Translation of "Ein bis zwei stunden" in English

Die Rituximab-Infusionen können ein bis zwei Stunden in Anspruch nehmen.
Rituximab infusions can take an hour or two.
EMEA v3

Die großen Skigebiete können innerhalb von ein bis zwei Stunden erreicht werden.
The larger ski areas can be reached within 1 to 2 hours.
Wikipedia v1.0

Diese Verkäufer müssen alles in ein bis zwei Stunden loswerden.
These vendors have only an hour or two in which to sell their wares.
OpenSubtitles v2018

Ich bin in ein bis zwei Stunden zurück.
I'll be back in an hour or two.
OpenSubtitles v2018

Ich bin wohl ein bis zwei Stunden weg.
I should be gone an hour or two.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht weit, maximal ein bis zwei Stunden.
We're not too far, a couple of hours tops.
OpenSubtitles v2018

Ein bis zwei Stunden am Abend, wenn ich nicht gerade Halo spiele.
For like an hour or two a night, when I'm not playing Halo.
OpenSubtitles v2018

Die Techniker brauchen ein bis zwei Stunden, um das Signal zu orten.
All right, tech team's on the way. Should have your signal traced within an hour, maybe two.
OpenSubtitles v2018

Er wachte alle ein bis zwei Stunden auf.
He woke up every hour or two.
OpenSubtitles v2018

Im allerschlimmsten Fall könnten Sie... ein bis zwei Stunden Erholung brauchen.
After all, at the very worst, you could use an hour or two of relaxation.
OpenSubtitles v2018

Abweichungen von ein bis zwei Stunden sind möglich.
Give or take one hour or two, Sir.
OpenSubtitles v2018

Hinzu kommen alle ein bis zwei Stunden Regionalzüge.
Other than that, there is one local train service every 2 to 3 hours.
WikiMatrix v1

Die kür­zeste Ausbildungsdauer beträgt ein bis zwei Stunden pro Woche.
The shortest training period is one to two hours a week.
EUbookshop v2

Die Dauer jedes Arbeitsvorganges beträgt etwa ein bis zwei Stunden.
The duration of each operation is approximately one to two hours.
EuroPat v2

Wenn es keinen Verkehr gibt, dann ein einhalb bis zwei Stunden.
If roads are clear it takes one and a half to two hours.
OpenSubtitles v2018

Das sind ein bis zwei Stunden, die man täglich spart.
These are one or two hours, which are saved daily.
ParaCrawl v7.1

Sie trocknet schon nach ein bis zwei Stunden und ermöglicht ein schnelles Weiterarbeiten.
It’s already dry after an hour or two, and allows for quick further processing.
ParaCrawl v7.1

Die Übungseinheiten dauern im Schnitt ein bis zwei Stunden, Spezialstöcke werden beigestellt.
Training sessions last on overage one to two hours, special poles are provided.
ParaCrawl v7.1

Mit Mooveez-Filmen verbringen Sie mehr als nur ein bis zwei Stunden.
You will spend more than one to two hours with a Mooveez film.
ParaCrawl v7.1

Hierbei wird eine Reaktion innerhalb von ein bis zwei Stunden erwartet.
Here, a reaction is expected within one to two hours.
ParaCrawl v7.1

Der Eingriff dauert in der Regel ein bis zwei Stunden.
The procedure typically takes one or two hours.
ParaCrawl v7.1

Jeden Tag habe ich ein Programm bis zu zwei Stunden.
I have two hours of transmission a day.
ParaCrawl v7.1

Der Eingriff dauert ein bis zwei Stunden, während Sie schlafen.
The procedure lasts between one and two hours while you are sedated.
ParaCrawl v7.1

Es dauert nur ein bis zwei Stunden bei Zimmertemperatur.
It only takes one to two hours at room temperature.
ParaCrawl v7.1

Bevorzugt umfaßt das Zeitintervall etwa ein bis zwei Stunden.
The pre-set time interval preferably comprises approximately one to two hours.
EuroPat v2

Bei einem Baumwollbetttuch können Sie es ein bis zwei Stunden lüften.
For cotton comforter, you can air it for one or two hours.
CCAligned v1

Die Operation findet unter Vollnarkose statt und dauert ein bis zwei Stunden.
The operation is performed under general anaesthetic and takes one to two hours.
CCAligned v1