Translation of "Durchführung der schulung" in English

Voraussetzung für die Durchführung der Schulung ist eine Mindestteilnehmerzahl von 5 Personen.
As a precondition for the training to take place, a minimum of 5 participants is required.
CCAligned v1

Zur Durchführung der Schulung muss eine gereinigte Slicer-Anlage zur Verfügung stehen.
A clean slicer system must be available to hold the training course.
ParaCrawl v7.1

In den meisten Fällen sind die Betreiber am besten für die Durchführung der Schulung geeignet.
There is no doubt in my mind that in most cases the operators are best qualified to organise training.
Europarl v8

Der Luftfahrtunternehmer muss sicherstellen, dass für die Durchführung und Überwachung der Schulung eine Person beschäftigt wird, deren Position mit der Beförderung gefährlicher Güter im Luftverkehr in Zusammenhang steht.
An operator must ensure that training is provided or verified upon the employment of a person in a position involving the transport of dangerous goods by air.
DGT v2019

Die Luftfahrtbehörde kann die Durchführung der wiederkehrenden Schulung und Überprüfung für Flugbetrieb nach Betriebsstufe II und für Starts bei geringer Sicht im Flugzeug genehmigen, wenn für das betreffende Flugzeugmuster kein Flugsimulator oder akzeptabler Ausweichsimulator zur Verfügung steht.
The Authority may authorise recurrent training and checking for Category II and LVTO operations in an aeroplane type where no Flight Simulator to represent that specific aeroplane or an acceptable alternate is available.
DGT v2019

Die Luftfahrtbehörde kann die Durchführung der wiederkehrenden Schulung und Überprüfung für Flugbetrieb nach Betriebsstufe II und für Starts bei geringer Sicht im Flugzeug genehmigen, wenn für das Flugzeugmuster kein zugelassener Simulator zur Verfügung steht.
The Authority may authorise recurrent training and checking for Category II and LVTO operations in an aeroplane type where no approved simulator is available.
TildeMODEL v2018

Im vorliegenden Bericht werden die Aktivitäten im Jahr 2007 beschrieben, sowohl die Arbeit der Kommission im Vorfeld der Durchführung der Schulung als auch die Ausbildungsprogramme selbst.
This report describes the activities in 2007, including the work carried out internally by the Commission prior to implementation of the training, as well as the training programmes themselves.
EUbookshop v2

Bei Ausfall einer Schulung aus Gründen, die in der Person des Referenten liegen, aufgrund höherer Gewalt oder sonstiger unvorhersehbarer Ereignisse, besteht kein Anspruch auf Durchführung der Schulung durch einen Ersatzreferenten.
If a training session falls through for reasons related to the trainer, due to force majeure or other unforeseeable events, the customer has no entitlement to a substitute trainer for the training.
ParaCrawl v7.1

Das Honorar beinhaltet lediglich die Durchführung der Schulung mit dem Ziel, den Wissensstand des Kurs-teilnehmers zu erweitern.
The fee contains merely the implementation of the training class with the goal of expanding the course participant's knowledge.
ParaCrawl v7.1

Bei der Durchführung einer Schulung bzw. eines Trainings für eine endoskopische Operation hält der Benutzer die Endoskopvorrichtung 2 am Handgriff 3, zunächst ohne die Ventile 7, 8 zu betätigen.
In performing schooling or training for an endoscopic procedure, the user holds the endoscope apparatus 2 by the handle 3, first without actuating the valves 7, 8 .
EuroPat v2

Wenn Sie Interesse an der Durchführung unserer Schulung "Windows API Programmierung in Fortran" in Ihrem oder unserem Hause haben, fragen Sie bitte an .
If you are interested that this course is being performed in your company or at our house, please ask.
ParaCrawl v7.1

Die Bereitstellung dieser Daten dient der Vertragsbegründung als vorvertragliche Maßnahme als auch der Durchführung der Schulung und Organisation einer Hotelübernachtung und damit der Vertragsdurchführung.
The provision of these data serves as a pre-contractual measure for the conclusion of a contract as well as to implement the training and to organise overnight accommodation in a hotel as part of our fulfilment of the contract.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt ist erst nach Abnahme durch den Kunden, Übergabe der Dokumentation und Durchführung der Schulung abgeschlossen.
The project is finalized only after the acceptance inspection by the customer, the handover of documentation and full training.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen eine Durchführung der Schulung in unserem Hause, damit sich alle Teilnehmer auf die Schulungsinhalte konzentrieren können.
We recommend training in-house, so that all participants can concentrate on the training contents.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Interesse an der Durchführung der Schulung für Ihre Firma bzw. Ihr Institut in Ihrem oder unserem Hause haben, fragen Sie bitte an.
If you are interested on the execution of the course for your company or your institute in your or at our site, please ask.
ParaCrawl v7.1

Das Vorhaben unterstützte BAPPENAS bei der Durchführung von Schulungen und Wissensmanagement.
The project supported BAPPENAS in conducting trainings and knowledge management.
ParaCrawl v7.1

Trifft sich mit Professionalität in der Durchführung von Schulungen, Workshops und andere Veranstaltungen.
Meets with professionalism in the execution of training, workshops and other events.
CCAligned v1

Neben der Erstellung von Marketingmaterialien, der Planung und Durchführung von Schulungen, der strategischen Positionierung der Produktlinie sowie der Konzeption von Kampagnen rund um die eigenen Produktlinien, gibt es immer wieder die Möglichkeit an spannenden Projekten mitzuwirken.
Besides the creation of marketing materials, planning and implementation of trainings, strategic positioning of the product line as well as the conception of campaigns around the own product lines, there are several opportunities to participate in exciting projects.
ParaCrawl v7.1

Ihre Kommunikationsstärke verleiht Ihnen Sicherheit im Umgang mit Kunden und bei der Durchführung von Schulungen und Workshops.
Your communication strength gives certainty in dealing with customers and in conducting training and workshops.
CCAligned v1

Für die Erstellung der Qualitätsstandards und der Durchführung verschiedener Schulungen war unser langjähriger Partner Samuel von der Hacienda Bosque de Oro (s.u.) zuständig.
The quality control and related training workshops were set up by our year-long partner Samuel from the Hacienda Bosque de Oro (see below).
ParaCrawl v7.1