Translation of "Dünn besiedelt" in English

Das restliche Gemeindegebiet ist dünn besiedelt und weitgehend von Wald- und Sumpfgebieten bedeckt.
The municipality is sparsely populated and is mostly characterized by with forests and boglands.
Wikipedia v1.0

Dagegen sind die Grenzgebiete zu Nordirland eher dünn besiedelt.
The Border counties tend to be thinly populated.
TildeMODEL v2018

Sie sind dünn besiedelt, können sich kaum verteidigen.
They're sparsely populated with minimal defenses.
OpenSubtitles v2018

Im frühen Mittelalter war die Gegend dünn besiedelt und Großteils bewaldet.
In early medieval period the area was sparsely populated woodland.
Wikipedia v1.0

Zum Glück sind sie dünn besiedelt.
Fortunately, they're very sparsely populated.
OpenSubtitles v2018

Das südliche Afrika ist weites offenes Land und insgesamt nur dünn besiedelt.
Southern Africa is vast and on the whole sparsely populated.
EUbookshop v2

Die meiste Zeit seiner Vergangenheit war Murrieta nur dünn besiedelt.
For most of its history, Murrieta was not heavily populated.
WikiMatrix v1

Lange Zeit war Masowien sehr dünn besiedelt.
For a long time, Moabit was sparsely inhabited.
WikiMatrix v1

Die größere südliche Gegend von Shikoku ist bergig und dünn besiedelt.
The larger southern area of Shikoku is mountainous and sparsely populated.
WikiMatrix v1

Auch hier war das Gebiet dünn besiedelt und bereits durch die Eisenbahn erschlossen.
Again, the area was sparsely populated and already developed by the railway.
WikiMatrix v1

Der nördliche Teil des Einzugsgebiets ist dünn besiedelt und gehört zum Kanadischen Schild.
The northern part of the watershed is sparsely inhabited Canadian Shield terrain.
WikiMatrix v1

Das Umland von Nakonde ist dünn besiedelt und agrarisch ausgerichtet.
A very small, but densely populated Nadammal Poyil is an agriculture oriented village.
WikiMatrix v1

Diese Regionen im Norden des Landes sind sehr dünn besiedelt.
These regions, situated In the north of the country, have very low population densities.
EUbookshop v2

Hier ist es schon etwas dünn besiedelt mit Dichtern.
Here is a very thin population of poets.
QED v2.0a

Die Region "Serra de Tramuntana" ist dünn besiedelt.
The region of "Serra de Tramuntana" is sparsely populated.
ParaCrawl v7.1

In der Tat ist die Welt jedoch größtenteils dünn besiedelt.
However, much of the world is sparsely populated.
ParaCrawl v7.1

Das Gebiet ist dünn besiedelt und liegt westlich des Weißen Nils.
The area is sparsely populated and is located west of the White Nile.
ParaCrawl v7.1

Die Gegend ist dünn besiedelt und ist vom vielen Grünes umgeben.
The area is sparsely populated and is surrounded in greenery.
ParaCrawl v7.1

Das Land ist dünn besiedelt, viele Höfe wurden aufgegeben.
The land is settled rather sparsely; a lot of farms have been abandoned.
ParaCrawl v7.1

Mit rund 66 Einwohnern pro Quadratkilometer ist sie nur dünn besiedelt.
With about 66 inhabitants per square kilometer, it is sparsely populated.
ParaCrawl v7.1