Translation of "Ein paar sätze" in English

Nun noch ein paar Sätze zu Schweden, weil dies angesprochen wurde.
A few words on Sweden, since that was mentioned.
Europarl v8

Lassen Sie mich auch ein paar Sätze zu dieser institutionellen Reform sagen.
Let me also say a few words on this institutional reform.
Europarl v8

Lassen Sie mich auch ein paar Sätze zur Integration des Schengen-Sekretariats sagen.
Allow me to say a few words on the integration of the Schengen Secretariat.
Europarl v8

Aber ich möchte auch ein paar Sätze zu den sogenannten kleinen Haushalten sagen.
However, I would also like to say a few words on the so-called "small budgets" .
Europarl v8

Nun möchte ich ein paar Sätze zu Bologna sagen.
I should just like to say a word or two about Bologna.
Europarl v8

Lassen Sie mich ein paar Sätze zu den externen Kosten sagen.
Allow me to say a few things about the external costs.
Europarl v8

Hier sind ein paar Wörter und Sätze in der Sprache der Nomatsigenga:
Below are some phrases in the Nomatsigenga language:
GlobalVoices v2018q4

Lerne ein paar Sätze, die dir in bestimmten Situationen weiterhelfen, auswendig.
Learn a few sentences, which help you in certain situations, by heart.
Tatoeba v2021-03-10

Nein, ich kann noch ein paar Sätze.
No, I have a couple of phrases. From the feet up, you motherfucker.
OpenSubtitles v2018

Bevor wir abstimmen, will Steve Butler noch ein paar Sätze sagen.
Before we get to the vote, Steve Butler just wanted to say a few words.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihr ein paar Sätze beigebracht.
I taught her some sentences. I guess she likes the language.
OpenSubtitles v2018

Hör auf, wir brauchen nur noch ein paar kleine Sätze.
Come on, we only had a couple of sentences to go.
OpenSubtitles v2018

Nur ein paar Sätze, dann sind wir weg.
Just a few words, then we'll go.
OpenSubtitles v2018

Holt eure Hefte raus, ich diktiere euch ein paar Sätze.
Get out your notebooks, I'll give you some dictation.
OpenSubtitles v2018

Mit Ihrer Erlaubnis möchte ich ein paar abschließende Sätze hinzufügen.
I should like now to come to some conclusions.
EUbookshop v2

Er hat morgen ein großes Vorsprechen und wir proben ein paar Sätze.
He's got a big audition tomorrow, And we're running lines here.
OpenSubtitles v2018

Könnten Sie bitte ein paar Sätze wiederholen?
Could you please repeat a few phrases?
OpenSubtitles v2018

Was soll's, du gehst rein und sagst ein paar Sätze.
Look, how hard can it be? All you gotta do is go in there and say a few lines.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein paar Sätze geschrieben.
Well, I've written a few sentences.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte zu Beginn ein paar Sätze zur Geschichte dieses Richtlinienvorschlags sagen.
I should like to begin with a few words about the history of this proposal for a directive.
Europarl v8

Ein paar Sätze, die Sie gerne lernen möchten, finden Sie unten:
A few phrases you might like to learn are below:
ParaCrawl v7.1

Es reicht aber trotzdem aus, um ein paar Sätze durch Tippen hinzukritzeln.
Still it is enough to scribble a couple of sentences.
ParaCrawl v7.1

Oft werden Bänder separat verkauft werden, mit Ausnahme von ein paar Sätze.
Often belts are sold separately, except for a few sets.
ParaCrawl v7.1

Ich formuliere ein paar Sätze, um dies zu veranschaulichen.
I formulate a few sentences to illustrate this.
ParaCrawl v7.1

Bitte schreiben Sie ein paar Sätze zu Ihrer Herausforderung.
Please write some sentences about your challenge.
ParaCrawl v7.1

Sogar ein paar Sätze auf Albanisch zu wissen wird einen großen Unterschied machen.
Knowing even a few phrases of Albanian will make a huge difference.
ParaCrawl v7.1