Translation of "Durch spenden" in English
Eine
Erneuerung
der
Außenfassade
gelang
Ende
der
1990er
Jahre
durch
Spenden
aus
Deutschland.
A
renovation
of
the
exterior
facade
succeeded
the
late
1990s
by
donations
from
Germany.
Wikipedia v1.0
Die
Produktionskosten
von
45
Millionen
Yen
wurden
ausschließlich
durch
Spenden
finanziert.
The
production
cost
of
45
million
yen
was
raised
entirely
by
donation.
Wikipedia v1.0
Finanziert
wurde
das
Stadion
durch
Spenden
der
Studenten
und
Ehemaligen.
The
stadium
was
financed
through
donations
from
both
students
and
alumni.
Wikipedia v1.0
Weitere
Folgen
von
Pioneer
One
wurden
durch
Spenden
der
Zuschauer
finanziert.
Production
of
the
rest
of
the
season
is
funded
through
direct
donations
from
the
fanbase.
Wikipedia v1.0
Den
Kaufpreis
von
5000
Mark
konnte
der
Verein
durch
Spenden
aufbringen.
The
Association
was
able
to
raise
the
5,000
mark
purchase
price
through
donations.
Wikipedia v1.0
Auch
wurde
er
durch
die
Spenden
seiner
Freunde
unterstützt.
When
he
was
in
periods
of
financial
insecurity,
his
friends
supported
him
with
donations.
Wikipedia v1.0
Das
ELM
wird
außerdem
durch
viele
private
Spenden
aus
der
Region
unterstützt.
The
ELM
is
also
supported
by
private
donations
from
many
people
in
the
region.
Wikipedia v1.0
Viele
der
Bauten
wurden
durch
Spenden
von
Anhängern
des
Clubs
ermöglicht.
Many
of
these
facilities
were
built
with
funds
provided
by
the
official
supporters
club.
Wikipedia v1.0
Es
wird
durch
Spenden
der
Zeitung
und
ihrer
Leser
getragen.
Goodfellows
continues
today
through
donations
made
by
the
newspaper
and
its
readers.
Wikipedia v1.0
Die
Kirche
kostete
15.000
Mark,
die
ausschließlich
durch
Spenden
aufgebracht
wurden.
The
church
cost
15,000
marks,
all
of
which
was
raised
by
donations.
Wikipedia v1.0
Wir
können
die
Kälte
durch
das
Spenden
von
warmer
Kleidung
und
Decken
bekämpfen.
We
can
fight
the
cold
by
donating
warm
clothing
and
blankets.
GlobalVoices v2018q4
Wir
finanzieren
uns
durch
Spenden
und
zurzeit
ist
das
Geld
knapp.
You
know,
our
treasury
is
based
on
donations,
and
right
now
we're
rather
low.
OpenSubtitles v2018
Er
bevorzugt,
die
Praxis
nur
durch
Spenden
zu
finanzieren.
He
prefers
to
run
the
practice
solely
on
donations.
OpenSubtitles v2018
Glauben
Sie
es
oder
nicht,
das
meiste
davon
wird
durch
Spenden
finanziert.
Believe
it
or
not,
most
of
this
is
funded
by
donations.
OpenSubtitles v2018
Eine
Erneuerung
der
Fassade
gelang
Ende
der
1990er
Jahre
durch
Spenden
aus
Deutschland.
A
renovation
of
the
exterior
facade
succeeded
the
late
1990s
by
donations
from
Germany.
WikiMatrix v1
Er
finanziert
sich
durch
Unterstützung
seitens
der
Universität
sowie
durch
Spenden.
The
organization
is
financed
by
the
support
of
the
university
and
by
donations.
WikiMatrix v1
Als
gemeinnützige
Organisation
finanziert
sich
der
CIC
durch
Spenden
und
Mitgliederbeiträge.
As
a
non-profit
organisation,
the
CIC
is
funded
through
the
support
of
its
members.
WikiMatrix v1
Die
Arbeit
wurde
durch
Spenden
finanziert.
The
work
was
financed
by
donations.
WikiMatrix v1
Der
Rest
wurde
durch
Spenden
und
Anleihen
finanziert.
It
was
funded
by
private
gifts
and
bonds.
WikiMatrix v1
Die
Anlage
wurde
vor
allem
durch
Spenden
von
US-Amerikanern
irischer
Herkunft
ermöglicht.
The
facility
was
made
possible
mainly
by
donations
from
Americans
of
Irish
origin.
WikiMatrix v1
Die
Erneuerungsmaßnahmen
wurden
teilweise
durch
private
Spenden
finanziert
und
im
Oktober
1993
beendet.
Paid
for
in
part
by
private
donations,
the
project
was
completed
in
October
1993.
WikiMatrix v1
Bevor
der
Zehnte
gezahlt
wurde,
wurden
die
Armen
durch
freiwillige
Spenden
unterstützt.
Before
tithing
was
paid,
the
poor
were
supported
by
donations.
WikiMatrix v1