Translation of "Ein hohn auf die gerechtigkeit" in English
Alles
andere
wäre
ein
Hohn
auf
die
Gerechtigkeit.
Anything
else
will
be
a
travesty
of
justice.
Europarl v8
Die
Gerichtsverhandlung
war
ein
Hohn
auf
die
Gerechtigkeit.
The
proceedings
were
a
travesty
of
justice.
ParaCrawl v7.1
Die
Verzerrung
und
Manipulation
des
Verfahrens
und
der
Beschuldigten
waren
ein
Hohn
auf
die
Gerechtigkeit.
The
bias
and
manipulation
of
the
trial
and
the
accused
were
a
travesty
of
any
sense
of
justice.
Europarl v8
Er
erhielt
nach
einem
von
den
meisten
außenstehenden
Beobachtern
als
Farce
erachteten
Verfahren
sechs
Jahre
Gefängnis
für
Korruption,
was
ein
beispielloser
Hohn
auf
die
Gerechtigkeit
war.
He
received
six
years
in
jail
for
corruption,
following
what
most
outside
observers
considered
to
be
farcical
proceedings
which
were
a
travesty
of
any
notion
of
justice.
Europarl v8
Zudem
sei
das
ganze
Verfahren
ein
Hohn
auf
die
Gerechtigkeit,
einschließlich
der
Tatsache,
dass
alle
vier
Praktizierenden
gefoltert
wurden,
um
ein
Verbrechen
zu
gestehen,
dass
sie
nicht
begangen
hatten.
In
addition,
the
whole
court
proceeding
was
a
travesty
of
justice,
including
the
fact
that
all
four
practitioners
were
tortured
into
confessing
a
crime
that
they
did
not
commit.
ParaCrawl v7.1