Translation of "Durch herrn" in English

Herr Präsident, ich begrüße die Ausarbeitung dieses Berichts durch Herrn Schulz außerordentlich.
Mr President, I very much welcome the production of this report by Mr Schulz.
Europarl v8

Ich fand die Einmischung durch Herrn Lundgren absolut verblüffend.
I found Mr Lundgren's intervention absolutely flabbergasting.
Europarl v8

Wir begrüßen die persönliche Unterstützung von offenen Listen durch Herrn Anastassopoulos sehr.
Mr Anastassopoulos' personal support for open lists is most welcome.
Europarl v8

Ich möchte mich nun der durch den Herrn Abgeordneten geäußerten Besorgnis zuwenden.
I shall now turn to the concern expressed by the honourable Member.
Europarl v8

Deshalb ist der durch Herrn Hatzidakis eingebrachte Änderungsantrag so gefährlich.
That is why the amendment proposed by Mr Hatzidakis is a dangerous amendment.
Europarl v8

Es brachen aber auf die ersten nach dem Wort des HERRN durch Mose;
They first went forward according to the commandment of Yahweh by Moses.
bible-uedin v1

Der Berichterstatter, Herr NILSSON, wird durch Herrn KIENLE vertreten.
The rapporteur, Mr Nilsson, was represented by Mr Kienle.
TildeMODEL v2018

Berichterstatter war Herr CHAGAS1, der durch Herrn CURTIS ersetzt wurde.
The rapporteur was Mr Chagas1, replaced by Mr Curtis.
TildeMODEL v2018

Das PRÄSIDIUM wohnt einer Präsentation dieses Dokuments durch Herrn PLANAS bei.
Mr Planas presented this memo to the Bureau.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß wurde durch Herrn LUSTENHOUWER vertreten.
Mr Lustenhouwer had represented the Committee.
TildeMODEL v2018

Der mündlich durch Herrn COUPEAU vorgebrachte Änderungsantrag wird vom Bericht­erstatter akzeptiert.
The amendment tabled orally by Mr Coupeau was accepted by the rapporteur.
TildeMODEL v2018

Er werde durch Herrn SCHNEIDER ersetzt.
He would be replaced by Mr Andreas Schneider.
TildeMODEL v2018

Herr PIETTE wird durch Herrn ZÖHRER als Mitglied des CCMI-Vorstands ersetzt.
Mr Piette will be replaced by Mr Zöhrer in his capacity as CCMI Bureau member.
TildeMODEL v2018

Herr RAVOET wird durch Herrn LINSSEN ersetzt.
Mr Ravoet was replaced by Mr Linssen
TildeMODEL v2018

Herr van WENUM wurde durch Herrn VERHOEVEN ersetzt:
Mr van Wenum has been replaced by Mr Verhoeven:
TildeMODEL v2018

Die Kommission war durch das Kommissionsmitglied Herrn Chris Patten vertreten.
The Commission was represented by Mr Chris Patten, Member.
TildeMODEL v2018

Die Kommission war durch den Vizepräsidenten Herrn MARIN vertreten.
The Commission was represented by Mr MARIN, Vice-President.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wurde durch das Kommissionsmitglied Herrn van den BROEK vertreten.
The Commission was represented by Commissioner van den BROEK.
TildeMODEL v2018

Die Tschechoslowakei war durch ihren Botschafter, Herrn Karel LUKAS, vertreten.
Czechoslovakia was represented by its Ambassador Mr. Karel LUKAS.
TildeMODEL v2018

Zypern wurde durch seinen Aussenminister, Herrn G. IACOVOU, vertreten.
Cyprus was represented by its Minister for Foreign Affairs, Mr. G. Iacovou.
TildeMODEL v2018

Herr HAMRO-DROTZ wird als Studiengruppenmitglied durch Herrn FRANZ ersetzt.
Mr Hamro Drotz was replaced as study group member by Mr Franz
TildeMODEL v2018

Norwegen wurde durch seinen Justizminister, Herrn Odd Einar DØRUM, vertreten.
Norway was represented by Mr Odd Einar DØRUM, Minister for Justice.
TildeMODEL v2018

In Anerkennung dieser Dienste zahlen die Alliierten, vertreten durch Herrn Otto Baum,
"In consideration of these actions, "the allies represented by Herr Otto Baum,
OpenSubtitles v2018

Die Kompromisslösung wird von den Antragstellern, vertreten durch Herrn NOLLET, angenommen.
The authors of the amendments, represented by Mr Nollet, accepted the compromise.
TildeMODEL v2018

Die Personalvertretung war durch Herrn HICK vertreten (Punkt IV).
The Staff Committee was represented by Mr Hick.
TildeMODEL v2018

Frau FLORIO wird als Mitglied durch Herrn ZUFIAUR NARVAIZA (Gr.
Ms Florio was replaced by Mr Zufiaur Narvaiza (Gr.
TildeMODEL v2018

Im Sekretariat sei Herr BANYAI durch Herrn ANDERSEN ersetzt worden.
In the secretariat Mr Banyai had been replaced by Mr Andersen.
TildeMODEL v2018

Die Kommission war durch Herrn Vizepräsident Manuel MARIN vertreten.
The Commission was represented by Mr Manuel MARIN, Vice-President.
TildeMODEL v2018

Die Kommission war durch Herrn Vizepräsident MARIN vertreten.
The Commission was represented by Mr MARIN, Vice-President.
TildeMODEL v2018

Die Kommission war vertreten durch ihren Vizepräsidenten Herrn Manuel Marin.
The Commission was represented by Vice-President Manuel Marin.
TildeMODEL v2018