Translation of "Eher bereit" in English

Trotz aller gegenteiliger Berichte ist der neue Machthaber Abubakar eher zur Demokratisierung bereit.
Despite all the conflicting reports, the new ruler, Abubakar, has become more willing to undertake democratization.
Europarl v8

Sie ist eher bereit zu sterben, als Elizabeth zu verraten.
Anne refuses, saying that she would rather die than betray their daughter.
Wikipedia v1.0

Und ein geschwächter Chamenei wird eher bereit sein, Kompromisse in Atomfragen einzugehen.
And a weakened Khamenei is more likely to compromise on the nuclear front.
News-Commentary v14

Zufriedene Verbraucher sind eher bereit, ihren Nutzungsumfang zu steigern.
Satisfied consumers are more likely to increase their consumption.
TildeMODEL v2018

So waren die Leute eher bereit, mein Einsiedlertum zu akzeptieren.
Oh you see people would be more inclined to accept my hermit like existence.
OpenSubtitles v2018

Menschen mit höherem Bildungsniveau sind eher bereit, Organe zu spenden.
Those with a higher level of education are far more likely to be willing to donate one of their organs.
TildeMODEL v2018

Ich wäre eher bereit, mit Kate zu reden.
I'd be much more willing to talk to Kate.
OpenSubtitles v2018

Bin eher dazu bereit, mir ein paar Bierchen einzupfeifen.
What I'm ready for is to knock back a couple of beers.
OpenSubtitles v2018

Die sind eher alle bereit, zu explodieren.
Ready to fuckin' explode.
OpenSubtitles v2018

Er ist vielleicht eher bereit für Fragen.
Yep. He might be more open to questioning.
OpenSubtitles v2018

Und dann wäre man wohl eher bereit, sie umzugestalten.
Yeah, and they'd probably be more willing to redesign them while they're at it.
OpenSubtitles v2018

Bei erhöhtem Schlafbedarf ist der Körper viel eher bereit, einzuschlafen.
If you need more sleep, your body is ready to go to sleep much more easily.
EUbookshop v2

Die Entwicklung von OpenBSD sind heute eher bereit, Geld zu leihen,
The development of OpenBSD have become more willing to lend money
CCAligned v1

Sie waren eher bereit, mit anderen illegalen Drogen zu experimentieren.
They were more likely to experiment with other illegal drugs.
ParaCrawl v7.1

Die Raubtiere und Greifvögel bewegen sich häufiger und sind eher bereit anzugreifen.
The predator animals and birds move around more actively and are more ready to attack.
ParaCrawl v7.1

Sind Mitarbeiter eher bereit für die Einführung von Innovationen als ihre Vorgesetzten?
Are employees more ready to pursue innovation than their managers?
ParaCrawl v7.1

Und Milan ist eigentlich eher bereit, Innovationen zu akzeptieren ".
And Milan is actually more ready to accept innovation '.
ParaCrawl v7.1

Die Chinesen sind nun eher bereit, Dafa Flyer und Video CDs anzunehmen.
The Chinese people are more willing to accept Dafa leaflets and Video-CDs.
ParaCrawl v7.1

Amerikaner sind viel eher bereit, Muslime zu akzeptieren und anzustellen.
Americans more readily accept Muslims and employ them.
ParaCrawl v7.1

Sie werden eher bereit, Risiken einzugehen und etwas Neues ausprobieren.
You will be more willing to take risks and try something new.
ParaCrawl v7.1

Dieser zeigt sich eher widerstrebend bereit, zu helfen.
He seems overly eager to help.
WikiMatrix v1

Eine Hunderasse ist eher bereit als andere.
A breed of dog is more willing than others.
ParaCrawl v7.1

Andere hatten paranormale Erlebnisse und sind eher bereit es anzunehmen.
Others have had paranormal experiences and are more likely to accept it.
ParaCrawl v7.1

Wir sind daher eher bereit, Risiken einzugehen.“
Therefore we are more readily willing to take risks.”
ParaCrawl v7.1

Mitarbeiter sind eher bereit zu feilschen auf Ihre Preise auf einen Geschäftsabschluss.
Salesmen are more willing to haggle down to your prices to close the deal.
ParaCrawl v7.1

Eine gewöhnliche Person jedoch ist eher dazu bereit zu sagen, "Okay.
But an ordinary person's more willing to say, "Okay.
ParaCrawl v7.1

Der neue apostolische Vikar hielt für sie einen eher kühlen Empfang bereit.
The new Apostolic Vicar gave them a rather cold welcome.
ParaCrawl v7.1