Translation of "Stinkt nach" in English
Die
ganze
Sache
stinkt
nach
Schiebung,
und
der
Gestank
wird
immer
schlimmer.
The
stench
of
graft
is
all
around
us
and
is
getting
stronger
by
the
day.
Europarl v8
Ein
gesunder
Geist
stinkt
nach
Dummheit!
A
healthy
atmosphere
stinks
of
stupidity!
Wikipedia v1.0
Tja,
ich
finde,
ihr
stinkt
beide
nach
Weihwasser.
I
must
say,
you
both
stink
of
holy
water.
OpenSubtitles v2018
Stinkt
nach
Pisse,
aber
daran
gewöhnt
man
sich.
It
smells
like
piss,
but
you'll
get
used
to
it.
OpenSubtitles v2018
Es
stinkt
nach
Adligen
auf
der
Flucht.
It
stinks
like
escaping.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
es
hässlich,
verkommen
und
stinkt
nach
Pisse.
Well,
it's
garish,
ugly
and
smells
like
piss.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
hart,
und
es
stinkt
nach
alten
Fürzen.
It's
hard,
and
it
smells
like
old
farts.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Stepovic
stinkt
ziemlich
stark
nach
preiswertem
Eau
de
Parfum.
Mr.
Stepovic
fairly
reeks
of
inexpensive
eau
de
parfum.
OpenSubtitles v2018
Sie
stinkt
mir
gewaltig
nach
Verschwörung.
Stinks
of
conspiracy
to
me.
OpenSubtitles v2018
Diese
Stadt
stinkt
nach
einem
Nachttopf.
This
city
reeks
of
the
chamber
pot.
OpenSubtitles v2018
Sie
stinkt
nach
Scheiße,
und
ich
werde
den
Gestank
nicht
los.
It's
a
sewer.
It
stinks
and
it
smells
like
shit
and
I
can't
get
the
stink
out
of
my
nose.
OpenSubtitles v2018
Es
stinkt
nach
Schmutz
und
Krankheit.
It
reeks
of
filth,
of
disease.
OpenSubtitles v2018
Das
stinkt
nach
dem
Hohen
Rat.
This
stinks
of
High
Council.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Ort...
stinkt
nach
Fisch
und
Katzenpisse.
This
place
it
reeks
of
fish
and
cat
piss.
OpenSubtitles v2018
Und,
uuh,
das
Ganze
stinkt
nach
Blaubeeren.
And,
ugh,
the
whole
thing
reeks
of
blueberry.
OpenSubtitles v2018
Dieser
alte
Lockwood-Keller
stinkt
nach
nassem
Hund.
That
old
Lockwood
cellar
reeks
of
wet
dog.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
Ferkel,
und
das
Zimmer
stinkt
nach
Rauch.
You're
a
pig
and
the
whole
room
stinks
of
smoke.
OpenSubtitles v2018
Das
stinkt
geradezu
nach
dem
Kingmaker.
It
just
reeks
of
The
Kingmaker.
OpenSubtitles v2018
Hier
unten
stinkt
es
nach
Käse!
Smells
like
cheese
under
here!
OpenSubtitles v2018
Sogar
dein
Geld
stinkt
nach
Parfüm!
What?
Even
your
cash
reeks
of
cologne.
OpenSubtitles v2018
Es
stinkt
nach
Alkohol,
weißt
du
doch.
You
know
it's
going
to
smell
like
alcohol.
OpenSubtitles v2018
Das
ganze
Haus
stinkt
sonst
nach
Essen.
The
whole
house
stinks.
OpenSubtitles v2018
Und
sie
stinkt
immer
noch
nach
Troll.
And
it
still
smells
of
Troll.
OpenSubtitles v2018
Er
stinkt
nach
Schnaps
und
er
trägt
ein
Damenshirt.
He
stinks
of
booze
and
he's
wearing
a
woman's
shirt.
OpenSubtitles v2018
Es
stinkt
nach
einem
bösen
Unheil.
It
reeks
of
an
evil,
sinful
mischief.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
stinkt
das
nach
Scheiße.
All
this
smells
like
shit
to
me.
OpenSubtitles v2018