Translation of "Durch selbst" in English
Das
wurde
jetzt
erst
durch
die
Kommission
selbst
veröffentlicht.
The
Commission
itself
has
just
made
this
fact
public.
Europarl v8
Die
Berichterstattung
gegenüber
der
eigenen
Seite
erfolgt
durch
die
Parteien
selbst.
There
will
be
no
public
report
on
the
discussions:
each
side
will
report
to
their
own
quarter
on
the
content
of
the
meeting.
Europarl v8
Die
Fischereiabkommen
sollten
in
erster
Linie
durch
die
Industrie
selbst
ausgehandelt
werden.
These
fishing
agreements
should
be
primarily
negotiated
by
the
industry
itself.
Europarl v8
Es
setzt
sich
nicht
von
selbst
durch.
It
will
not
implement
itself.
Europarl v8
Solche
Probleme
müssen
in
unserem
System
durch
die
Richtlinien
selbst
gelöst
werden.
Those
kinds
of
problems
have
to
be
solved
under
our
system
by
the
directives
themselves.
Europarl v8
Erstens
sollten
die
Krisenmanagement-
und
Versicherungssysteme
durch
die
Branche
selbst
finanziert
werden.
Firstly,
crisis
management
and
insurance
schemes
should
be
funded
by
the
industry
itself.
Europarl v8
Diese
beiden
Probleme
sind
bedauerlicherweise
durch
die
Türkei
selbst
verursacht
worden.
These
two
problems,
I
am
sad
to
say,
have
been
brought
on
by
Turkey
itself.
Europarl v8
Durch
seine
selbst
gewählte
Isolation
ist
Nordkorea
immer
tiefer
gesunken.
North
Korea
has
gone
from
bad
to
worse
as
a
result
of
her
self-imposed
isolation.
Europarl v8
Stray
Blog
schreibt,
dass
sich
die
Nordkoreaner
durch
diese
Aktion
selbst
benachteiligen.
Stray
Blog
writes
that
the
North
Korean
are
disadvantaging
themselves
by
this
action.
GlobalVoices v2018q4
Manche
schalten
das
Selbst
durch
Meditation
aus.
Some
shut
down
the
self
using
meditation.
TED2013 v1.1
Meryl
Streep
führte
die
meisten
Stunts
selbst
durch.
Meryl
Streep
did
several
of
her
own
stunts
in
the
film
on
the
milder
river
sections.
Wikipedia v1.0
Tom
führte
viele
der
Experimente
selbst
durch.
Tom
did
many
of
the
experiments
himself.
Tatoeba v2021-03-10
Dabei
ist
die
Seitengröße
durch
das
Format
selbst
nicht
begrenzt.
This
content
must
be
produced
using
the
Flash
file
format.
Wikipedia v1.0
Im
August
1970
wurde
er
selbst
durch
Phil
Collins
ersetzt.
He
was
replaced
by
Phil
Collins.
Wikipedia v1.0
Zum
vierten
Rennwochenende
wurde
er
selbst
durch
Marko
Asmer
ersetzt.
He
was
then
replaced
by
Marko
Asmer.
Wikipedia v1.0
Diese
Gattung
ist
durch
einen
selbst
für
Sauropoden
äußerst
langen
Hals
charakterisiert.
It
was
a
sauropod
with
an
extremely
long
neck.
Wikipedia v1.0
Vielmehr
haben
sie
sich
selbst
durch
die
Austeritätspolitik
die
Hände
gebunden.
It’s
that
they
have
tied
their
hands
with
fiscal
austerity.
News-Commentary v14
Die
aktuelle
Krise
entstand
durch
das
Finanzsystem
selbst.
It
was
generated
by
the
financial
system
itself.
News-Commentary v14
Werden
Kulturgüter
durch
Regierungen
selbst
bedroht,
können
andere
Staaten
Sanktionen
verhängen.
If
a
government
is
the
source
of
the
threat
to
cultural
sites,
sanctions
may
be
a
more
appropriate
tool.
News-Commentary v14
Elo
führte
bis
1980
die
entsprechenden
Berechnungen
für
die
FIDE
selbst
durch.
From
then
on
until
the
mid-1980s,
Elo
himself
made
the
rating
calculations.
Wikipedia v1.0
Gepflanzt
wurde
diese
Linde
selbst
durch
Zacharias
von
Neuhaus
zur
Geburt
seines
Sohnes.
It
is
said
to
have
been
planted
by
Zachariáš
himself
when
his
son
was
born.
TildeMODEL v2018