Translation of "Echte geschichte" in English
Und
bringen
Sie
mir
eine
echte
Geschichte.
And
bring
me
a
real
story.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaubte
Ihnen,
dass
Sie
die
echte
Geschichte
schreiben
wollten.
I
believed
you
when
you
said
that
you'd
write
the
real
story.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
endlich
auftauchte,
die
echte
Person,
die
echte
Geschichte,...
When
I
finally
surfaced,
real
person,
real
story,
OpenSubtitles v2018
Echte
Geschichte
gegen
Produzierte
Geschichte
und
sentimentalisiert.
Real
history
opposed
to
manufactured
history
and
sentimentalized.
OpenSubtitles v2018
Die
echte
Geschichte
handelt
von
einem
Mann,
der
niemals
aufgab.
The
real
story
is
about
a
man
who
never
gave
up.
OpenSubtitles v2018
Ja,
es
ist
eine
echte
traurige
Geschichte,
Yeah
it's
a
real
sad
story,
CCAligned v1
Aristoteles
wird
von
vielen
Gelehrten
als
der
erste
echte
Wissenschaftler
der
Geschichte
betrachtet.
Aristotle
is
considered
by
many
scholars
as
the
first
genuine
scientist
in
history.
ParaCrawl v7.1
Das
erste
echte
"Nachtglas"
der
Geschichte
war
geboren.
The
first
genuine
"night
binoculars"
in
history
had
been
born.
ParaCrawl v7.1
Das
erste
echte
„Nachtglas“
der
Geschichte
war
geboren.
The
first
genuine
“night
binoculars”
in
history
had
been
born.
ParaCrawl v7.1
Geliebte,
eure
echte
Geschichte
ist
niedergeschrieben
worden.
Beloveds,
your
true
story
has
been
written.
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
toll,
die
Zeit
zu
haben,
eine
echte
Geschichte
zu
erzählen.
Um...
Yeah,
it
would
be
amazing
to
have
that
kind
of
time
to,
you
know
like,
tell
a
real
story.
OpenSubtitles v2018
All
diese
Holzfiguren
stellen
in
unserer
Geschichte
echte
Menschen
dar,
wie
wir
es
sind.
All
of
these
wooden
figures
here...
Represent
real
people
in
our
story,
just
like
you
and
me.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
nie
die
echte
Geschichte
gehört,
wie
ich
deinen
Bruder
kennengelernt
habe.
You
never
heard
the
real
story
of
how
I
came
to
meet
your
brother?
OpenSubtitles v2018
Es
funktioniert
nicht,
wenn
es
keine
echte
Goosebumps-Geschichte
ist...
mit
Wendungen
und
Grusel.
No,
no,
no.
It
doesn't
work
unless
it's
a
real
Goosebumps
story
with...
twists
and
turns
and
frights.
OpenSubtitles v2018
Die
echte
Geschichte,
nicht
dieses
"Oh,
wir
lernten
uns
kennen
und
lieben.
And
the
real
story,
not
the,
"Oh,
we
met,
we
fell
in
love,
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
einen
von
diesen
Punkten
auswählen,
kommen
Sie
in
die
echte
Tomb-Raider-Geschichte
dieses
Online-Slots.
When
you
choose
one
of
these
venues,
you
get
into
the
real
Tomb
Raider
story
of
this
online
slot
game.
ParaCrawl v7.1
Eine
echte
Initiationsreise
die
Geschichte
von
Senf,
die
Herstellung
und
genießen
zu
entdecken!
A
true
initiatory
journey
to
discover
the
history
of
mustard,
the
manufacture
and
enjoy!
ParaCrawl v7.1
Wissen
Sie,
es
ist
eine
Schande,
dass
das
Fernsehen
nicht
die
echte
Geschichte
vermittelte!
You
know,
it's
a
shame
that
the
television
program
didn't
give
the
real
story!
ParaCrawl v7.1
Hören
Sie,
die
echte
Geschichte
hier
ist
Mickey
Gunn,
und
wie
er
sich
mit
einem
Foto
das
zugegeben,
lächerlich,
aber
auch
irrelevant
in
Bezug
auf
seinem
Charakter
ist.
Look,
the
real
story
here
is
Mickey
Gunn,
and
how
he
deals
with
a
photo
that
is,
admittedly,
ridiculous,
but
is
also
irrelevant
to
Mulvey's
character.
OpenSubtitles v2018
Was
in
der
Welt
würde
uns
dazu
bringen,
zu
glauben,
dass
das
eine
echte
Geschichte
ist?
What
in
the
world
would
make
you
believe
that's
a
true
story?
OpenSubtitles v2018
Trotz
versucht
sein
zu
sagen,
eine
echte
Geschichte,
es
gibt
humor,
fantasy,
und
einige
Lizenzen
poetische
und
Stürme,
die
machen
die
lange
"leichter"
und
weniger
präzise.
In
spite
of
trying
to
tell
a
real
story,
there
is
humor,
fantasy,
and
some
licenses
poetic
and
storms
that
make
the
long
more
lightweight
and
less
precise.
CCAligned v1
Wenn
wir
die
Gemeinden
in
Asia
betrachten,
wie
sie
uns
in
der
Offenbarung
präsentiert
werden,
und
wenn
wir
die
Anwendung
auf
das
entsprechende
Zeitalter
berücksichtigen,
dann
ist
es
in
Bezug
auf
mindestens
fünf
von
ihnen
schwierig,
wenn
nicht
unmöglich,
den
Schluss
zu
ziehen,
dass
wir
es
mit
Unerretteten
und
Gottlosen
zu
tun
haben
-
also
mit
Versammlungen
von
religiösen
Leuten
ohne
irgend
eine
echte
geistliche
Geschichte.
When
we
contemplate
the
churches
in
Asia
as
presented
in
the
Revelation,
and
admit
the
respective
age
application,
it
is
difficult,
if
not
impossible,
in
respect
of
at
least
five,
to
conclude
that
we
are
dealing
with
the
unsaved
and
ungodly
-
with
assemblies
of
religious
people
without
any
true
spiritual
history.
ParaCrawl v7.1
Diese
Filme
sollten...eine
bemerkenswerte
Bildsprache
vermitteln
oder
Handschrift
tragen,...eine
spannende
Erzählform
für
ihr
Thema
finden,...kunstvoll
dokumentarisch
eine
echte
Geschichte
erzählen.
These
films
should...convey
a
remarkable
visual
language
or
wear
handwriting,...find
an
exciting
narrative
form
for
their
theme,...artistically
tell
a
real
story
ParaCrawl v7.1
Ich
habe,
lassen
Sie
mich
Ihnen
sagen,
eine
echte
Geschichte
aus
der
Welt
von
oben
nach
unten
und
nach
oben...
I
did,
let
me
tell
you
a
real
story
from
top
of
the
world
to
the
bottom
and
back
on
top
again.
ParaCrawl v7.1
Ja,
nicht
die
luftdichteste
Handlung
der
Welt
und
es
gibt
keine
echte
Geschichte,
wenn
man
voranschreitet,
aber
die
Handlung
ist
nicht
wirklich
das,
was
man
will,
oder?
Yeah,
not
the
most
air
tight
plot
in
the
world
and
there's
no
real
story
as
you
progress,
but
the
plot
isn't
really
what
you're
after
anyway,
right?
ParaCrawl v7.1
Studien
der
Anthropologen
David
Pendergast
und
Clement
Meighan
erbrachten
klare
Belege
dafür,
dass
uramerikanische
mündliche
Traditionen
echte
Geschichte
beinhalten,
und
Stephen
J.
Augustine,
Erbhäuptling
des
Mi’kmaq
Grand
Councils,
sagte
über
die
mündliche
Tradition:
Studies
by
anthropologists
David
Pendergast
and
Clement
Meighan
have
shown
clear
evidence
that
Native
American
oral
traditions
contain
real
history,
and
Stephen
J.
Augustine,
the
Hereditary
Chief
and
Keptin
of
the
Mi’kmaq
Grand
Council,
has
said
about
the
oral
tradition
that
ParaCrawl v7.1
Wunderschöne
Worte
von
Stella
für
diejenigen,
welche
die
echte
Geschichte
unserer
Epoche
kennen
lernen
möchten,
die
niemals
mit
einem
Federstrich
gelöscht
werden
kann!
Those
were
the
beautiful
words
by
Stella,
for
those
who
may
want
to
know
the
true
history
of
our
times,
which
could
never
be
erased
with
a
stroke
of
a
pen!
ParaCrawl v7.1
Eine
echte
Aschenputtel
Geschichte:
in
Rumänien
wollte
sie
niemand
haben
und
in
Deutschland
wird
sie
wie
eine
Prinzessin
behandelt.
The
perfect
Cinderella
story:
after
being
thrown
away
in
Romania,
she
is
being
treated
like
a
princess
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
A.D.
1615
Palma
zu
den
Waffen
ist
denn
eine
echte
an
Geschichte
und
Kultur
reiche
Zeitreise
die
Sie
nicht
versäumen
sollten.
A.D.
1615
Palma:
a
call
to
the
arms
is
a
real
immersion
in
history
and
culture
related
to
this
place
that
you
cannot
definitely
miss.
ParaCrawl v7.1