Translation of "Egal welchen alters" in English

Mein Dank gilt auch allen Mitarbeitern und allen Dolmetschern, egal welchen Alters.
Thank you to all the staff and thank you to all the interpreters, whatever age they may be.
Europarl v8

Eine Entladung tötet einen Jaffa und den Symbionten nicht, egal welchen Alters.
A single discharge will not kill a Jaffa of any age, nor the symbiote within.
OpenSubtitles v2018

Handa ist bürgerlicher Herkunft und liebt Frauen, egal welchen Alters.
She loves women regardless of age.
WikiMatrix v1

Wenn Sie Frau sind, egal welchen Alters, multipliziert sich das Risiko.
If you are a woman, of whatever age, multiply the risks.
ParaCrawl v7.1

Somit ist für jeden etwas dabei egal welchen Alters und Musikgeschmackes!
So there is something for everyone no matter your age!
ParaCrawl v7.1

Kinder – egal welchen Alters – zählen als ein Erwachsener (Person).
Children – irrespective of their age - count as one adult (person).
ParaCrawl v7.1

Diese Armbanduhr ist genau für jene Frau, egal welchen Alters, geschaffen.
This is the watch for that woman, whatever her age.
ParaCrawl v7.1

Eine installierte Sprinkleranlage, egal welchen Alters, muss immer gleich fit sein.
An installed sprinkler system, no matter what age it is, must always be fit.
CCAligned v1

Die Glykation betrifft alle Frauen, egal welchen Alters oder Hauttyps.
This process concerns all women, no matter their age or skin type.
ParaCrawl v7.1

Mitmachen kann jede Person, egal welchen Alters oder Nationalität.
Everyone can join, regardless of age or nationality.
ParaCrawl v7.1

Gründen könne grundsätzlich jeder, egal welchen Alters oder Semesters.
Anyone can start a business, regardless of age or semester.
ParaCrawl v7.1

Heute werden ältere Frauen ­ egal welchen Alters ­ in einem völlig neuen Licht gesehen.
Older women of all ages and stages are becoming visible in a radically different way.
EUbookshop v2

Und wenn sie Daddies egal welchen Alters sind, dann ist das sogar noch besser.
And if they're daddies, no matter the age, then all the better.
ParaCrawl v7.1

Wir stellen sie uns als moderne, zeitgemäße Frau vor, egal welchen Alters.
We imagine her as a modern, contemporary woman, no matter what age she is.
ParaCrawl v7.1

Kinder, egal welchen Alters, haben kein Anrecht auf kostenfreien Gepäcktransport per Flugzeug.
Children, regardless of age, are not entitled to free luggage transport by plane.
ParaCrawl v7.1

Jedes Geburtstagskind – egal welchen Alters – freut sich über Glückwünsche und Grüße zum Geburtstag.
Every birthday boy or girl – of whatever age – likes to receive greetings and messages on their birthday.
ParaCrawl v7.1

Physische Gewalt an einen Menschen, egal welchen Alters, sollte drastisch und schwer bestraft werden.
Physical violence against a person, no matter what age, should be drastically and severely punished.
ParaCrawl v7.1

Ich persönlich gehöre, wie auch viele andere Menschen, immer mehr zu denen, die dies als Chance begreifen, vorausgesetzt wir sind in der Lage, die notwendigen Vorkehrungen zu treffen, damit jeder Bürger, egal welchen Alters, ein gleichwertiger Bürger bleibt und damit die Erfahrung wieder ein grundlegender Wert in einer Gesellschaft wird, die in den letzten Jahren die Geschwindigkeit, das Vergängliche und den Zeitgeist viel zu sehr der Zeit, der Beständigkeit, der Erfahrung und natürlich auch der Menschlichkeit vorgezogen hat.
My own personal opinion, and that of an increasingly large number of people, is that this may be an advantage if we can manage to do what is necessary in order to ensure that every citizen, regardless of age, remains a full citizen and that experience becomes once again a key value in a society which, in recent years, has favoured what is speedy, ephemeral and fashionable over what has lasted, time served and wealth of experience, not to mention what is human.
Europarl v8

Wenn ein Kind, egal welchen Alters, keine Liebe bekommen kann, nimmt es sich, was es kann, egal auf welche Weise.
When a child, a child of any age, Marnie, can't get love, it takes what it can get, any way it can get it.
OpenSubtitles v2018

Jedermann, egal welchen Alters, ob über achtzig oder unter zwei, der Kapitän, der Matrose und der Rest der Crew, sagen: Ich liebe dich!
Everyone, no matter who, the folks over 80 and the kid of 2, the captain and the sailor and the rest of the crew, says I love you.
OpenSubtitles v2018

Nicht für Kinder und Jugendliche egal welchen Alters, die mit HBV (Hepatitis-B-Virus) infiziert sind.
Not for HBV (Hepatitis B virus) infected children and adolescents of any age.
TildeMODEL v2018

Milk war entschlossen diesen elementaren Regierungsservice zu leisten für alle entrechteten Gruppe aus San Francisco, egal welcher Rasse, welchen Alters oder welcher Sexualität.
Milk was determined to bring these basic government services to all of San Francisco’s disenfranchised groups, regardless of race, age, or sexuality.
TED2020 v1

Es zeigt, dass die KPC jeden, egal welchen Alters, welcher Rasse, Farbe etc. misshandelt.“
It goes to show you how the CCP will abuse anyone of any age, race, colour, etc."
ParaCrawl v7.1

Wir erkennen, dass die Sicherheit und das Wohlbefinden aller Studenten, egal welchen Alters, Geschlechts, Behinderung, Kultur, ethnischer Herkunft, Farbe, Religion oder Glauben, sozialen Status oder sexueller Identität wichtig ist, und dass sie ein Recht auf Schutz seitens der Lehranstalt haben.
We recognise that the safety and welfare of all students, whatever their age, gender, disability, culture, ethnic origin, colour, religion or belief, social status or sexual identity is vital and that they have a right to protection from the school.
ParaCrawl v7.1

Heute bedeutet ein derartiger operativer Eingriff keineswegs mehr das sportliche Aus für Patienten mit einer Hüftgelenks- erkrankung - egal welchen Alters.
Today such a surgical procedure no longer means the end of an active lifestyle for patients with hip ailments – regardless of age.
ParaCrawl v7.1

Der Herr von Welt, egal welchen Alters, trägt in dieser Saison und ganz sicher auch in Zukunft die exquisiten Exemplare der Handmacher Trend Linie.
The Lord of the world, regardless of age, wearing this season and certainly in the future, the exquisite specimens of Handmacher Trend.
ParaCrawl v7.1

Die Wahrheit scheint aber zu sein, dass jeder es bekommen kann, egal welchen Alters, Geschlechts, Volkszugehörigkeit, oder sozioökonomischen Status.
The truth seems to point at the fact that anyone can get it, regardless of age, gender, race, or socioeconomic status.
ParaCrawl v7.1