Translation of "Eher länger" in English
Textlänge:
im
deutschen
Sprachraum
werden
die
Texte
eher
länger.
Length
of
texts:
In
the
German
speech
areas
texts
are
becoming
longer.
ParaCrawl v7.1
Leider
müssen
wir
auch
sagen,
dass
die
Liste
der
ungelösten
Probleme
eher
länger
als
kürzer
geworden
ist.
Unfortunately,
it
must
also
be
said
that
the
list
of
unsolved
problems
is
getting
longer
rather
than
shorter.
Europarl v8
Unter
Berücksichtigung
der
zeitlichen
Dimension
ist
davon
auszugehen,
dass
ein
chronisches
Schmerzsyndrom
entsteht,
wenn
Schmerzen
länger
als
sechs
Monate
(heute
eher:
länger
als
3
bis
6
Monate)
bestehen.
Chronic
pain
is
defined
as
pain
that
has
lasted
longer
than
three
to
six
months,
though
some
theorists
and
researchers
have
placed
the
transition
from
acute
to
chronic
pain
at
12
months.
Wikipedia v1.0
Konflikte
entstehen
viel
eher
oder
dauern
länger,
wenn
diejenigen,
die
befähigt
wären,
sie
zu
verhindern
oder
zu
beenden,
dies
entweder
nicht
tun
können
oder
nicht
tun
wollen.
Conflicts
are
much
more
likely
to
arise
or
persist
when
those
with
the
means
to
prevent
or
end
them
cannot
or
will
not
do
so.
News-Commentary v14
Da
der
Grundsatz
der
Sommerzeit
allgemein
befürwortet
wird,
entspricht
es
auch
einer
gewissen
Logik,
sie
eher
länger
als
kürzer
andauern
zu
lassen.
As
there
is
general
support
for
the
principle
of
summer
time
there
is
also
a
certain
logic
in
maintaining
it
for
the
longer
rather
than
the
shorter
period.
TildeMODEL v2018
Mit
der
Zeit
wird
die
Lage
sich
eher
verschlechtem,
je
länger
unsere
Schulen
sie
nicht
verbessern.
And
over
time
this
situation
will
tend
to
worsen,
the
longer
our
schools
do
not.improve
this
situation.
EUbookshop v2
Vereinfachend
kann
man
sagen,
daß
die
Jugendlichen
im
Süden
der
Gemeinschaft
und
in
Irland
eher
länger
bei
ihren
Eltern
leben
und
ihr
Elternhaus
meistens
erst
dann
verlassen,
wenn
sie
heiraten.
In
general,
young
people
in
the
southern
Member
States
and
in
Ireland
tend
to
live
longer
with
their
parents,
and
when
they
leave
it
is
usually
in
order
to
marry.
EUbookshop v2
Die
Wanderbewegungen
kamen
damit
im
wesentlichen
zum
Stillstand,
während
die
Aufenthaltsdauer
der
Zuwanderer
eher
länger
wurde
und
in
vielen
Fällen
die
Familie
im
Rahmen
der
Familienzusammenführung
in
das
Aufnahmeland
nachgeholt
wurde.
For
the
most
part,
the
great
migratory
movements
of
earlier
years
have
come
to
a
standstill
but
the
duration
of
residence
in
other
countries
has
tended
to
increase
and
workers'
families
have
tended
to
unite
in
the
place
of
work.
EUbookshop v2
Es
steht
zu
befürchten,
dass
Marktausschläge,
wie
zuletzt
zu
beobachten,
die
Akteure
zusätzlich
verunsichern
und
damit
die
ohnehin
wohl
eher
geringe
Transmission
von
QE
in
die
Realwirtschaft
weiter
erschweren
und
letztlich
die
EZB
wohl
eher
länger
im
QE-Geschäft
halten.
It
is
to
be
feared
that
market
fluctuations,
as
observed
of
late,
will
add
to
investor
uncertainty
and
further
hamper
the
already
relatively
low
transmission
of
QE
into
the
real
economy,
meaning
that
ultimately
this
will
tend
to
prolong
the
ECB's
QE
programme.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Weibchen
ist
das
Pistill
eher
länger,
als
das
des
Hermaphroditen
und
die
Staubfäden
sind
hlosze
Rudimente
mit
minu-
tiösen
farblosen
Äntheren
ohne
Pollen.
In
the
females
the
pistil
is
rather
longer
than
that
of
the
hermaphrodite,
and
the
stamens
are
mere
rudiments,
with
minute
colourless
anthers
destitute
of
pollen.
ParaCrawl v7.1
Figur
3
soll
dies
nur
veranschaulichen
und
es
wird
darauf
hingewiesen,
dass
ein
Rotorblatt
einer
Schwachwindanlage
bei
gleicher
Leistungsklasse
der
Windenergieanlage
eher
länger,
also
mit
größerem
Radius
zu
erwarten
ist,
als
ein
Rotorblatt
einer
Schwachwindanlage.
FIG.
3
is
only
intended
to
illustrate
this
and
it
must
be
pointed
out
that
it
can
be
expected
that
a
rotor
blade
of
a
low
wind
turbine
will
tend
to
be
longer,
thus
having
a
larger
radius
than
a
rotor
blade
of
a
low
wind
turbine
of
the
same
power
class.
EuroPat v2
Die
Antriebsstränge
100
gemäß
einem
Ausführungsbeispiel,
wie
sie
in
diesen
Figuren
gezeigt
sind,
weisen
so
eine
eher
axial
länger
bauende
Anordnung
auf.
Accordingly,
the
powertrains
100
according
to
an
embodiment
which
are
shown
in
these
figures
have
a
somewhat
longer
axial
build.
EuroPat v2
Wenn
die
an
den
Rasierapparat
anzulegenden
Spannungen
von
einer
Bedienungsperson
manuell
eingestellt
werden
müssen,
ist
es
zweckmäßig,
die
Zeitdauern
eher
länger
zu
wählen
und
mit
größeren
Toleranzen
zu
versehen.
If
the
voltages
to
be
applied
to
the
shaver
have
to
be
set
manually
by
the
user,
it
is
suitable
to
select
longer
rather
than
shorter
periods
and
to
assign
wider
tolerances.
EuroPat v2
In
Küstennähe
dauern
sie
eher
selten
länger
als
vier
Tage,
im
Landesinnernen
jedoch
öfters
mehr
als
20
Tage.
In
the
proximity
of
the
coast,
they
rarely
last
more
than
4
days,
but
in
the
inner
country
often
more
than
20
days.
ParaCrawl v7.1
Auch
operierte,
ehemalige
Höckernasen
(siehe
dort)
wirken
eher
länger
als
präoperativ,
können
aber
auch
mit
Langnasen
kombiniert
sein.
Even
operated,
formerly
hooked
noses
(see
above)
appear
to
be
a
bit
longer
than
before
the
operation,
but
can
also
be
combined
with
long
noses.
ParaCrawl v7.1
Wie
immer
–
jaaa,
Schande
über
mein
Haupt,
ich
bin
immer
noch
kein
Frühstücker
und
verusche
dann
eher,
etwas
länger
auszuschlafen
–
hab'
ich
jeden
Tag
das
Frühstück
verpasst,
weil
ich
die
Tage
sehr
viel
unterwegs
und
busy
war,
aber
ich
hab'
einen
kurzen
Blick
drauf
geworfen
und
es
sah
super
aus,
also
bin
ich
zu
100%
davon
überzeugt,
dass
wenn
ihr
das
Gegenteil
von
mir
seid
und
Frühstück
liebt,
ihr
mit
der
Auswahl
sehr
zufrieden
sein
werdet!
As
usual
–
yeah,
shame
on
me,
I'm
still
not
a
brekkie
person
and
always
try
to
sleep
a
little
more
–
I
missed
breakfast
every
day
because
I
was
very
busy
these
days,
but
I
had
a
peek
and
it
looked
amazing,
so
I'm
100%
sure
that
if
you're
someone
who
loves
breakfast,
you'll
be
totally
happy
with
their
offers!
ParaCrawl v7.1
Mit
den
Längen
158cm
und
162cm
ist
es
im
Vergleich
zu
anderen
Anbietern
im
Freestyle
Splitboard
Segment
eher
länger.
With
the
lengths
of
158cm
and
162cm,
compared
to
other
providers
in
the
freestyle
splitboard
segment
it
is
rather
longer.
ParaCrawl v7.1
Diese
zwei
Sätze
Pistille
diil'erirten
in
Länge
nicht,
oder
wenn
irgend
eine
Verschiedenheit
bestand,
so
waren
die
der
pollen-
tragenden
Blüthen
eher
noch
länger.
These
two
sets
of
pistils
did
not
differ
in
length,
or
if
there
was
any
difference
those
of
the
polleniferous
flowers
were
rather
the
longest.
ParaCrawl v7.1
Die
wesentlichste
Änderung
besteht
darin,
die
verschiedenen
Bestandteile
der
Rentenformel
für
die
künftig
fälligen
Renten
schrittweise
anzupassen
und
dabei
die
Steigerungssätze
so
zu
gestalten,
dass
die
Versicherten
eher
bereit
sind,
länger
erwerbstätig
zu
bleiben
als
bisher.
The
biggest
change
affects
maturing
pensions.
The
reforms
aim
to
progressively
adapt
the
different
elements
of
the
pension
formula
and
to
adapt
the
rate
of
increase
in
order
to
encourage
insured
parties
to
prolong
their
professional
lives.
ParaCrawl v7.1
Sie
spricht
viel
eher
für
eine
Vererbung
unterschiedlicher
Empfänglichkeiten,
weil
nach
dem
Verfütterungsverbot
die
BSE
-Häufigkeit
bei
den
Nachkommen
BSE
-infizierter
Kühe
genauso
zurück
ging,
wie
bei
den
Nachkommen
von
später
nicht
erkrankten
Kühen
und
weil
die
Inkubationszeiten
bei
den
Nachkommen
BSE
-kranker
Kühe
eher
länger
als
kürzer
waren.
It
points
rather
to
hereditary
differences
in
BSE
susceptibility,
because
subsequent
to
the
feed
ban
the
frequency
of
BSE
in
the
offspring
of
BSE
infected
cows
decreased
at
the
same
rate
as
in
the
offspring
of
cows
which
did
not
develop
BSE,
and
because
the
incubation
period
s
in
the
offspring
of
BSE
sick
cows
tended
to
be
prolonged
rather
than
shortened.
ParaCrawl v7.1
Die
Forschung
hat
darauf
hingewiesen,
dass
Übergewicht
und
Untergewicht
Raucher
sind
eher
länger
dauern,
zu
konzipieren,
als
die
meisten
Paare,
bei
denen
keiner
der
Partner
rauchen.
Research
has
indicated
that
overweight
and
underweight
smokers
are
more
likely
to
take
longer
to
conceive
than
most
couples
where
none
of
the
partners
smoke.
ParaCrawl v7.1
Haben
Frauen
ein
Geschäft,
ein
Produkt
oder
eine
Marke
gefunden,
mit
der
sie
zufrieden
sind,
so
bleiben
sie
dieser
eher
und
länger
treu,
als
Männer
dies
tun.
If
women
are
satisfied
with
a
store,
product
or
brand,
they
are
more
likely
to
remain
loyal
and
stay
with
it
for
longer
than
men.
ParaCrawl v7.1