Translation of "Eigenlob stinkt" in English

Eigenlob stinkt, aber es war genial.
Don't wish to blow my own trumpet, but it's genius.
OpenSubtitles v2018

Eigenlob stinkt nun mal und wie sage ich immer so treffend...?
It's not for me to say. You know, I often say...
OpenSubtitles v2018

Eigenlob stinkt, aber das hab ich wirklich toll gemacht.
I'm not one to blow my own trumpet, but well done, me.
OpenSubtitles v2018

Auch wenn Eigenlob stinkt, man hat mein Spiel mit seinem verglichen und ich kam sehr gut dabei weg.
Even if I say so myself, my playing has been compared to his, you know, and quite favorably.
OpenSubtitles v2018

Auch wir Römer haben da ein altes gutes Sprichwort – es lautet also: Laus propria sordet (Eigenlob stinkt) –, und ich fand es nun aus Deinem Worte, dass es also ist, und bin nun recht froh, dass wir Römer ohne Offenbarung denn doch durch Denken und Prüfen dahintergekommen sind, was nun im Lichte Deiner Weisheit sich wahrlich um vieles besser ausnimmt als so manche neuen Institutionen des Tempels bei euch, den der weiseste aller Könige der Erde erbaut hat!“
Also we Romans have for this an old and good proverb. It says: ‘Laus propria sordet’ (own praise stinks), and I discovered now by Your words that this is so. And I feel good to know that we Romans, without revelation, by thinking and experience have discovered a truth that now in the light of Your wisdom looks much better than all those new institutions in your (Pharisees) temple that was built by the most wise of all kings on the Earth.”
ParaCrawl v7.1