Translation of "Durchführung der validierung" in English

Es folgen Testpläne und -berichte für die Durchführung der Qualifizierung und Validierung.
Test plans follow and report for the execution of the qualification and validating.
ParaCrawl v7.1

Die Abänderung 48 (mit der Artikel 32 geändert wird) sieht vor, dass die von den Antragstellern gezahlten Beiträge für die Zulassung genetisch veränderter Lebens- und Futtermittel nicht höher sein dürfen als die bei der Durchführung der Validierung der Verfahren zum Nachweis entstandenen Kosten.
Amendment 48 (modifying Article 32) provides that the contributions from applicants for authorisation of genetically modified food and feed shall not exceed the costs incurred in carrying out the validation of detection methods.
TildeMODEL v2018

Nach Abschluss der Validierung der Nachweismethode teilt das GRL dem Antragsteller die tatsächlich geschuldeten, nachweislich entstandenen Kosten für die Durchführung der Validierung schriftlich mit und fordert ihn zur Zahlung des Kostenbeitrags gemäß Artikel 3 Absatz 3 auf.
After completion of the validation of the detection method, the CRL shall notify the applicant in writing the actual and duly justified costs incurred in carrying out the validation of the detection method and require payment of the contribution due in accordance with Article 3(3).
DGT v2019

Die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 765/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates eingerichtete nationale Akkreditierungsstelle kann befugt werden, die Kapazität zur Konformitätsbewertung juristischer Personen hinsichtlich der Durchführung der EU-Validierung der Luftsicherheit zu akkreditieren, Verwaltungsmaßnahmen in diesem Zusammenhang zu erlassen und Tätigkeiten zur EU-Validierung der Luftsicherheit zu überwachen.
The national accreditation body established pursuant to Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council may be empowered to accredit the conformity assessment capacity of legal entities to perform EU aviation security validation, adopt administrative measures in that respect and carry out the surveillance of EU aviation security validation activities.
DGT v2019

Die Europäischen Leitlinien für die Validierung nichtformalen und informellen Lernens aus dem Jahr 20092 (sowie ihre aktualisierte Fassung aus dem Jahr 2015) wurden für Einzelpersonen und Akteure zusammengestellt, die für die Initiierung, Entwicklung, Umsetzung und Durchführung der Validierung von Lernergebnissen verantwortlich sind.
European guidelines for validating non-formal and informal learning2 from 2009 (and the recently updated version from 2015) have been written for individuals and organisations that are responsible for establishing, developing, implementing and running validation.
TildeMODEL v2018

Nach Abschluss der Validierung der Nachweismethode teilt das GRL dem Antragsteller die tatsächlich geschuldeten, nachweislich entstandenen Kosten für die Durchführung der Validierung schriftlich mit und fordert ihn zur Zahlung des Beitrags gemäß Artikel 3 Absatz 6 auf.“
After completion of the validation of the detection method, the CRL shall notify the applicant in writing the actual and duly justified costs incurred in carrying out the validation of the method of detection and require payment of the contribution due in accordance with Article 3(6).’
DGT v2019

Ein wesentlicher Aspekt bei der Durchführung einer Validierung Ist die Festlegung, welche Viren eingesetzt werden sollen.
A major Issue in performing a validation is the determination of which viruses should be used.
EUbookshop v2

Die Aufgabenschwerpunkte liegen vor allem in der Entwicklung des integrierten Planungs- und Steuerungskonzepts für Terminal- und Transportleistungen sowie in der Durchführung der Simulation zur Validierung dieses Konzepts.
The main tasks are the development of an integrated planning and scheduling concept for terminal and transportation services and the accomplishment of a simulation study to validate this concept.
ParaCrawl v7.1

Die Notwendigkeit der Durchführung Validierung wird und in Baunormen und-regeln 12-01-2004 festgestellt, aber dabei wird andere Terminologie (in Baunormen und-regeln 12-01-2004 verwendet “die Organisation des Baues” (der Punkt 4.4)wird die folgende Vorstellung über gegeben “Validierung” “das Verzeichnis der Arbeiten und der Konstruktionen, deren Kennziffern der Qualität die Sicherheit des Objektes beeinflussen und im Laufe des Baues unterliegen der Einschätzung der Übereinstimmung mit den Forderungen der normativen Dokumente und der Standards, die die beweise Basis der Beachtung der Forderungen der technischen Dienstordnungen sind”) .
Necessity of carrying out Ba???a??? is ascertained and in building norms and rules 12-01-2004, but other terminology (in building norms and rules 12-01-2004 is thus used “The building organization” (item 4.4)is given following representation about “validation” “The list of works and the designs, which indicators of quality influence safety of object and in the course of building are subject to an estimation of conformity to requirements of standard documents and the standards which are demonstrative base of observance of requirements of technical regulations”) .
ParaCrawl v7.1

Ist die Durchführung der Validierung nicht erfolgreich, so kann der Nutzer die Aufgabe nicht abschließen und somit auch nicht aus seiner Aufgabenliste entfernen.
If the validation is not successful, the user cannot complete the task and therefore cannot remove it from his task list.
ParaCrawl v7.1