Translation of "Durchführung der validierung" in English
Es
folgen
Testpläne
und
-berichte
für
die
Durchführung
der
Qualifizierung
und
Validierung.
Test
plans
follow
and
report
for
the
execution
of
the
qualification
and
validating.
ParaCrawl v7.1
Die
Abänderung
48
(mit
der
Artikel
32
geändert
wird)
sieht
vor,
dass
die
von
den
Antragstellern
gezahlten
Beiträge
für
die
Zulassung
genetisch
veränderter
Lebens-
und
Futtermittel
nicht
höher
sein
dürfen
als
die
bei
der
Durchführung
der
Validierung
der
Verfahren
zum
Nachweis
entstandenen
Kosten.
Amendment
48
(modifying
Article
32)
provides
that
the
contributions
from
applicants
for
authorisation
of
genetically
modified
food
and
feed
shall
not
exceed
the
costs
incurred
in
carrying
out
the
validation
of
detection
methods.
TildeMODEL v2018
Nach
Abschluss
der
Validierung
der
Nachweismethode
teilt
das
GRL
dem
Antragsteller
die
tatsächlich
geschuldeten,
nachweislich
entstandenen
Kosten
für
die
Durchführung
der
Validierung
schriftlich
mit
und
fordert
ihn
zur
Zahlung
des
Kostenbeitrags
gemäß
Artikel
3
Absatz
3
auf.
After
completion
of
the
validation
of
the
detection
method,
the
CRL
shall
notify
the
applicant
in
writing
the
actual
and
duly
justified
costs
incurred
in
carrying
out
the
validation
of
the
detection
method
and
require
payment
of
the
contribution
due
in
accordance
with
Article
3(3).
DGT v2019
Die
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
765/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
eingerichtete
nationale
Akkreditierungsstelle
kann
befugt
werden,
die
Kapazität
zur
Konformitätsbewertung
juristischer
Personen
hinsichtlich
der
Durchführung
der
EU-Validierung
der
Luftsicherheit
zu
akkreditieren,
Verwaltungsmaßnahmen
in
diesem
Zusammenhang
zu
erlassen
und
Tätigkeiten
zur
EU-Validierung
der
Luftsicherheit
zu
überwachen.
The
national
accreditation
body
established
pursuant
to
Regulation
(EC)
No
765/2008
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
may
be
empowered
to
accredit
the
conformity
assessment
capacity
of
legal
entities
to
perform
EU
aviation
security
validation,
adopt
administrative
measures
in
that
respect
and
carry
out
the
surveillance
of
EU
aviation
security
validation
activities.
DGT v2019
Die
Europäischen
Leitlinien
für
die
Validierung
nichtformalen
und
informellen
Lernens
aus
dem
Jahr
20092
(sowie
ihre
aktualisierte
Fassung
aus
dem
Jahr
2015)
wurden
für
Einzelpersonen
und
Akteure
zusammengestellt,
die
für
die
Initiierung,
Entwicklung,
Umsetzung
und
Durchführung
der
Validierung
von
Lernergebnissen
verantwortlich
sind.
European
guidelines
for
validating
non-formal
and
informal
learning2
from
2009
(and
the
recently
updated
version
from
2015)
have
been
written
for
individuals
and
organisations
that
are
responsible
for
establishing,
developing,
implementing
and
running
validation.
TildeMODEL v2018
Nach
Abschluss
der
Validierung
der
Nachweismethode
teilt
das
GRL
dem
Antragsteller
die
tatsächlich
geschuldeten,
nachweislich
entstandenen
Kosten
für
die
Durchführung
der
Validierung
schriftlich
mit
und
fordert
ihn
zur
Zahlung
des
Beitrags
gemäß
Artikel
3
Absatz
6
auf.“
After
completion
of
the
validation
of
the
detection
method,
the
CRL
shall
notify
the
applicant
in
writing
the
actual
and
duly
justified
costs
incurred
in
carrying
out
the
validation
of
the
method
of
detection
and
require
payment
of
the
contribution
due
in
accordance
with
Article
3(6).’
DGT v2019
Ein
wesentlicher
Aspekt
bei
der
Durchführung
einer
Validierung
Ist
die
Festlegung,
welche
Viren
eingesetzt
werden
sollen.
A
major
Issue
in
performing
a
validation
is
the
determination
of
which
viruses
should
be
used.
EUbookshop v2
Die
Aufgabenschwerpunkte
liegen
vor
allem
in
der
Entwicklung
des
integrierten
Planungs-
und
Steuerungskonzepts
für
Terminal-
und
Transportleistungen
sowie
in
der
Durchführung
der
Simulation
zur
Validierung
dieses
Konzepts.
The
main
tasks
are
the
development
of
an
integrated
planning
and
scheduling
concept
for
terminal
and
transportation
services
and
the
accomplishment
of
a
simulation
study
to
validate
this
concept.
ParaCrawl v7.1
Die
Notwendigkeit
der
Durchführung
Validierung
wird
und
in
Baunormen
und-regeln
12-01-2004
festgestellt,
aber
dabei
wird
andere
Terminologie
(in
Baunormen
und-regeln
12-01-2004
verwendet
“die
Organisation
des
Baues”
(der
Punkt
4.4)wird
die
folgende
Vorstellung
über
gegeben
“Validierung”
–
“das
Verzeichnis
der
Arbeiten
und
der
Konstruktionen,
deren
Kennziffern
der
Qualität
die
Sicherheit
des
Objektes
beeinflussen
und
im
Laufe
des
Baues
unterliegen
der
Einschätzung
der
Übereinstimmung
mit
den
Forderungen
der
normativen
Dokumente
und
der
Standards,
die
die
beweise
Basis
der
Beachtung
der
Forderungen
der
technischen
Dienstordnungen
sind”)
.
Necessity
of
carrying
out
Ba???a???
is
ascertained
and
in
building
norms
and
rules
12-01-2004,
but
other
terminology
(in
building
norms
and
rules
12-01-2004
is
thus
used
“The
building
organization”
(item
4.4)is
given
following
representation
about
“validation”
–
“The
list
of
works
and
the
designs,
which
indicators
of
quality
influence
safety
of
object
and
in
the
course
of
building
are
subject
to
an
estimation
of
conformity
to
requirements
of
standard
documents
and
the
standards
which
are
demonstrative
base
of
observance
of
requirements
of
technical
regulations”)
.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Durchführung
der
Validierung
nicht
erfolgreich,
so
kann
der
Nutzer
die
Aufgabe
nicht
abschließen
und
somit
auch
nicht
aus
seiner
Aufgabenliste
entfernen.
If
the
validation
is
not
successful,
the
user
cannot
complete
the
task
and
therefore
cannot
remove
it
from
his
task
list.
ParaCrawl v7.1