Translation of "Ehrlich mit" in English

Seien wir doch ehrlich mit uns selbst.
Let us be honest with ourselves.
Europarl v8

Wir sollten jedoch ehrlich mit der aktuellen Situation umgehen.
But let us be honest about what is happening.
Europarl v8

Das verpflichtet uns, ehrlich mit den Menschen in Europa zu sprechen.
This obliges us to speak honestly to the people of Europe.
Europarl v8

Tom war nicht ehrlich mit mir.
Tom isn't being straight with me.
Tatoeba v2021-03-10

Seinen Sie ehrlich mit sich selbst und mit denen, die Sie unterstützen.
And be honest with yourself and honest with those who support you.
TED2020 v1

Ich will ganz ehrlich mit Ihnen sein.
I'm giving it to you straight.
OpenSubtitles v2018

Ehrlich, mit meinen Verbesserungsmaßnahmen ist alles in Ordnung.
Honestly, there's nothing wrong with my improvements.
OpenSubtitles v2018

Ich war immer ehrlich mit dir.
I always leveled with you, didn't I?
OpenSubtitles v2018

Ich bin immer ehrlich mit Ihnen.
I always come clean with you.
OpenSubtitles v2018

Und mal ehrlich, mit Ihnen kann sie nicht glücklich werden.
And frankly... I don't think she can be happy with you.
OpenSubtitles v2018

Ihr seid nicht ehrlich mit Euch.
You are not forthright with yourself.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte ehrlich mit Ihnen sein, Sir.
I shall be candid with you, sir.
OpenSubtitles v2018

Ich will nur ehrlich mit dir sein, sonst nichts.
I'm just trying to be straight with you, that's all.
OpenSubtitles v2018

Ich will ehrlich mit dir sein.
I wanna be up front with you.
OpenSubtitles v2018

Du musst ehrlich mit ihm sein.
You know, you've got to be honest with him.
OpenSubtitles v2018

Aber... du musst ehrlich mit mir sein.
But... - you gotta be straight with me, right?
OpenSubtitles v2018

Bitte seien Sie ehrlich mit mir.
I want you to tell me honestly.
OpenSubtitles v2018

Sehen Sie, wie ehrlich ich mit Ihnen bin.
See how honest I'm being with you.
OpenSubtitles v2018

Kann ich ehrlich mit dir sein?
Can I be honest with you?
OpenSubtitles v2018

Ja, es war ehrlich, aber... War ich ehrlich mit mir?
Yeah, it was honest, but, you know, I... [stutters] You know, was I being honest with myself?
OpenSubtitles v2018

Ich will ehrlich mit Ihnen sein, Mr. Feltz.
I'll be honest with you, Mr. Feltz.
OpenSubtitles v2018

Du scheinst ein reifer Junge zu sein also sei ehrlich mit mir.
You're obviously a mature kid, so be real with me.
OpenSubtitles v2018

Und ich will, dass du ehrlich bist mit mir.
And I want you to be honest with me.
OpenSubtitles v2018

Ihr redet nicht ehrlich mit uns?
You're not gonna be honest with us?
OpenSubtitles v2018

Ich hätte einfach ehrlich mit dir sein sollen.
I should have just been honest with you.
OpenSubtitles v2018

Sei ehrlich mit dir selbst und sei ehrlich zu deinem Mann.
Look, be honest with yourself and be honest with your husband.
OpenSubtitles v2018

Einfach ehrlich mit einander umgehen, das sagen die Experten.
Just be honest with each other. That's what the experts say.
OpenSubtitles v2018

Ehrlich, jemand mit drei Herzen sollte nicht so gemein sein.
You know, someone with three hearts shouldn't be so mean.
OpenSubtitles v2018