities
that
she
might
enjoy?
OpenSubtitles v2018
Brauchst
du
ein
paar
Tipps,
wie
man
ein
Verkaufsteam
motiviert,
Sheriff?
Do
let
me
know
if
you
need
a
few
pointers
on
how
to
motivate
a
sales
team,
Sheriff.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
bräuchte
ein
paar
Ratschläge
und
Tipps.
But
wondered
if
I
could
get
some
advice
and
tips.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
ein
paar
Tipps
gebrauchen,
was
hier
Spaß
bringt.
So...
I
could
use
some
suggestions
on
fun
shit
to
do.
OpenSubtitles v2018
Oh,
ich
hab
noch
ein
paar
weitere
Tipps
für
dich,
Albert.
Oh,
I
got
some
more
advice
for
you,
Albert.
OpenSubtitles v2018
Und
Chef
Nicolas
könnte
ein
paar
Tipps
gebrauchen.
And
chef
Nicolas
could
use
a
few
pointers.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
paar
Tipps
für
Sie,
wenn
Sie...
Uh,
I've
got
some
tips
for
you,
if
you,
uh...
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kannst
du
ihr
ein
paar
Tipps
geben.
Oh,
maybe
you
can
give
her
some
tips.
OpenSubtitles v2018
Also,
vielleicht
könnte
uns
Mr.
Jane
ein
paar
Tipps
geben.
Well,
maybe
Mr.
Jane
could
give
us
a
few
tips.
OpenSubtitles v2018
Nun
ja,
Ich
glaube
ich
könnte
dir
ein
paar
tipps
geben.
Well,
I
guess
I
could
give
you
SOME
pointers.
OpenSubtitles v2018
Ich
wette,
du
hast
ein
paar
tolle
Tipps.
I
bet
that
you
have
some
great
tips.
Okay.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mich
gefragt,
ob
Sie
ein
paar
Tipps
für
Gesprächsthemen
hätten.
I
was
wondering
if
you
had
some
tips
on
issues
to
cover.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
mir
sogar
ein
paar
hilfreiche
Tipps
bzgl.
Schauspielerei
und
Körpersprache
gegeben.
She
even
gave
me
some
helpful
tips
about
acting
and
body
language.
OpenSubtitles v2018
Würde
es
helfen,
wenn
ich
ihm
ein
paar
Tipps
gäbe?
Would
it
help
if
I
gave
him
some
pointers?
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
ihnen
ein
paar
Tipps
geben.
We'll
give
them
some
pointers.
OpenSubtitles v2018
Ach,
ich
habe
noch
ein
paar
gute
Tipps.
Eh,
I
got
some
good
picks
coming
up.
OpenSubtitles v2018
Ihr
ein
paar
Tipps
für
die
Fahrprüfung
geben.
You
know,
give
her
some
pointers
for
her
driver's
test.
OpenSubtitles v2018
Das
sind
ein
paar
Tipps
wie
man
mit
geliebten
Menschen
redet.
These
are
some
tips
on
how
to
talk
to
loved
ones.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
dass
ich
ein
paar
erzieherische
Tipps
kriege.
Well,
I'm
hoping
to
get
some
parenting
tips.
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
mir
helfen,
mir
ein
paar
Tipps
geben?
Can
you
give
me
any
tips,
or
tricks?
There
must
be
some
rules.
OpenSubtitles v2018
Dann
gebe
ich
Ihnen
ein
paar
Tipps
für
Washington.
I
can
give
you
the
names
of
a
few
nice
places
to
visit.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
spielt
Angelina
Jolie
eine
Ermittlerin
-
und
braucht
ein
paar
Tipps.
Maybe
Angelina
Jolie
is
playing
a
homicide
cop
and
wants
to
do
a
ride-along.
OpenSubtitles v2018