Translation of "Ehe ich es vergesse" in English
Ich
dachte,
das
erledige
ich
lieber
jetzt,
ehe
ich
es
vergesse.
Thought
I'd
better
do
it
now
before
I
forget
it.
OpenSubtitles v2018
Ehe
ich
es
vergesse
-
Ihr
Seesack
wurde
gefunden.
Oh,
by
the
way.
Before
I
forget.
Your
seabag,
it's
been
located.
OpenSubtitles v2018
Und
ehe
ich
es
vergesse:
Ihr
Vater
lässt
Ihnen
Grüße
ausrichten.
Oh,
and
by
the
way,
I
should
mention,
your
father
sends
his
regards.
OpenSubtitles v2018
Ehe
ich
es
vergesse,
LeAnn
Harvey
lässt
einen
schönen
Gruß
ausrichten.
Before
I
forget,
LeAnn
Harvey
wanted
me
to
say
hello.
OpenSubtitles v2018
Ehe
ich
es
vergesse,
wenn
einer
schläft,
muss
der
andere
Wache
halten.
I
forgot.
If
one
of
you
sleeps,
the
other
must
stand
guard.
OpenSubtitles v2018
Oh,
ehe
ich
es
vergesse,
ich
muss
am
Donnerstag
für
zwei
Nächte
nach
Texas.
Oh,
I
forgot.
I've
gotta
go
to
Texas
on
Thursday
for
two
nights.
OpenSubtitles v2018
Herr
Nickels,
ehe
ich
es
vergesse,
wenn
dieser
Blinky,
die
verdammte
Ratte,
in
nächster
Zeit
'nen
Unfall
hat,
dann
sind
Sie
dran!
Mister
Nickels,
before
I
forget,
if
Blinky,
this
damn
snitch,
has
an
accident
in
the
near
future,
then
you're
next!
OpenSubtitles v2018
Oh,
ehe
ich
es
vergesse.
Am
Freitag
esse
ich
mit
Melville
Stancy
und...
den
Gormers.
By
the
way,
Lily...
on
Friday
I'm
dining
with
Melville
Stancy
and
the
Gormers.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
wenigstens
was,
was
sie
wegnehmen
konnten.
Ehe
ich
es
vergesse,
hast
du
Lampenöl?
Oh,
I
mustn't
forget,
have
you
got
any
lamp
oil?
OpenSubtitles v2018
Ach
ja,
ehe
ich
es
vergesse:
Es
gibt
ein
Gadget
oder
wie
man
in
der
Schweiz
sagt
ein
Bhaltis
(„behalt
es“).
Before
I
forget:
the
book
comes
with
a
gadget,
or
a
‘bhaltis’,
as
it
is
called
in
Switzerland
(it
translates
as
‘keep
it‘).
ParaCrawl v7.1
Denn
es
wird
sich
in
den
nächsten
Monaten
als
das
Standardwerk
für
die
Bestimmung
der
Münzen
des
Maxentius
durchsetzen.Ach
ja,
ehe
ich
es
vergesse:
Es
gibt
ein
Gadget
oder
wie
man
in
der
Schweiz
sagt
ein
Bhaltis
("behalt
es").
In
the
months
to
come,
it
surely
will
turn
out
to
be
the
standard
work
on
the
coinage
of
Maxentius.
Before
I
forget:
the
book
comes
with
a
gadget,
or
a
'bhaltis',
as
it
is
called
in
Switzerland
(it
translates
as
'keep
it').
ParaCrawl v7.1