Translation of "Durchschnittliche verweildauer" in English
Die
durchschnittliche
Verweildauer
des
Wassers
in
dem
See
beträgt
10,7
Jahre.
Its
average
maximum
lifespan
in
the
wild
is
7.3
years.
WikiMatrix v1
In
den
übrigen
Mitgliedstaaten
liegt
die
durchschnittliche
Verweildauer
bei
etwa
drei
Jahren.
The
remaining
Member
States
have
an
average
duration
of
about
three
years
of
preschool
attendance.
EUbookshop v2
Die
durchschnittliche
Verweildauer
in
der
Stiftung
lag
bei
18
Monaten.
The
average
length
of
stay
with
the
Foundation
was
18
months.
EUbookshop v2
Die
durchschnittliche
Verweildauer
in
der
Atmosphäre
beträgt
lediglich
9
Tage.
The
average
residence
of
water
in
the
atmosphere
is
only
9
days.
ParaCrawl v7.1
Zeigt
die
Anzahl
von
Personen
in
einem
Bereich
und
deren
durchschnittliche
Verweildauer
an.
Indicates
number
of
people
in
an
area
and
average
visit
time
ParaCrawl v7.1
Die
durchschnittliche
Verweildauer
in
einem
Hospiz
liegt
erfahrungsgemäß
zwischen
zwei
und
vier
Wochen.
Experience
has
shown
that
the
average
stay
in
a
hospice
is
between
two
and
four
weeks.
ParaCrawl v7.1
Die
Software
liefert
genauere
Daten,
da
sie
fortlaufend
die
durchschnittliche
Verweildauer
berechnet.
The
software
provides
improved
accuracy
by
continuously
calculating
an
average
visit
time.
ParaCrawl v7.1
Die
durchschnittliche
Verweildauer
auf
den
Stationen
beträgt
12,5
Tage.
The
average
length
of
stay
is
12.5
days.
ParaCrawl v7.1
Die
durchschnittliche
Verweildauer
von
Aluminium
in
Produkten
beträgt
etwa
30
Jahre.
The
average
useful
life
of
aluminium
in
products
is
about
30
years.
ParaCrawl v7.1
Die
durchschnittliche
Verweildauer
betrug
3,6
Tage
(6).
The
average
hospital
stay
was
3.6
days
(6).
ParaCrawl v7.1
Durchschnittliche
Verweildauer
ist
neun
Jahre.
Average
stay
on
the
row
is
nine
years.
OpenSubtitles v2018
Die
durchschnittliche
Verweildauer
im
Elementarbereich
errechnet
sich
aus
der
Addition
der
Besuchsquoten
für
die
verschiedenen
Altersgruppen.
The
average
duration
of
preschool
education
is
obtained
by
adding
the
rates
of
preschool
attendance
for
the
various
ages.
EUbookshop v2
Die
durchschnittliche
Verweildauer
im
Vereinigten
Königreich
ist
offensichtlich
kürzer
als
in
den
anderen
Krankenhäusern.
The
average
stay
in
the
UK
is
much
shorter
than
elsewhere.
EUbookshop v2
Die
Kosten
je
Kranken
liegen
aber
im
Mittelbereich,
da
die
durchschnittliche
Verweildauer
kurz
ist.
The
UK
has
the
highest
bed/year
costs,
although,
given
the
short
average
stay,
the
cost
per
patient
is
also
average.
EUbookshop v2
Hinzu
kommt
auch
noch,
dass
die
durchschnittliche
Verweildauer
auf
dem
Mobiltelefon
lediglich
72
Sekunden
beträgt
.
Add
to
this
that
the
average
session
on
a
mobile
phone
is
merely
72
seconds
.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
beträgt
die
durchschnittliche
Verweildauer
eines
durchschnittlichen
Museumsbesuchers
vor
einem
durchschnittlichen
Kunstwerk
gerade
einmal
elf
Sekunden.
Yet
the
average
length
of
time
spent
by
the
average
museum
visitor
on
looking
at
an
average
piece
of
art
is
as
short
as
eleven
seconds.
ParaCrawl v7.1
Vorteilhaft
ist
dabei,
daß
die
durchschnittliche
Verweildauer
des
Syntheseproduktes
im
Kulturmediumüberstand
verringert
wird.
This
is
beneficial
because
the
average
residence
time
of
the
synthesis
product
in
the
culture
medium
supernatant
is
reduced.
EuroPat v2
In
den
Akutkrankenhäusern
lag
die
durchschnittliche
Verweildauer
auf
dem
guten
Vorjahresniveau
in
Höhe
von
7,1
Tagen.
At
the
acute
care
hospitals,
the
average
length
of
stay
was
at
the
excellent
previous
year’s
level
of
7.1
days.
ParaCrawl v7.1
Leicht
abgenommen
hat
im
Jahr
2008
die
durchschnittliche
Verweildauer
der
Gäste
in
Kneipen
und
Restaurants.
The
average
length
of
stay
of
guests
in
pubs
and
restaurants
has
decreased
slightly
in
2008.
ParaCrawl v7.1
In
Kombination
mit
_utmc
lässt
sich
darüber
die
durchschnittliche
Verweildauer
auf
der
Homepage
feststellen.
This
works
with
_utmc
to
calculate
the
average
length
of
time
you
spend
on
atradiuscollections.com/
ParaCrawl v7.1
Oberhalb
von
75
Grad
nördlicher
Breite
liegt
die
durchschnittliche
Verweildauer
gar
bei
255
Jahren.
The
average
turnover
time
increases
to
as
much
as
255
years
at
latitudes
north
of
75
degrees
north.
ParaCrawl v7.1
Die
durchschnittliche
Verweildauer
der
Kinder
in
einer
vorschulischen
Einrichtung
vor
ihrem
Eintritt
in
die
Primarschule
im
Rahmen
der
Schulpflicht
variiert
je
nach
Mitgliedstaat
zwischen
einem
und
über
drei
Jahren.
Depending
on
the
Member
State,
the
average
period
of
attendance
at
an
educationoriented
establishment
before
the
start
of
compulsory
primary
education
can
be
from
one
year
to
more
than
three
years.
EUbookshop v2
Dieser
Rückgang
könnte
sowohl
auf
die
Entwicklung
neuer
medizinischer
Technologien
zurückzuführen
sein
dank
derer
es
heute
möglich
ist,
die
durchschnittliche
Verweildauer
für
eine
Erkrankung
zu
verringern
als
auch
auf
die
finanziellen
Einschränkungen
der
achtziger
Jahre,
die
zu
einer
Rationalisierung
der
Infrastruktur
im
medizinischen
Bereich
geführt
haben.
This
reduction
may
be
explained
by
a
combination
of
developments
in
medical
technologies
which
have
made
it
possible
to
reduce
the
average
length
of
hospitalisation
for
a
given
disorder
and
by
the
financial
constraints
of
the
1980s
which
led
to
rationalisation
of
the
health
infrastructure.
EUbookshop v2
Anhand
dieser
Methodik
wird
die
durchschnittliche
Verweildauer
auf
dieser
Ebene
des
Hochschulbereichs
ermittelt,
das
heißt
die
durchschnittliche
Studiendauer
sowohl
der
Absolventen
als
auch
der
(ehemaligen)
Studierenden,
die
die
Hochschule
ohne
Abschluss
verlassen.
The
methodology
yields
estimates
of
the
average
duration
of
study
both
for
graduates
and
all
those
who
leave
the
system
without
a
qualification.
EUbookshop v2
Da
die
Meßwerterfassung
infolge
des
hohen
Signal-Rauschverhältnisses
jeweils
nur
wenige
ms
erfordert
(bei
dem
bekannten
Verfahren
beträgt
die
durchschnittliche
Verweildauer
des
Laserstrahls
auf
einer
Meßstelle
etwa
8
sec.)
erlaubt
die
Erfindung
insbesondere
die
Verwendung
der
in
Rasterlasermikroskopen
eingesetzten
schnellen
Ablenksysteme.
Since,
as
a
consequence
of
the
high
signal-to-noise
ratio,
the
acquisition
of
a
measured
value
respectively
requires
only
a
few
ms
(in
the
known
method,
the
average
dwell
time
of
the
laser
beam
on
a
measuring
point
amounts
to
about
8
seconds),
the
practice
of
the
present
invention
particularly
allows
the
employment
of
fast
deflection
systems
utilized
in
scanning
laser
microscopes.
EuroPat v2