Translation of "Effektiv einsetzen" in English
Das
ist
eine
Waffe,
welche
die
Gurkhas
sehr
effektiv
einsetzen.
It's
a
weapon
used
by
the
Gurkhas
to
great
effect.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
beginnen
grade
erst
zu
verstehen
wir
man
das
effektiv
einsetzen
kann.
And
we're
only
just
beginning
to
understand
how
to
use
it
effectively.
QED v2.0a
Man
wollte
es
ja
so
effizient
und
effektiv
wie
möglich
einsetzen.
The
aim
was
to
use
it
as
efficiently
and
effectively
as
possible.
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
Ihre
Marktchancen
erhöhen
und
Ihr
Marketingbudget
effektiv
und
zielgerecht
einsetzen.
Thereby
you
can
increase
your
market
opportunities
and
effectively
and
purposefully
use
your
marketing
budget.
ParaCrawl v7.1
Sie
möchten
Ihr
Kapital
effektiv
einsetzen?
Would
you
like
to
use
your
capital
effectively?
CCAligned v1
Erfahren
Sie
HIER
wie
Sie
die
Schweißspaltklammern
effektiv
einsetzen.
Learn
HOW
to
use
the
welding
brackets
effectively
CCAligned v1
Hier
einige
Beispiele
wo
sich
Raumdüfte
effektiv
einsetzen
lassen:
Here
are
some
examples
where
to
install
ambiance
scents
effectively:
CCAligned v1
Wir
können
die
Technologie
überall
in
Europa
schnell
und
effektiv
einsetzen.
We
can
deploy
the
technology
anywhere
in
Europe
quickly
and
effectively.
CCAligned v1
Btw
mein
Führer
auf
meine
Meinung
darüber,
wie
treant
effektiv
einsetzen
wollen.
Btw
my
guide
is
based
on
my
opinion
on
how
to
use
treant
effectively.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
Medizin
und
Industrie
intelligente
Systeme
effektiv
einsetzen?
How
can
intelligent
systems
be
applied
effectively
by
medicine
and
industry?
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
sie
nur
effektiv
einsetzen.
We
simply
need
to
make
more
effective
use
of
them.
ParaCrawl v7.1
Erfahre,
wie
du
Nahkampfwaffen
in
Battlefield
V
effektiv
einsetzen
kannst.
View
Tutorial
How
to
Be
an
Effective
Sniper
in
Battlefield
V
ParaCrawl v7.1
Um
diese
Instrumente
kurz-
oder
langfristig
effektiv
einsetzen
zu
können,
bedarf
es
einer
Art
Konfliktverhütungszentrum.
In
order
to
deploy
these
effectively
for
the
short
or
longer
term,
a
kind
of
conflict
prevention
centre
is
needed.
Europarl v8
Sie
brauchen
viel
Zeit,
um
zu
lernen,
wie
Sie
JIRA
effektiv
einsetzen.
You
need
a
lot
of
time
to
learn
how
to
use
JIRA
effectively.
CCAligned v1
Experten,
die
selbst
Experten
führen
und
ihr
geringes
Zeitbudget
für
Führung
möglichst
effektiv
einsetzen
wollen.
Experts
who
lead
other
experts
and
who
want
to
use
their
limited
time
budget
for
leadership
activities
as
effectively
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Klemmkörperfreiläufe
von
GMN
lassen
sich
als
Schaltfreilauf
in
einer
Vielzahl
von
Bereichen
effizient
und
effektiv
einsetzen.
Sprag
type
freewheel
clutches
from
GMN
can
be
used
efficiently
and
effectively
as
indexing
clutches
in
a
wide
range
of
areas.
ParaCrawl v7.1
Ressourcen
effektiv
einsetzen
und
neugierig
bleiben,
um
die
berufliche
und
persönliche
Entwicklung
aufrechtzuerhalten.
Make
effective
use
of
resources
and
remain
inquisitive,
in
order
to
maintain
professional
and
personal
development.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
lernen
Sie,
wie
Sie
Zitierstile
individuell
anpassen
und
den
Termin-
und
Aufgabenplaner
effektiv
einsetzen.
In
particular,
you
learn
how
to
individually
adjust
citation
styles
and
use
Citavi's
task
planner
effectively.
ParaCrawl v7.1
Klemmkörperfreiläufe
von
GMN
lassen
sich
als
Rücklaufsperre
in
einer
Vielzahl
von
Bereichen
effizient
und
effektiv
einsetzen.
Backstop
from
GMN
can
be
used
efficiently
and
effectively
as
sprag
type
freewheel
clutches
in
a
wide
range
of
areas.
ParaCrawl v7.1
Klemmkörperfreiläufe
von
GMN
lassen
sich
als
Überholkopplung
in
einer
Vielzahl
von
Bereichen
effizient
und
effektiv
einsetzen.
Sprag
type
freewheel
clutches
from
GMN
can
be
used
efficiently
and
effectively
as
overrunning
clutches
in
a
wide
range
of
areas.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
vor
allem
die
Instrumente,
die
uns
bei
der
Bekämpfung
des
Terrorismus
bereits
zur
Verfügung
stehen,
effektiv
einsetzen
und
uns
insbesondere
um
eine
bessere
Kooperation
bemühen.
What
we
need,
above
all,
is
to
use
efficiently
the
instruments
we
already
have
in
the
fight
against
terrorism
and,
in
particular,
better
cooperation.
Europarl v8
Es
stellt
sich
nämlich
nicht
nur
die
Frage,
ob
wir
Steuergelder
effektiv
einsetzen,
sondern
in
Bosnien
geht
es
darum,
welches
Bild
gibt
die
Europäische
Union
ab?
The
question
which
arises
is
not
just
whether
taxpayers'
money
is
being
used
to
good
effect,
but
as
far
as
Bosnia
is
concerned,
centres
on
the
public
image
being
presented
by
the
European
Union.
Europarl v8
Statt
ihre
Zeit
damit
zu
verschwenden,
Schulden
einzutreiben,
können
sie
jetzt
ihre
Ressourcen
so
einsetzen,
effektiv
ihr
Recht
auf
den
Erhalt
von
Zahlungen,
Zinsen
und
Entschädigung
auszuüben.
Instead
of
spending
their
time
chasing
debts,
they
can
now
devote
their
resources
to
effectively
exercising
their
right
to
receive
payment,
interest
and
compensation.
Europarl v8
Zweitens
stehen
den
Notdiensten
im
Falle
eines
Unglücks
so
viele
Informationen
wie
möglich
zur
Verfügung,
so
daß
sie
ihre
Mittel
effektiv
einsetzen
können.
Secondly,
so
that,
in
the
awful
event
of
an
incident,
the
emergency
services
have
to
hand
as
much
information
as
possible
and
can
make
effective
use
of
their
resources.
Europarl v8
Diese
Länder
sind
zunehmend
auf
Mittel
aus
diesem
Fonds
angewiesen,
und
wir
sind
es
ihnen
und
unseren
europäischen
Steuerzahlern
daher
schuldig,
dass
wir
diese
Ressourcen
so
effektiv
wie
möglich
einsetzen.
The
Funds
constitute
an
increasingly
important
source
of
finance
for
these
countries
and
so,
of
course,
we
owe
it
to
them,
and
to
our
European
taxpayers,
to
use
these
resources
as
effectively
as
possible.
Europarl v8
Die
Europäische
Kommission
hat
geprüft,
wie
viel
Mittel
die
Europäische
Union
effektiv
im
Irak
einsetzen
kann.
The
European
Commission
has
investigated
how
much
money
the
European
Union
can
effectively
set
aside
in
Iraq.
Europarl v8
Einige
Aktionen
können
auch
im
Rahmen
des
neuen
Stabilitätsinstruments
finanziert
werden,
sodass
uns
jetzt
für
dieses
wichtige
Anliegen
mehr
Instrumente
zur
Verfügung
stehen,
und
natürlich
werden
wir
die
vom
Parlament
zum
Ausdruck
gebrachte
energische
Position
berücksichtigen,
indem
wir
diese
Mittel
bei
Bedarf
so
effektiv
wie
möglich
einsetzen,
denn
ich
stimme
völlig
mit
den
von
Ihnen
geäußerten
Zielsetzungen
überein.
Some
actions
can
also
be
funded
under
the
new
instrument
for
stability,
so
we
now
have
more
instruments
on
hand
to
address
this
major
challenge,
and
will
take
clearly
into
account
the
strong
position
expressed
by
Parliament
in
using
these
as
effectively
as
possible,
where
necessary,
because
I
totally
share
the
objective
that
you
have
expressed.
Europarl v8
Wir
möchten
dem
Parlament
versichern,
dass
die
Kommission
ihr
Mandat
für
die
Entwicklung
eines
Systems
von
Benchmarks,
Top-down-Indikatoren
and
Bottom-up-Berechnungsmethoden
sinnvoll
und
effektiv
einsetzen
wird.
We
would
like
to
assure
Parliament
that
the
mandate
given
to
the
Commission
to
develop
a
system
of
benchmarks,
top-down
indicators
and
bottom-up
measurements,
will
be
used
wisely
and
effectively.
Europarl v8
Ich
möchte
dem
Parlament
dafür
danken
und
ihm
versichern,
dass
wir
dieses
Instrument
so
effektiv
wie
möglich
einsetzen
werden.
I
would
like
to
thank
Parliament
for
that
and
assure
it
that
the
tool
will
be
used
as
effectively
as
possible.
Europarl v8