Translation of "Ehemalige teilnehmer" in English
Empfehlungen,
die
der
ehemalige
Teilnehmer
von
"Doma-2"
eingehalten
hat:
Recommendations
that
the
former
participant
of
"Doma-2"
adhered
to:
CCAligned v1
Die
größte
Gefahr
sei
das
Wetter,
sagen
ehemalige
Teilnehmer.
The
biggest
danger
is
the
weather,
say
former
participants.
ParaCrawl v7.1
Es
war
eine
sehr
gute
Gelegenheit,
ehemalige
Teilnehmer
und
Weggefährten
wiederzusehen.
This
was
a
perfect
opportunity
to
meet
again
former
participants
and
companions.
ParaCrawl v7.1
Was
ehemalige
Teilnehmer
über
ihn
sagen:
What
previous
participants
say
about
him:
CCAligned v1
Allein
bei
Bosch
Engineering
arbeiten
rund
90
ehemalige
Teilnehmer
der
FSG.
Bosch
Engineering
alone
now
employs
some
90
former
FSG
participants.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
wurde
von
zwei
Ehepaaren
durchgeführt,
die
beide
ehemalige
AfL-Teilnehmer
waren.
The
programme
was
organized
by
two
couples,
all
former
AfL
participants.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
haben
ehemalige
BDP-Teilnehmer
mit
großzügigen
Spenden
zur
Durch
führung
des
dritten
und
vierten
Programms
beigetragen.
In
addition
past
participants
from
formal
BDPs
have
contributed
substantial
donations
to
the
running
of
the
third
and
fourth
programmes.
EUbookshop v2
Wann
immer
möglich,
sollten
ehemalige
Teilnehmer
in
die
Gestaltung
der
Workshops
einbezogen
werden.
Allowing
such
workshops
to
be
run
as
much
as
possible
by
previous
programme
participants
pants
EUbookshop v2
Ehemalige
Teilnehmer
an
dieser
Konferenz
fanden
den
Inhalt
und
das
Format
äußerst
hilfreich
und
informativ.
Prior
attendees
of
this
Conference
have
found
its
content
and
format
extremely
helpful
and
informative.
CCAligned v1
Bringen
Sie
ehemalige
RYLA-Teilnehmer
mit
Möglichkeiten
für
rotarisches
Engagement,
Führungsarbeit
und
Reisen
in
Verbindung:
Connect
past
RYLA
participants
with
Rotary
service,
leadership,
and
travel
opportunities:
ParaCrawl v7.1
Wie
beurteilen
ehemalige
Teilnehmer
von
TREFF
PUNKT
ihren
Deutschkurs
und
den
Aufenthalt
in
Bamberg?
What
do
former
TREFF
PUNKT
students
have
to
say
about
their
German
course
and
their
stay
in
Bamberg?
ParaCrawl v7.1
Ehemalige
Teilnehmer
unserer
Schulung
können
eine
elektronische
Kopie
der
neuesten
Fassung
unserer
X-Ways
Forensics
Schulungsmaterialien
erhalten.
Previous
attendees
of
our
training
can
receive
an
electronic
copy
of
the
latest
revision
of
our
X-Ways
Forensics
course
training
material.
ParaCrawl v7.1
Inspiriert
durch
den
Wettbewerb
haben
sich
einige
ehemalige
Teilnehmer
dazu
entschlossen,
Fremdsprachen
an
der
Universität
zu
studieren
und
Übersetzer
zu
werden.
The
contest
has
inspired
and
encouraged
some
of
the
participants
to
pursue
their
languages
at
university
level
and
to
become
translators.
TildeMODEL v2018
Die
eingereichten
Arbeiten
bewegen
sich
seit
jeher
auf
hohem
Niveau,
und
viele
ehemalige
Teilnehmer
haben
später
einen
größeren
wissenschaftlichen
Durchbruch
erzielt
oder
Unternehmen
gegründet,
um
die
für
den
Wettbewerb
entwickelten
Ideen
zu
vermarkten.
The
standard
of
entries
is
consistently
high,
and
several
past
participants
have
achieved
major
scientific
breakthroughs,
or
set
up
businesses
to
market
the
ideas
developed
for
the
Contest.
TildeMODEL v2018
Auch
nach
dem
Ende
ihrer
Tagungen
1967
blieben
ehemalige
Teilnehmer
der
Gruppe
richtungsweisend
für
die
Entwicklung
der
deutschsprachigen
Literatur.
Even
after
the
end
of
their
meetings
in
1967,
former
participants
of
the
group
remained
influential
in
the
development
of
German-language
literature.
WikiMatrix v1
Unterstützt
von
der
Gruppe
ESC
Lyon
haben
sich
ehemalige
Teilnehmer
an
dem
Förderprogramm
zur
Gründung
innovativer
Unternehmen
(PACEI)
zu
einem
Verband
mit
dem
Namen
"PROJEKTIF"
zusammengeschlossen,
um
die
gegenseitigen
Kontakte,
den
Austausch
von
Informationen
und
die
Zusammenarbeit
zwischen
Unternehmern
zu
fördern.
With
the
support
of
the
ESC
Lyons
Group,
the
former
participants
in
the
Innovative
Enterprise
Creation
Support
Scheme
(PACEI)
have
created
an
association
entitled
"PROJECTIF"
in
order
to
promote
contacts,
exchange
of
information
and
cooperation
among
entrepreneurs.
EUbookshop v2
Diesmal
war
das
Gros
der
Teilnehmer
quasi
per
Empfehlung
zu
der
exklusiven,
von
der
BIOCOM
AG
organisierten
Veranstaltung,
gekommen
–
ehemalige
Teilnehmer
und
ausgewählte
Multiplikatoren
hatten
dazu
sogenannte
„Greencards“
verschickt.
This
time
round,
the
majority
of
participants
were
invited
on
recommendation
to
the
exclusive
event,
which
was
organised
by
BIOCOM
AG.
Thereby,
former
participants
and
selected
multipliers
were
sent
so-called
‘greencards’.
ParaCrawl v7.1
Zum
5.
Jubiläum
des
EU-China
Twinning
Programms
kamen
ehemalige
Teilnehmer
in
Hongkong
zur
Gründung
eines
Alumni-Netzwerkes
zusammen.
For
the
5
year
anniversary
of
the
EU-China
Twinning
Program,
former
participants
gathered
in
Hong
Kong
to
establish
an
alumni
network.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
ehemalige
Teilnehmer
der
Programme
der
Rotary
Foundation
(The
Rotary
Foundation
-TRF)
und
laden
jeden
ein,
der
eine
ähnliche
'life
changing
experience'
hatte
wie
wir,
sich
uns
anzuschließen!
We
are
former
participants
of
programs
of
The
Rotary
Foundation
(TRF)
and
invite
everybody
who
had
the
same
life
changing
experience
as
we
had
to
join
us
here!
ParaCrawl v7.1