Translation of "Egal aus welchem grund" in English
Egal,
aus
welchem
Grund,
es
sind
schöne
Neuigkeiten.
Whatever
the
reason,
it's
just
such
wonderful
news.
OpenSubtitles v2018
Egal
aus
welchem
Grund,
das
hat
den
Alpha
wahrscheinlich
am
meisten
betroffen.
Whatever
the
reason,
that
likely
affected
the
Alpha
most.
OpenSubtitles v2018
Purgen,
egal,
aus
welchem
Grund,
ist
falsch.
Look,
purging,
no
matter
what
the
reason,
is
wrong.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
keine
Gewalt
dulden
egal
aus
welchem
Grund.
I
will
not
tolerate
violence
for
any
reason.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dich
immer
hier
wohnen
lassen,
egal,
aus
welchem
Grund.
I
let
you
live
here
whenever
you
want...
no
matter
what
it
is.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
egal,
aus
welchem
Grund
Sie
es
tun.
I
don't
care
why
you
do
it.
OpenSubtitles v2018
Egal
aus
welchem
Grund,
Sie
waren
nicht
entspannt
genug.
For
whatever
reason
you
weren't
able
to
fully
relax.
OpenSubtitles v2018
Egal,
aus
welchem
Grund...
und
wie
tief
du
ihn
empfunden
hast:
No
matter
what
the
reason...
no
matter
how
deeply
felt
the
cause,
OpenSubtitles v2018
Egal
aus
welchem
Grund,
Jeder
dieser
Zyklen
haben
ihre
Höhen
und
tiefen.
Whatever
the
reason,
each
of
these
cycles
have
their
ups
and
downs.
CCAligned v1
Jeder
ist
so
gern
im
Wasser,
ganz
egal
aus
welchem
Grund.
Everyone
is
so
passionate
about
being
in
the
water
no
matter
what
the
reason
is.
ParaCrawl v7.1
Dem
Körper
ist
es
ganz
egal,
aus
welchem
Grund
Sie
lachen.
The
body
doesn’t
care
why
you
laugh.
ParaCrawl v7.1
Lass
in
den
nächsten
paar
Tagen
niemand
David
und
Mica
nehmen,
egal
aus
welchem
Grund.
But
don't
let
anyone
take
David
and
Mica,
for
whatever
reason.
OpenSubtitles v2018
Das
Anschlagmuster
darf
nicht
stocken,
egal
aus
welchem
Grund,
es
muss
weiterlaufen.
So,
do
not
let
strumming
pattern
stop
for
any
reason.
QED v2.0a
Ich
kann
Ihnen
nicht
gestatten,
ein
Grab
zu
schänden,
egal
aus
welchem
Grund!
I
can?t
permit
you
to
violate
a
grave,
no
matter
what
the
reason!
QED v2.0a
Egal
aus
welchem
Grund
Sie
übergewichtig
sind
–
es
ist
wichtig,
ihn
los
zu
bekommen?
No
matter
for
what
reason
you
are
overweight
–
it
is
important
to
get
rid
of
him?
ParaCrawl v7.1
Tiere
dürfen
nicht
gequält,
verletzt
oder
geschlagen
werden,
egal
aus
welchem
Grund.
Animals
must
not
be
tortured,
hurt
or
beaten
for
any
reason.
ParaCrawl v7.1
Egal
aus
welchem
Grund,
macht
es
das
upgrade-Benachrichtigung
auf
dem
system
ein
ärgernis.
No
matter
the
reason,
it
makes
the
upgrade
notification
on
the
system
an
annoyance.
ParaCrawl v7.1
Egal
aus
welchem
Grund,
die
Leben
von
Falun
Gong-Praktizierenden
sollen
respektiert
werden.“
No
matter
what
the
reason,
the
lives
of
Falun
Gong
practitioners
should
be
respected."
ParaCrawl v7.1
Das
Präsidentenwahlgesetz,
ähnlich
dem
der
Parlaments-
und
Provinzwahlen,
sieht
nicht
vor,
dass
der
Wahlsieger
von
seinem
Amt
zurücktreten
kann,
egal
aus
welchem
Grund.
In
the
presidential
election
law,
similar
to
legislative
election
and
provincial
election
laws,
a
confirmed
candidate
isn't
allowed
to
resign,
whatever
reason
he
might
have.
GlobalVoices v2018q4
Bis
wir
uns
wiedertreffen,
sollten
Sie
auf
gar
keinen
Fall,
egal
aus
welchem
Grund
auch
immer,
da
unten
hinschauen.
Which
reminds
me...
until
I
see
you,
do
not,
no
matter
what,
under
any
circumstances,
for
any
reason
ever
look
down
there.
-
Okay.
-
You're
gonna
want
to.
OpenSubtitles v2018
Also
egal,
aus
welchem
Grund
du
hier
bist,
sieh
zu,
dass
du
es
erledigst
und
die
Stadt
verlässt.
So
whatever
it
is
that
brought
you
here
why
don't
you
just
get
on
with
it
and
leave
town?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Du
einen
Teil
von
Dir
versteckst
...
--
mir
ist
egal
aus
welchem
Grund
--
...
steht
das
zwischen
uns.
When
you
hide
a
part
of
yourself--
I
don't
care
what
the
reason
is--
it
puts
something
between
us.
OpenSubtitles v2018
Egal
aus
welchem
Grund
Sie
die
Stadt
der
Engel
besuchen,
wenn
Sie
eine
qualitativ
hochwertige
Unterkunft
suchen,
ist
das
Natural
Ville
Executive
Residence
die
perfekte
Wahl.
Whatever
your
reason
to
visit
the
City
of
Angels,
when
it
comes
to
quality
accommodation,
think
of
the
Natural
Ville
Executive
Residence
Bangkok.
ParaCrawl v7.1
Egal
aus
welchem
Grund,
e-Commerce-Besitzer
(vor
allem
in
der
Mode
Branche
machen
sollte
Verwendung
dieser.
Whatever
the
reason,
e-commerce
owners
(especially
in
the
fashion
industry
should
be
making
use
of
this.
CCAligned v1
Wenn
die
erforderlichen
Dokumente
nicht
bis
zum
Ablauf
der
Bewerbungsfrist
nachgereicht
werden
oder
nachgereicht
werden
können
(egal,
aus
welchem
Grund),
kann
die
Bewerbung
leider
nicht
an
die
Hochschule
weitergeleitet
werden.
If
the
required
documents
are
not
or
cannot
be
submitted
before
the
application
deadline
(regardless
of
the
reason),
then
the
application
will
not
be
forwarded
on
to
the
university.
ParaCrawl v7.1
Aber,
wenn
eine
aktive
IncrediMail
Anwender
gezwungen
ist,
sie
zu
verlassen
und
wechseln
Sie
in
etwas
mehr
business-like
-
egal
aus
welchem
Grund
-
sie
stehen
vor
dem
Problem
der
IncrediMail
zu
Windows
Live
Mail
Migration.
However,
when
an
active
IncrediMail
user
is
forced
to
abandon
it
and
switch
to
something
more
business-like
–
no
matter
the
reason
–
they
face
the
problem
of
IncrediMail
to
Windows
Live
Mail
migration.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
mit
Ihrem
Kauf
nicht
zufrieden
sein,
egal
aus
welchem
Grund,
senden
Sie
das
Produkt
einfach
binnen
30
Tagen
nach
Erhalt
der
Ware
an
uns
zurück.
If
you
are
not
satisfied
with
our
product,
for
whatever
reason,
you
can
send
the
product
back
within
30
days.
ParaCrawl v7.1