Translation of "Ein zuviel an" in English

Ein Zuviel an Essen ist schlecht für deine Gesundheit.
Eating too much is bad for your health.
Tatoeba v2021-03-10

Ein Zuviel an Antikörpern bezeichnet man als Hypergammaglobulinämie.
An excess is known as hypergammaglobulinemia.
WikiMatrix v1

Ein Zuviel an Ozongeschmack wird später verschwinden, wenn die Nahrung aufgewärmt wird.
Excess ozone flavour can be blown away as the food is warmed later.
ParaCrawl v7.1

Es gibt auch ein Zuviel an gewissen lebenswichtigen Stoffen.
We can also end up consuming too much of certain essential substances.
ParaCrawl v7.1

Dennoch kann die Karte ein Zuwenig oder ein Zuviel an Information vereinen.
Even so, the map can contain too much or too little information.
ParaCrawl v7.1

Ein Zuviel an Saponinen kann zu Erbrechen, Schwindel oder Benommenheit führen.
Too many saponins can cause vomiting, dizziness or drowsiness.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig ist ein "Zuviel" an Wnt ein häufiger Auslöser für Darmkrebs.
At the same time, "too much" Wnt is a frequent trigger for colon cancer.
ParaCrawl v7.1

Ein ZUVIEL an Strömung gibt es kaum.
TOO MUCH flow hardly exists.
ParaCrawl v7.1

Tanis: Ein Zuviel an Persönlichkeitsentwicklung gibt es nicht.
Tanis:There is no such thing as too much development.
ParaCrawl v7.1

Ein Zuviel an intellektueller Stimulation kann zur emotionalen Störung "Grübelei" führen.
Too much intellectual stimulation can cause pensiveness.
ParaCrawl v7.1

Es gibt ein Zuviel an Architektur.
There's a surfeit of architecture.
ParaCrawl v7.1

Auch ein zuviel an Öl kann Leistungseinbußen bewirken.
Too much oil can result in performance loss.
ParaCrawl v7.1

Ein anderes Symptom ist ein Zuviel an Auswahl, der Choice Overload.
Another symptom is an excess of choice, the phenomenon known as choice overload.
ParaCrawl v7.1

Es ist einfach zuviel, vor allem ein Zuviel an involvierten Musikinstrumenten.
It is just too much; too many musical instruments are involved.
ParaCrawl v7.1

Wie diese Tabelle zeigt, ist es von Vorteil, ein Zuviel an Trägerstoffen zu vermeiden.
As this table shows, it is advantageous to avoid an excess of carriers.
EuroPat v2

Scheinbar gibt es also einen metabolischen Sicherheitsmechanismus gegen ein zuviel an EPA und DHA.
Thus, there seems to be a metabolic safeguard against too much EPA and DHA.
ParaCrawl v7.1

Auf der einen Seite beschrieb er, wie ein Zuviel an Bürokratie die Arbeitsmarktintegration erschwere.
On the one hand, he described how too much bureaucracy complicates labor market integration.
ParaCrawl v7.1

Ein Zuviel an Markt produziert die gleichen unzivilisierten Folgen wie ein Mangel an Markt.
Too much market is producing the same uncivil fruits as the absence of markets.
ParaCrawl v7.1

Ein Zuviel an Energiegehalt im Hundefutter fördert Dickleibigkeit, ein Zuwenig die Schwächung des Allgemeinzustandes.
Too much energy content in dog food promotes obesity, too little weakens the general condition.
ParaCrawl v7.1

Ein Zuviel an Schmiermittel spült nur das Schleifmittel von der Polier-/Schleifscheibe und verhindert einen effektiven Materialabtrag.
Excess lubricant will only flush the abrasive from the disc and remain as a thick layer between specimen and disc, thus reducing material removal to a minimum.
ParaCrawl v7.1

Ein Zuviel - vor allem an fettlöslichen Vitaminen - kann mehr schaden als nützen!
An overdose - especially of fat soluble vitamins - can do more harm than good!
ParaCrawl v7.1

Beachten Sie, dass auch ein Zuviel an Aufmerksamkeit die Performance eines Newsletters beeinträchtigen kann:
Too much attention might have a negative impact on the mailing performance:
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich führt ein "Zuviel" oder "Zuwenig" an Erbinformation zu Störungen.
Basically, "too much" or "to little" genetic information leads to disorders.
ParaCrawl v7.1

Dabei müssen die Innovationsfähigkeit und die Risikobereitschaft gewahrt werden und dürfen nicht durch ein Zuviel an Regeln, welche die Kanalisierung der Konvergenz zum Ziel haben, behindert werden.
In this context, the capacity for innovation and the opportunities for risk-taking must be sustained, and not hindered by an excess of rules and regulations designed to channel convergence.
Europarl v8

Die Entschließung stellt ebenfalls heraus, dass allzu komplizierte Verfahren bei den Anträgen auf Förderung und ein Zuviel an Kontrollen leicht zur Abschreckung von potentiell durch die Kohäsionspolitik Begünstigten führen können und weist auf die Verpflichtung hin, die Öffentlichkeit zu konsultieren, um den Entscheidungsprozess zu legitimieren.
The resolution also points to the fact that application procedures are too complicated and have an excessive number of checks which discourages potential beneficiaries of cohesion policy, as well as to the requirement to consult the general public in order to legitimise the decision-making process.
Europarl v8

Bei der Weiterentwicklung der Energiegewinnung beispielsweise aus Biomasse kann sich ein doppelter Vorteil ergeben: der Anbau von Bäumen und Pflanzen für die Biomasse wirkt sich auf ein zuviel an CO2 neutralisierend aus.
There can be a twofold advantage in the further development of biomass, for example. The growth of trees and plants for biomass has a neutralising effect on the surplus of CO2 .
Europarl v8