Translation of "Durch selbst" in English

Das wurde jetzt erst durch die Kommission selbst veröffentlicht.
The Commission itself has just made this fact public.
Europarl v8

Die Berichterstattung gegenüber der eigenen Seite erfolgt durch die Parteien selbst.
There will be no public report on the discussions: each side will report to their own quarter on the content of the meeting.
Europarl v8

Die Fischereiabkommen sollten in erster Linie durch die Industrie selbst ausgehandelt werden.
These fishing agreements should be primarily negotiated by the industry itself.
Europarl v8

Es setzt sich nicht von selbst durch.
It will not implement itself.
Europarl v8

Solche Probleme müssen in unserem System durch die Richtlinien selbst gelöst werden.
Those kinds of problems have to be solved under our system by the directives themselves.
Europarl v8

Erstens sollten die Krisenmanagement- und Versicherungssysteme durch die Branche selbst finanziert werden.
Firstly, crisis management and insurance schemes should be funded by the industry itself.
Europarl v8

Diese beiden Probleme sind bedauerlicherweise durch die Türkei selbst verursacht worden.
These two problems, I am sad to say, have been brought on by Turkey itself.
Europarl v8

Durch seine selbst gewählte Isolation ist Nordkorea immer tiefer gesunken.
North Korea has gone from bad to worse as a result of her self-imposed isolation.
Europarl v8

Stray Blog schreibt, dass sich die Nordkoreaner durch diese Aktion selbst benachteiligen.
Stray Blog writes that the North Korean are disadvantaging themselves by this action.
GlobalVoices v2018q4

Manche schalten das Selbst durch Meditation aus.
Some shut down the self using meditation.
TED2013 v1.1

Meryl Streep führte die meisten Stunts selbst durch.
Meryl Streep did several of her own stunts in the film on the milder river sections.
Wikipedia v1.0

Tom führte viele der Experimente selbst durch.
Tom did many of the experiments himself.
Tatoeba v2021-03-10

Dabei ist die Seitengröße durch das Format selbst nicht begrenzt.
This content must be produced using the Flash file format.
Wikipedia v1.0

Im August 1970 wurde er selbst durch Phil Collins ersetzt.
He was replaced by Phil Collins.
Wikipedia v1.0

Zum vierten Rennwochenende wurde er selbst durch Marko Asmer ersetzt.
He was then replaced by Marko Asmer.
Wikipedia v1.0

Diese Gattung ist durch einen selbst für Sauropoden äußerst langen Hals charakterisiert.
It was a sauropod with an extremely long neck.
Wikipedia v1.0

Vielmehr haben sie sich selbst durch die Austeritätspolitik die Hände gebunden.
It’s that they have tied their hands with fiscal austerity.
News-Commentary v14

Die aktuelle Krise entstand durch das Finanzsystem selbst.
It was generated by the financial system itself.
News-Commentary v14

Werden Kulturgüter durch Regierungen selbst bedroht, können andere Staaten Sanktionen verhängen.
If a government is the source of the threat to cultural sites, sanctions may be a more appropriate tool.
News-Commentary v14

Elo führte bis 1980 die entsprechenden Berechnungen für die FIDE selbst durch.
From then on until the mid-1980s, Elo himself made the rating calculations.
Wikipedia v1.0

Gepflanzt wurde diese Linde selbst durch Zacharias von Neuhaus zur Geburt seines Sohnes.
It is said to have been planted by Zachariáš himself when his son was born.
TildeMODEL v2018