Translation of "Ein hundert" in English

Wir hatten ein paar Hundert erwartet und bekamen 44 000 Angaben.
We were expecting a few hundred and we received 44 000 claims.
Europarl v8

Ungefähr ein Buchstabe von hundert ist anders als beim Schimpansen.
Approximately one letter in a hundred will differ from a chimpanzee.
TED2013 v1.1

Das ist also eine Kaffeemaschine, für nur ein paar hundert Rupien.
So this is a coffee machine. Just takes a few hundred rupees.
TED2020 v1

Unsere Ersparnisse sind auf nur ein paar hundert Dollar zusammengeschrumpft.
Our savings dwindled to just a few hundred dollars.
Tatoeba v2021-03-10

Kingston war zu dieser Zeit eine Grenzsiedlung mit nur ein paar hundert Familien.
Kingston at that time was a frontier settlement of only a few hundred families, and Bartlett was the only doctor in that part of the county at the time.
Wikipedia v1.0

Es gibt ein paar hundert Säugetierarten -- sechs Millionen Insektenarten.
There's a few hundreds of mammals -- six million species of insects.
TED2013 v1.1

Dieses kleine Biest, genau jetzt, produziert ein paar hundert Watt Strom.
This little beast, right now, is producing a few hundred watts of electricity.
TED2013 v1.1

Wir benötigten ein paar hundert Leute, die es kaufen.
And so we needed hundreds of people to buy this.
TED2020 v1

Was sind schon ein paar hundert oder ein paar tausend Jahre?
AFTER ALL, WHAT ARE A FEW HUNDRED YEARS OR A FEW THOUSAND?
OpenSubtitles v2018

Für ein paar hundert Tausend kann man es kaufen!
It could be bought for a few hundred thousand!
OpenSubtitles v2018

Du wärst auch glücklich, wenn ein paar Hundert auf dem Konto wären.
You could still be happy with a few hundred quid in the bank.
OpenSubtitles v2018

Es war ein Fleck von ein paar hundert Metern.
It was almost round, a few hundred meters across.
OpenSubtitles v2018

Also, hier war seit ein paar hundert Jahren keine Seele mehr.
Look, there's not been a soul here in a couple of hundred years.
OpenSubtitles v2018

In ein paar hundert Jahren, wird das ziemlich lustig sein.
In a few hundred years, that'll be really funny.
OpenSubtitles v2018

Es sind nur ein paar hundert Menschen, die all die Probleme erschaffen.
It's only over a few hundred people who create all of the problems.
OpenSubtitles v2018

Aber es ist ein Reporter, nicht hundert.
But it's one reporter, it's not a hundred.
OpenSubtitles v2018

Es sind nur ein paar hundert Dollar.
And it's only a few hundred dollars.
OpenSubtitles v2018

Es gibt nur ein paar Hundert Zwergfaultiere.
There are only a few hundred pygmy sloths in existence.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich ein paar hundert Menschen verstecken möchte, dann denke ich nicht...
See, if I was trying to hide a couple of hundred people, then I don't think that...
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, was sind schon ein paar Hundert passende Basenpaare?
I just thought, what's a few hundred matching base pairs?
OpenSubtitles v2018

Ich mache mir Sorgen, dass du mich ein paar hundert Jahre überlebst.
Heh. I mean, now I'm worried about you outliving me by a few hundred years.
OpenSubtitles v2018

Wir sind ein paar hundert Jahre entfernt von der Gleichstellung der Geschlechter.
We're a couple hundred years away from gender equality.
OpenSubtitles v2018

Er hat meinen Vater wegen ein paar Hundert Dollar getötet.
He killed my father for a couple hundred dollars.
OpenSubtitles v2018

Cal Crutchlow stürzte ein paar hundert Meter vor Marquez.
Cal Crutchlow went down a few hundred yards ahead of Marquez.
OpenSubtitles v2018