Translation of "Ein paar tipps" in English

Sie gab ihm ein paar Tipps zur Aussprache.
She gave him a few pointers on pronunciation.
Tatoeba v2021-03-10

Vielleicht kannst du uns heute ein paar Tipps zum Umgang mit Wörterbüchern geben.
Maybe today you can give us a couple of tips about how to use the dictionaries.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wollte ihm nur ein paar Tipps geben.
I was just trying to give the kid a few pointers.
OpenSubtitles v2018

Er bat sie, sich euch anzusehen und ein paar Tipps zu geben.
He asked them to take a look and give you some advice.
OpenSubtitles v2018

Ich werde Ihnen ein paar Tipps geben, wie Sie sie kontrollieren können.
So I'm gonna give you some tips on how you can control her.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte Ihnen ein paar Tipps geben, aber Sie brauchen gar keine.
I was going to offer you advice, but you don't need it.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht gibt Suzy ihm ein paar Tipps.
Maybe Suzi could give him some advise.
OpenSubtitles v2018

Ich hab ihm ein paar Tipps gegeben.
How do you know all this? I gave him a few pointers.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie ein paar Tipps, welche Aktivitäten ihr gefallen könnten?
So do you have any advice on some activities that she might enjoy?
OpenSubtitles v2018

Brauchst du ein paar Tipps, wie man ein Verkaufsteam motiviert, Sheriff?
Do let me know if you need a few pointers on how to motivate a sales team, Sheriff.
OpenSubtitles v2018

Aber ich bräuchte ein paar Ratschläge und Tipps.
But wondered if I could get some advice and tips.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte ein paar Tipps gebrauchen, was hier Spaß bringt.
So... I could use some suggestions on fun shit to do.
OpenSubtitles v2018

Oh, ich hab noch ein paar weitere Tipps für dich, Albert.
Oh, I got some more advice for you, Albert.
OpenSubtitles v2018

Und Chef Nicolas könnte ein paar Tipps gebrauchen.
And chef Nicolas could use a few pointers.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein paar Tipps für Sie, wenn Sie...
Uh, I've got some tips for you, if you, uh...
OpenSubtitles v2018

Vielleicht kannst du ihr ein paar Tipps geben.
Oh, maybe you can give her some tips.
OpenSubtitles v2018

Also, vielleicht könnte uns Mr. Jane ein paar Tipps geben.
Well, maybe Mr. Jane could give us a few tips.
OpenSubtitles v2018

Nun ja, Ich glaube ich könnte dir ein paar tipps geben.
Well, I guess I could give you SOME pointers.
OpenSubtitles v2018

Ich wette, du hast ein paar tolle Tipps.
I bet that you have some great tips. Okay.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich gefragt, ob Sie ein paar Tipps für Gesprächsthemen hätten.
I was wondering if you had some tips on issues to cover.
OpenSubtitles v2018

Sie hat mir sogar ein paar hilfreiche Tipps bzgl. Schauspielerei und Körpersprache gegeben.
She even gave me some helpful tips about acting and body language.
OpenSubtitles v2018

Würde es helfen, wenn ich ihm ein paar Tipps gäbe?
Would it help if I gave him some pointers?
OpenSubtitles v2018

Wir werden ihnen ein paar Tipps geben.
We'll give them some pointers.
OpenSubtitles v2018

Ach, ich habe noch ein paar gute Tipps.
Eh, I got some good picks coming up.
OpenSubtitles v2018

Ihr ein paar Tipps für die Fahrprüfung geben.
You know, give her some pointers for her driver's test.
OpenSubtitles v2018

Das sind ein paar Tipps wie man mit geliebten Menschen redet.
These are some tips on how to talk to loved ones.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, dass ich ein paar erzieherische Tipps kriege.
Well, I'm hoping to get some parenting tips.
OpenSubtitles v2018

Können Sie mir helfen, mir ein paar Tipps geben?
Can you give me any tips, or tricks? There must be some rules.
OpenSubtitles v2018

Dann gebe ich Ihnen ein paar Tipps für Washington.
I can give you the names of a few nice places to visit.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht spielt Angelina Jolie eine Ermittlerin - und braucht ein paar Tipps.
Maybe Angelina Jolie is playing a homicide cop and wants to do a ride-along.
OpenSubtitles v2018