Translation of "Eigenlob stinkt" in English
Eigenlob
stinkt,
aber
es
war
genial.
Don't
wish
to
blow
my
own
trumpet,
but
it's
genius.
OpenSubtitles v2018
Eigenlob
stinkt
nun
mal
und
wie
sage
ich
immer
so
treffend...?
It's
not
for
me
to
say.
You
know,
I
often
say...
OpenSubtitles v2018
Eigenlob
stinkt,
aber
das
hab
ich
wirklich
toll
gemacht.
I'm
not
one
to
blow
my
own
trumpet,
but
well
done,
me.
OpenSubtitles v2018
Auch
wenn
Eigenlob
stinkt,
man
hat
mein
Spiel
mit
seinem
verglichen
und
ich
kam
sehr
gut
dabei
weg.
Even
if
I
say
so
myself,
my
playing
has
been
compared
to
his,
you
know,
and
quite
favorably.
OpenSubtitles v2018
Auch
wir
Römer
haben
da
ein
altes
gutes
Sprichwort
–
es
lautet
also:
Laus
propria
sordet
(Eigenlob
stinkt)
–,
und
ich
fand
es
nun
aus
Deinem
Worte,
dass
es
also
ist,
und
bin
nun
recht
froh,
dass
wir
Römer
ohne
Offenbarung
denn
doch
durch
Denken
und
Prüfen
dahintergekommen
sind,
was
nun
im
Lichte
Deiner
Weisheit
sich
wahrlich
um
vieles
besser
ausnimmt
als
so
manche
neuen
Institutionen
des
Tempels
bei
euch,
den
der
weiseste
aller
Könige
der
Erde
erbaut
hat!“
Also
we
Romans
have
for
this
an
old
and
good
proverb.
It
says:
‘Laus
propria
sordet’
(own
praise
stinks),
and
I
discovered
now
by
Your
words
that
this
is
so.
And
I
feel
good
to
know
that
we
Romans,
without
revelation,
by
thinking
and
experience
have
discovered
a
truth
that
now
in
the
light
of
Your
wisdom
looks
much
better
than
all
those
new
institutions
in
your
(Pharisees)
temple
that
was
built
by
the
most
wise
of
all
kings
on
the
Earth.”
ParaCrawl v7.1