Translation of "Eigene aufgaben" in English

Das Inspizieren -Werkzeug enthält für die folgenden Aufgaben eigene Dialoge:
The inspector tool contains all the individual dialogs for working with:
KDE4 v2

Ich habe schon genug eigene Aufgaben.
I have quite a few assignments of my own.
OpenSubtitles v2018

Du hast doch eigene Aufgaben, oder?
You have your own mission, don't you?
OpenSubtitles v2018

Übernehmen Sie eigene Aufgaben und unterstützen Sie eine Abteilung bei ihrer täglichen Arbeit.
You will have your own areas of responsibility and support a department with daily tasks.
ParaCrawl v7.1

Jedes Auto hat seine eigene Behandlung und Aufgaben.
Every car has his own handling and assignments.
ParaCrawl v7.1

Wie realisiert man eine eigene Warteschlange für Aufgaben wie das Erstellen elektronischer Signaturen?
How can you realise an own queue fitting your needs e.g. the creation of electronic signatures?
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus kannst Du Verantwortung für eigene Aufgaben und Projekte übernehmen.
In addition, you can Take responsibility for your own tasks and projects.
CCAligned v1

Wir halfen zu Hause bei der Arbeit und jedes Kind hatte eigene Aufgaben.
We helped with the household chores and each child had its own duties.
ParaCrawl v7.1

Damit geben Sie auch anderen Nutzern die Möglichkeit, eigene Textsequenz-Aufgaben zu erstellen.
By doing this you give other users the chance to also generate their own pages.
ParaCrawl v7.1

Sowohl die Klassen als auch die Waffen sollten eigene Aufgaben bekommen.
Both the classes and the weapons should have their own tasks.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte die Möglichkeit, eigene Aufgaben selbstständig und verantwortungsvoll zu erarbeiten.
I had the chance to complete activities independently and to take responsibility.
ParaCrawl v7.1

Dem Deutschen Bundestag verbleiben noch eigene Aufgaben und Zuständigkeiten von hinreichendem Gewicht (c).
The German Bundestag still retains sufficiently onerous responsibilities and competences of its own (c).
ParaCrawl v7.1

Dabei übernimmst du eigene Aufgaben & Projekte im Bereich Marketing, Vertrieb & Finanzen.
You will undertake your own tasks & projects in the field of marketing, sales and finance.
CCAligned v1

Jeder hat eigene Aufgaben und Rollen – im Betrieb als auch in der Familie.
Everyone has their own jobs and roles – in the business as well as in the family.
CCAligned v1

Sie können für eigene Aufgaben Ihre eigenen Muster für die Interpretation von Daten erstellen.
You may create your own data interpretation patterns for your own tasks.
ParaCrawl v7.1

Hier werden Ihnen die ablaufenden Passwörter, Systemnachrichten und auch eigene erstellte Aufgaben angezeigt.
Here the expiring passwords, system messages and also own created tasks will be displayed.
ParaCrawl v7.1

Ich habe in sehr kurzer Zeit viel gelernt und eigene Aufgaben und Projekte übernommen.
I learnt a lot in a very short time and was responsible for my own tasks and projects.
ParaCrawl v7.1

Die Ehefrau des "Flamen Dialis", die er nach dem Ritus der "confarreatio" geheiratet haben musste, hatte als "Flamina Dialis" oder "Flaminica" eigene kultische Aufgaben an der Seite ihres Mannes.
Marriage was a requirement for the Flamen Dialis, the high priest of Jupiter; his wife, the Flaminica Dialis, had her own unique priestly attire, and like her husband was placed under obscure magico-religious prohibitions.
Wikipedia v1.0

Die Tatsache, dass die Verwaltungsgesellschaft eigene Aufgaben übertragen hat, sollte auf keinen Fall die Haftung dieser Gesellschaft und der Verwahrstelle gegenüber den Anteilinhabern und den zuständigen Behörden beeinträchtigen.
However, the fact that the management company has delegated its own functions should in no case affect the liabilities of that company and of the depositary vis-à-vis the unit holders and the competent authorities.
JRC-Acquis v3.0

Auf keinen Fall wird die Haftung der Verwaltungsgesellschaft und der Verwahrstelle durch die Tatsache beeinträchtigt, daß die Verwaltungsgesellschaft eigene Aufgaben auf Dritte übertragen hat.
In no case the management company’s and the depositary’s liabilities shall be affected by the fact that the management company delegated own functions to third parties.
TildeMODEL v2018

Die Haftung der Verwaltungsgesellschaft oder der Verwahrstelle wird nicht durch die Tatsache berührt, dass die Verwaltungsgesellschaft eigene Aufgaben auf Dritte übertragen hat.
The liability of the management company or the depositary shall not be affected by delegation by the management company of any functions to third parties.
DGT v2019

Im März 2014 nahm Cloudera in einer weiteren Finanzierungsrunde rund 900 Millionen US-Dollar ein, davon 740 Millionen von Intel Capital wofür sie 18 Prozent der Anteile erhielten und ihre eigene Hadoop-Distribution aufgaben.
In March 2014 Cloudera announced a $900 million funding round, led by Intel Capital ($740 million), for which Intel received an 18% share in Cloudera and Intel dropped its own Hadoop distribution and dedicated 70 Intel engineers to work exclusively on Cloudera projects.
WikiMatrix v1

Der Konvent hat jedoch eine eigene Struktur und eigene Aufgaben und ist daher als eine vom Europäischen Rat und vom Rat der Europäischen Union getrennte Einrichtung anzusehen.
However, the Convention has its own structure and functions and should thus be considered as separate from both the European Council and the Council of the European Union.
EUbookshop v2

Die Niederlande sind in zwölf Provinzen aufgeteilt, die jeweils eigene Aufgaben und Zuständigkeiten haben, aber kaum an der Gestaltung der Politik für die allgemeine und berufliche Bildung beteiligt sind.
The Netherlands has 12 provinces which have their own tasks and responsibilities, but are hardlyinvolved in education and training policy.
EUbookshop v2

Wohl aber obliegt ihnen eine kaufmännische bzw. wirtschaftliche Betriebsführung bzw. die Erwirtschaftung von Überschüssen oder Erträgen (die für eigene Aufgaben oder für kulturelle Zwecke zu verwenden sind) (3) bzw. die Förderung der wirtschaftlichen und technischen Entwicklung des Rundfunks (4).
None the less they are expected to run their affairs along commercial or economic lines, to generate earnings or surplus funds to finance their own expenditure or for cultural purposes3 and to further technical and economic development in broadcasting.
EUbookshop v2

Die EU besteht im Wesentlichen aus drei Organen, die im internationalen Handel jeweils eigene Aufgaben haben:
The EU is divided into three main organisations, each with its own special task in international trade:
EUbookshop v2