Translation of "Ein bisschen nervös" in English

Ich bin ein bisschen nervös, nur dass Sie es wissen.
I'm a little nervous, just to let you know.
TED2013 v1.1

Verzeihung, ich bin ein bisschen nervös.
Forgive me, I'm a bit nervous.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin ein bisschen nervös, weil ich morgen eine Deutschprüfung habe.
I'm a bit nervous, as I have a German exam tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin wohl ein bisschen nervös.
I guess I'm just a little nervous.
OpenSubtitles v2018

Am Anfang waren wir noch ein bisschen nervös deswegen.
In the beginning, we were a little nervous about it.
OpenSubtitles v2018

Normalerweise schlafe ich gut, aber da bin ich immer ein bisschen nervös.
Normally I sleep well but that time I will be a little bit nervous.
OpenSubtitles v2018

Ich schätze, ich bin bloß ein bisschen nervös.
I guess I'm just a little nervous.
OpenSubtitles v2018

Ich bin ein bisschen nervös, Norman zu treffen.
Oh, I'm kind of nervous to see Norman.
OpenSubtitles v2018

Na ja, ich bin ein bisschen nervös.
Well, I'm... a bit nervous.
OpenSubtitles v2018

Aber ich bin ein bisschen nervös wegen dieses Ghillies-Balls.
But I'm a bit nervous about this Ghillies' Ball.
OpenSubtitles v2018

Ich muss zugeben, ich bin ein kleines bisschen nervös.
I got to admit, I'm just the tiniest bit nervous.
OpenSubtitles v2018

Das macht mich ein bisschen nervös.
This one's got me a little nervous.
OpenSubtitles v2018

Dass die Polizei herumgeschwirrt ist, hat hier alle ein bisschen nervös gemacht.
I'm sure having the police buzzing around has made everybody a little bit jittery.
OpenSubtitles v2018

Er ist ein bisschen nervös, Frankie.
He's a little nervous.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, dein Junge ist ein bisschen Nervös.
I think your boy's a little nervous.
OpenSubtitles v2018

Unser Mädchen wirkt ein bisschen nervös, Finch.
Our girl seems a bit nervous, Finch.
OpenSubtitles v2018

Obwohl ich ein bisschen nervös bin, worüber du mit mir reden willst.
Though I am a little nervous about what you've been wanting to talk about.
OpenSubtitles v2018

Nein, mich macht nur die Atmosphäre hier ein bisschen nervös.
You know, I'm just a little anxious about the performance.
OpenSubtitles v2018

Okay, ehrlich gesagt bin ich schon ein bisschen nervös.
Okay, actually, I'm... I'm a little bit nervous.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, ich bin nur ein bisschen nervös wegen meinen teuflischen Plan.
I guess I'm just a little nervous about my evil plan.
OpenSubtitles v2018

Okay, vielleicht bin ich ein bisschen nervös.
Okay, maybe I'm a little nervous. Dude, it's just a wedding toast.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte Ihnen sagen, Schwester Kendra, ich bin ein bisschen nervös.
I gotta tell you, I'm a little nervous.
OpenSubtitles v2018

Wir sind alle ein bisschen nervös.
Everybody's a little bit nervous about it, I guess.
OpenSubtitles v2018

Ich bin einfach nur ein bisschen nervös wegen allem.
I just feel a little nervous about everything.
OpenSubtitles v2018

Sei mir nicht böse, ich bin ein bisschen nervös.
I'm sorry. I guess I'm just nervous.
OpenSubtitles v2018