Translation of "Ein guter teil" in English

Ein guter Teil des Verbrauchs pflanzlicher Produkte entfällt auf weiterverarbeitete und zusammengesetzte Lebensmittel.
A considerable proportion of plant products are consumed in processed or composite form.
TildeMODEL v2018

Ein guter Teil von denen verschneidet schon seine männlichen Kinder am Geschlechtsorgan.
A good part of which already verschneidet his male children on sex organ.
CCAligned v1

Ein guter Teil unserer Freier ist nicht wie heuteauf früheren energetischen Macho.
A good part of our suitors do not like todayon previous energetic macho.
ParaCrawl v7.1

Ein guter Teil des Reichtums Amériques verschwand für die Spanier in dieser Meereskatastrophe.
A good part of the richness of Americas disappeared for the Spaniards in this maritime disaster.
ParaCrawl v7.1

Ein guter Teil der Mädchen, die Jungen haben eine Art von internet-sucht.
A good deal of girls that are young have a kind of internet addiction.
ParaCrawl v7.1

Ein guter Teil der Gesamtproduktion von Protos wird nach den internationalen Märkten exportiert.
A large portion of Protos' total production is exported to international markets.
ParaCrawl v7.1

Mit ihr wird in Zukunft ein guter Teil unseres Energiebedarfs gedeckt werden können.
Geothermal heat will cover a great part of our energy supply.
ParaCrawl v7.1

Ein guter Teil des spanischen Beitrags zur Weltkultur sind die Weltkulturerbestädte des Landes.
Cuenca Cathedral They are an important part of Spain's contribution to universal culture.
ParaCrawl v7.1

Ein guter Teil der Ausstellung wurde Handelslösungen im Marketing-Bereich gewidmet.
A good part of the exhibition was devoted to commercial solutions in the marketing sphere.
ParaCrawl v7.1

Ein guter Teil der Zimmer haben seitlichen Meerblick.
A good part of the rooms have side sea view.
CCAligned v1

Ein guter Teil der Grill bekommt keine besseren Ort vorstellen.
A good part of grill does not get any better place to imagine.
ParaCrawl v7.1

Es ist fett und enthält ein guter Teil der Fettsäuren.
It is bold and containing a good part of the fatty acids.
ParaCrawl v7.1

Ein guter Teil des Schmucks wird von den Menschen getragen von Rajasthan.
A good deal of jewellery is worn by the people of Rajasthan.
ParaCrawl v7.1

Meines Erachtens ist regelmäßiges Monitoring des Prasitenbefalls ein unverzichtbarer Teil, guter Tierhaltung.
In my opinion a regular monitoring of parasite infestation is an indispensable tool in good animal husbandry.
ParaCrawl v7.1

Ein guter Teil entsteht auch aus dem Abrieb von Bremsen und Reifen.
A relevant fraction comes also from abrasion of tyres and brakes.
ParaCrawl v7.1

Ein guter Teil der Jungen Frauen haben eine Art von sucht.
A good deal of young women have a kind of addiction.
ParaCrawl v7.1

Ein guter Teil der Benutzer einloggen in den chat jeden Tag.
A good deal of users log into the chat every day.
ParaCrawl v7.1

Darin besteht ein guter Teil seiner Kontribution zu einer allgemeinen Aesthetik.
Here, there is a good part of his contribution to a general aesthetics.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein guter Teil meines Arguments.
This is a good part of my argument.
ParaCrawl v7.1

Ein guter Teil des Vitamin E kann in Olivenöl als gut.
A good portion of vitamin E can be found in olive oil as well.
ParaCrawl v7.1

Herz-Kreislauf-Training ist ein guter Teil der Gesundheits-und Fitness-Programm.
Cardiovascular training is part of good health and fitness programs.
ParaCrawl v7.1

Ein guter Teil der Innovation entsteht bereits in jungen Unternehmen.
A lot of innovation is already happening in young companies.
ParaCrawl v7.1

Ein guter Teil davon findet sich in einer Reform.
A good part of it is found to reform.
ParaCrawl v7.1

Darin besteht ein guter Teil seiner Kontribution zu einer allgemeinen Ästhetik.
Here, there is a good part of his contribution to a general aesthetics.
ParaCrawl v7.1

Ein guter Teil dieser Zeit könnte gewinnbringend zum Beten verwendet werden.
A good amount of this time could be profitably used in prayer.
ParaCrawl v7.1

Sowohl die oben beschriebenen Adern und ein sehr guter Teil des Cavernosum verengt.
Both the veins described above and a very good portion of the Cavernosum is constricted.
ParaCrawl v7.1