Translation of "Durchführung der wahl" in English

Bonifacio, erneut skeptisch, erhielt den Vorsitz für die Durchführung der Wahl.
Bonifacio chaired the election and stated that the election results were to be respected.
Wikipedia v1.0

Natürlich liegt die Verantwortung für die ordnungsgemäße Durchführung der Wahl bei der Ukraine.
Of course the responsibility for organising and holding the ballot lies with the Ukraine.
TildeMODEL v2018

Der Bundesrechnungshof prüft die Durchführung der Wahl kampfkostenerstattung durch den Bundestagspräsidenten.
The Federal Audit Office verifies implementation of the electoral expenditure reimbursement scheme by the Federal President.
EUbookshop v2

Bei Durchführung der Wahl kam es zu Kämpfen.
When the crisis came it chose to fight.
WikiMatrix v1

Die Durchführung der Wahl sei eine Enttäuschung gewesen.
The election itself was a disappointment.
WikiMatrix v1

Die Durchführung der Wahl obliegt der Staatlichen Wahlkommission (Vabariigi Valimiskomisjon).
Elections were supervised by the National Electoral Commission (Pa?stwowa Komisja Wyborcza).
WikiMatrix v1

Die Durchführung der Wahl wurde durch internationale Wahlbeobachter allgemein gelobt.
The election process was on the whole praised by international election observers.
ParaCrawl v7.1

Die örtlichen Wahlarbeitsgruppen haben in der Durchführung der Wahl eine wichtige Rolle gespielt.
Local election teams played an important role in completing the elections.
ParaCrawl v7.1

Auch dieses Jahr verwenden wir für die Durchführung der Wahl den Softwaredienstleister OpaVote .
This year we will be using the OpaVote software service to manage the election.
ParaCrawl v7.1

In diesem Jahr werden wir den Softwaredienstleister OpaVote für die Durchführung der Wahl verwenden.
This year we will be using the OpaVote software service to manage the election.
ParaCrawl v7.1

Vor genau einem Jahr, kurz nach Durchführung der Wahl in Albanien, habe ich dieselbe Frage an die damalige italienische Präsidentschaft gestellt.
Exactly one year ago, just after the Albanian election had taken place, I asked the same question of the Italian Presidency as it then was.
Europarl v8

Wenn es ein Ergebnis der Wahlbeobachter gibt - neben der ordentlichen Durchführung der Wahl, denn dies war gegeben -, dann war es die in vielen Gesprächen gewonnene Erkenntnis, dass eigentlich bestenfalls das kleinere Übel gewählt wurde.
If there is one result that has come out of the presence of the election observers, alongside the fact that the elections were conducted properly, which goes without saying, it is the discovery during the course of many discussions that most people voted for the lesser evil.
Europarl v8

Aber vielleicht sind er und Herr Collins über meinen nachfolgenden Satz so sehr erbost, in dem ich gesagt habe, und ich zitiere: 'Trotzdem ist der Rat der Meinung, dass die Durchführung der Wahl ein wichtiger Schritt hin zur Wiedereinführung der Demokratie in Pakistan ist'.
But it may be that what made him and also Mr Collins so angry was my subsequent sentence, and I quote: 'Nonetheless, it is the Council's assessment that the holding of the election was an important step along the way towards the restoration of democracy in Pakistan'.
Europarl v8

Trotzdem gelangt der Rat zu der Einschätzung, dass die Durchführung der Wahl ein wichtiger Schritt hin zur Wiedereinführung der Demokratie in Pakistan war.
Nonetheless, it is the Council's assessment that the holding of the elections was an important step along the way towards the restoration of democracy in Pakistan.
Europarl v8

Beim Umgang mit dieser Situation lassen wir uns von den gleichen Grundsätzen leiten wie bei der ordnungsgemäßen Durchführung der Wahl.
Our approach to dealing with this situation is underpinned by the same principles that led us to carry out elections on time.
Europarl v8

Trotzdem wurde die Durchführung der Wahl, die die PNC mit vergrößerter Mehrheit an der Macht bleiben ließ, wegen Unregelmäßigkeiten beanstandet, was Hoytes Chancen für eine nationale Aussöhnung minimierte.
Nonetheless, conduct of the election, which returned the PNC to power with an increased majority, was widely criticized for irregularities, and Hoyte's chances of achieving a national reconciliation were thereby diminished.
Wikipedia v1.0

Februar 2010 veröffentlichten Beratungsprotokoll der schottischen Regierung würden die Kosten der Durchführung des Referendums voraussichtlich etwa 9,5 Millionen Pfund betragen und zum größten Teil für die Durchführung der Wahl und für die Stimmauszählung angewendet.
According to the Scottish government's consultation paper published on 25 February 2010, the cost of the referendum was "likely to be around £9.5 million", mostly spent on running the poll and the count.
Wikipedia v1.0

Das bedeutet insbesondere, dass sowohl die das Wahlgesetz als auch die praktische Durchführung der Wahl massiv verbessert werden müssen.
In particular, this means that both the laws underpinning the election, as well as the practical execution of the ballot must be massively improved.
TildeMODEL v2018

Vergleichbare Bestimmungen finden sich zum Teil auch in den Rechten der Mitgliedstaaten, um die Durchführung der Wahl zu den Arbeitnehmervertretungen, die nach nationalem Recht bestehen, zu schützen.
Comparable provisions may be found in the legislation of certain Member States, protecting the implementation of elections for employee representative bodies set up under municipal law.
EUbookshop v2

Gemäß einem am 25. Februar 2010 veröffentlichten Beratungsprotokoll der schottischen Regierung würden die Kosten der Durchführung des Referendums voraussichtlich etwa 9,5 Millionen Pfund betragen und zum größten Teil für die Durchführung der Wahl und für die Stimmauszählung angewendet.
According to the Scottish government's consultation paper published on 25 February 2010, the cost of the referendum was "likely to be around £9.5 million", mostly spent on running the poll and the count.
WikiMatrix v1

Zur Erleichterung der Durchführung der Wahl der geeigneten Suchantenneneinheiten können gewisse Gegebenheiten, beispielsweise die Topographie der Umgebung der Feuergruppe und die beim Feind vorhandenen Waffen bzw. deren Anflugelevation im Sinne von Basis- bzw. Randbedingungen bereits gespeichert sein.
To ease the making of the selection of the suitable search antenna unit, certain facts, for example the topography of the surroundings of the firing group and the weapons available to the enemy, or respectively their incoming altitude, can already be stored in the form of basic or marginal conditions.
EuroPat v2

Dem entspricht es, dass der Leiter der Versammlung jedenfalls solche Anträge, die nicht die Durchführung der Wahl an sich betreffen oder offensichtlich nicht im Einklang mit der Verfassung stehen, nicht zur Abstimmung stellt und damit die zeremonielle, symbolische Bedeutung des Wahlakts bewahrt.
The only task of the Federal Convention is to elect the Federal President. Accordingly, the Convention's chair shall not put to the vote at least those motions which do not concern the organisation of the election as such, or which are clearly not consistent with the Constitution, and thus preserves the ceremonial and symbolical significance of the voting act.
ParaCrawl v7.1

Während die Durchführung der Wahl internationalen Normen nicht entsprach, sind verschiedene Parteien im Parlament vertreten, und es zeichnet sich ab, dass das Parlament seine Rolle aktiv wahrnimmt.
Although the elections were not conducted in accordance with international standards, there are various different parties represented in the parliament, and it seems to be actively fulfilling its role.
ParaCrawl v7.1

Der Wahlvorstand organisiert und überwacht die ordnungsgemäße Durchführung der Wahl, erklärt bei Bedarf den Bürgerinnen und Bürgern die Wahlformalitäten.
The electoral board organises and supervises the proper conduct of the election and, where necessary, explains the election regulations to the citizens.
ParaCrawl v7.1

Um ganz sicher gehen zu können, dass das Projekt in Übereinstimmung mit sämtlichen Vorschriften über die Durchführung und Abrechnung von EU-Projekten durchgeführt wird, bieten wir Prüfungsdienstleistungen im Hinblick auf das Projekt in jeder Umsetzungsphase an, insbesondere hinsichtlich der Begründetheit der beihilfefähigen Projektausgaben, der ordnungsmäßigen Erfassung sämtlicher Ausgaben, der Kontierung von Buchungsbelegen, der Durchführung von Ausschreibungsverfahren, der Wahl der Lieferanten sowie der entsprechenden Markierung erworbener Mittel und der Projektpromotion.
In order to obtain assurance that the project is implemented in line with all laws on conducting and accounting for EU projects, we offer you project audits at all stages of the project implementation to see if the eligible costs were necessary to incur within the project, if all expenses were properly recorded and accounting documents properly assigned, if the bidding procedure was correctly carried out and the vendors selected, and whether the items purchased were properly marked and the project's promotion has been adequate.
ParaCrawl v7.1