Translation of "Eher später" in English

Eher früher als später werden wir uns mit Ressourceneffizienz befassen müssen.
Sooner rather than later we will have to address resource efficiency.
Europarl v8

Ich hoffe aufrichtig, dass dies eher früher als später geschieht.
I sincerely hope that this will happen sooner, rather than later.
Europarl v8

Ich hoffe, das geschieht eher früher als später.
I hope that this will be sooner rather than later.
Europarl v8

Eher früher als später werden auch andere Länder der Peripherie Hilfe benötigen.
Sooner rather than later, other periphery countries will also need help.
News-Commentary v14

Ergebnisse sind nicht vor Oktober 1995 (eher später) zu erwarten.
This is not expected to produce results before October 1995 (and probably even later).
TildeMODEL v2018

Diese Typen eher früher als später zu stoppen - darum geht es.
So stopping these guys sooner rather than later is kind of where it's at.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, Sie sollten es eher früher als später entscheiden.
I think you should decide sooner, rather than later.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte hier eher früher als später verschwinden, Sie nicht auch?
I'd like to get out of here sooner rather than later, wouldn't you?
OpenSubtitles v2018

Und er wird es eher früher als später wollen.
And he'll do it sooner rather than later.
OpenSubtitles v2018

Und eher früher als später werden wir sie umbringen.
Well, sooner than later, we'll murder them.
OpenSubtitles v2018

Das Problem müsste eher früher als später gelöst werden.
Situation would have to be resolved sooner rather than later.
OpenSubtitles v2018

Also ich schätze, das ist eher früher als später.
So I guess sooner rather than later.
OpenSubtitles v2018

Glaube mir, diese Informationen nützlich sein, eher früher als später.
Believe me, this information will come in handy sooner rather than later.
CCAligned v1

Achtung: die Party startet eher später als früher!
Warning: the party here starts later rather than earlier!
ParaCrawl v7.1

Hill hofft das passiert eher früher als später.
Hill is hoping that happens sooner rather than later.
ParaCrawl v7.1

Eher früher als später werden Neuwahlen auf der Tagesordnung stehen.
Sooner rather than later new elections will be on the order of the day.
ParaCrawl v7.1

Sie würde sie sich ihnen eher frührer als später eh stellen müssen.
She would have to look sooner rather than later anyway.
ParaCrawl v7.1

Es ist deshalb möglich, dass Ihre Bestellung eher oder später geliefert wird.
It is possible that your order will be delivered sooner or later.
ParaCrawl v7.1

Unter dem Alptraum der Wirtschaftskrise könnte dies eher früher als später geschehen.
Under the nightmare of economic crisis this could happen sooner rather than later.
ParaCrawl v7.1

Es ist später eher das Kennzeichen eines beginnenden wirtschaftlichen Aufschwungs.
It is more likely later the characteristic of a beginning economic boom.
ParaCrawl v7.1

Anfangs provozierte er eher, später brachte er dem Haus Anerkennung und Erfolg.
At first he provoked rather, later he brought the house recognition and success.
ParaCrawl v7.1

Kann ich meine Unterkunft eher beziehen oder später verlassen?
What if I arrive at my accommodation earlier or leave later?
ParaCrawl v7.1

Ich würde wirklich gerne sehen dies ein implementiert, eher früher als später.
I'd really like to see this one implemented, sooner rather than later.
ParaCrawl v7.1

Ein Fix für das wird wohl eher früher als später kommen.
A fix for that will probably be coming sooner than later.
ParaCrawl v7.1

Erfahren Sie Gottes Gnade und ehren Sie jetzt später eher als Seine Gerechtigkeit.
Experience God's mercy and grace now rather than His justice later.
ParaCrawl v7.1

Dennoch werden ihre Erwartungen eher früher als später mit diesem reaktionären Ausweg kollidieren.
However, sooner rather than later their expectations will come into collision with this reactionary solution.
ParaCrawl v7.1

Die Notwendigkeit einer Klärung der Aufgaben zwischen ECOFIN und Zentralbank stellt sich eher früher als später.
Clarification of the responsibilities between Ecofin and the Central Bank is required sooner rather than later.
Europarl v8

Insofern stimme ich meinen Kollegen zu, dass eher früher als später etwas geschehen muss.
In that sense I agree with my colleagues that something has to happen sooner rather than later.
Europarl v8