Translation of "Ein eisiger wind" in English

Ehe das Eisen herauskommt, weht niemals im Leben ein eisiger Wind.
Before the metal comes out, no cold wind blows.
OpenSubtitles v2018

Für mich ist es, als verbrenne mich ein eisiger Wind.
For me, it's as if I'm being burnt by a freezing wind.
OpenSubtitles v2018

Am Abend weht von unseren Sternen ein eisiger Wind.
The icy wind of our stars.
CCAligned v1

Ein eisiger und feuchter Wind fegt durch die Gassen des Basars.
An icy and humid wind sweeps through the alleys of the bazaar.
ParaCrawl v7.1

Es fror, schneite und ein eisiger Wind blies.
It was freezing, with heavy snow and strong winds.
ParaCrawl v7.1

Unter grauem Himmel fegte ein eisiger Wind, der Vorbote baldigen Schnees.
Under the high dark sky a cold wind smelt of snow.
ParaCrawl v7.1

Ein eisiger Wind fegte über den Platz, zerrte an den Bannern.
A bitter wind swept the Square, lifting the banners.
ParaCrawl v7.1

Windig ist es jeden Tag hier oben, ein eisiger Wind.
It's windy up here every day, an icy wind.
ParaCrawl v7.1

Es ist kalt und ein eisiger Wind weht uns um die Nasen.
It is cold and an icy wind is blowing.
ParaCrawl v7.1

Und selbst im tasmanischen Sommer weht einem ein eisiger Wind ins Gesicht.
And even in Tasmanian summer, an icy wind will blow into your face.
ParaCrawl v7.1

Ein eisiger Wind umfasste sie und Fumi keuchte.
An icy wind swirled about them and Fumi gasped.
ParaCrawl v7.1

Ein eisiger Wind weht durch die Straßen.
An icy wind blows through the streets.
ParaCrawl v7.1

Alle Berggipfel präsentieren sich strahlend weiß. Es weht ein starker eisiger Wind über den Gletscher herunter.
All mountain tops were bright white, and a strong icy wind was coming down the glacier, it felt like Greenland.
ParaCrawl v7.1

Am ersten Tag standen wir den ganzen Tag im Regen und es blies ein eisiger Wind.
The first day we were standing there in rain and icy wind, all day.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Flugplatz herrschte eine Temperatur von 4°C und es wehte ein eisiger Wind.
The temperature was 4°C on the airfield, with an icy wind blowing.
ParaCrawl v7.1

Wenn zu den kalten Temperaturen auch noch ein eisiger Wind weht, wird es sehr ungemütlich.
When the icy temperatures are also accompanied by an icy wind, it can get very uncomfortable.
ParaCrawl v7.1

Von der Ebene her blies ein eisiger Wind, der durch Mark und Bein schnitt.
An icy wind blew from the great plain, cutting to the bone.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich hier also um eine Art dienerische Politik, im Grunde genommen, während ein eisiger Wind, ausgehend von der neuen Reagan-Regierung, über den Atlantik her auch hier in Europa weht, wo sich nun eine deflationistische Politik abzeichnet, angefangen bei meinem Land.
In his introductory speech to this House, the minister confined himself to repeating what is already set down in the Maastricht communiqué.
EUbookshop v2

Denn obwohl die Sonne schien, wehte ein eisiger Wind der sogar durch viele Schichten von warmer Kleidung schnitt.
Although the sun was shining, there was an icy wind that even cut through our many layers of warm clothing.
ParaCrawl v7.1

Ein eisiger Wind weht... nachdem wir euch vor kurzem eine Submod vorgestellt haben, die die Angmarkampagne zu Edain hinzugefügt hat, ist nun das Spellbook Angmars an der Reihe!
A chill wind is blowing... after we introduced you to a submod that makes the Angmar campaign playable in Edain, we now want to show you the Angmar spellbook!
ParaCrawl v7.1

Als wir frühmorgens aus dem Auto steigen, weht uns ein eisiger Wind um die Ohren, der uns zum frühstücken im LandCruiser zwingt.
When early morning we step out of the car, a fierce wind is blowing forcing us to take breakfast inside our LandCruiser.
ParaCrawl v7.1

Das Haus ist leicht erhitzt und wir hatten kalt, obwohl es ein eisiger Wind aus (-4).
The house is heated easily and we had cold, although there was an icy wind off (-4).
ParaCrawl v7.1

Als wir bei diesem Abendessen über die Schwierigkeiten sprachen, denen sich der menschliche Verstand gegenübergestellt sieht, ergriff die Anwesenden ein eisiger Wind der Entmutigung.
When we spoke at that dinner of the difficulties that the human mind is facing, disheartenment blew like an icy wind among those present.
ParaCrawl v7.1

Yukon Quest 2004 - Beni erzählt: (nur für Kinder) - Ein kalter eisiger Wind säuselt um meine Schnauze.
Yukon Quest 2004 - Beni's story: (for children only) - An icy wind is blowing around my nose.
ParaCrawl v7.1

Ein eisiger Wind vom Inlandeis treibt mich an diesem Tag immer wieder in den Schutz dieser Giganten.
That day, an icy wind blows across the ice sheet and I keep sheltering behind these giants.
ParaCrawl v7.1

Während ich auf der hügeligen Straße fahre, fallen die Temperaturen auf -5º, es regnet und schneit und ein eisiger Wind bläst mir entgegen.
While I cycle on the hilly road the temperatures drop to -5º, it rains and snow is falling and there is a very strong, cold wind.
ParaCrawl v7.1

Es war wirklich ein eisiger Wind unterwegs und nur ein paar mutige, fotowütige junge Menschen waren mit uns vor Ort.
The wind was really chilly and only some photographers were with us in the park.
ParaCrawl v7.1

Ein eisiger Wind kam die Treppe herauf, und ein langer, trostloser Schrei seiner Frau gab ihm den Mut, zu ihr und dann zum Tor zu laufen.
An icy wind came up the stairs, and a long, disconsolate shriek from his wife gave him courage to run to her and then to the gate.
ParaCrawl v7.1