Translation of "Durch dieses gesetz" in English

Ein Mann fühlte sich durch dieses Gesetz benachteiligt.
A man felt this law discriminated against him.
Europarl v8

Durch dieses Gesetz wird das Datenschutzgesetz aus dem Jahr 1986 aufgehoben und ersetzt.
This Act repeals and replaces the Data Protection Act 1986 (the 1986 Act).
DGT v2019

Auch die Forschungsfreiheit wird durch dieses Gesetz nicht eingeschränkt.
This law does not curtail freedom of research either.
Europarl v8

Durch dieses Gesetz wird keine Rechtsnorm zum Schutz von Verbrauchern außer Kraft gesetzt.
It does not override any rule of law intended for the protection of consumers.
MultiUN v1

Darüber hinaus wird durch dieses Gesetz eine Vorzugsbehandlung für einheimische Unternehmen aufrechterhalten.
Moreover, the new Law still maintains a national preference system.
TildeMODEL v2018

Durch dieses Gesetz kam es hier zum Boom.
The London market exploded thanks to this act.
OpenSubtitles v2018

Durch dieses Gesetz wurden einige Änderungen am Gesetz vom 4. September 1990vorgenommen.
The Chambers of Labour and Trade (chambres professionnelles) were created by the Law of4 April 1924.
EUbookshop v2

Gleichzeitig wird durch dieses Gesetz das Aufgabenund Arbeitsgebiet der Sekundärschulen verbreitert.
It lays the statutory foundations for the training activities undertaken by the Regional Manpower Service Boards (RBAs) and their financing.
EUbookshop v2

Durch dieses Gesetz sollen die Bestimmungen folgender Gesetze auf Teilzeitarbeitnehmer ausgedehnt werden:
This Act is designed to extend the benefits of the following Acts to regular parttime employees:
EUbookshop v2

Der Begriff der Subvention ist allerdings nicht exakt durch dieses Gesetz definiert.
The law does not define exactly what is meant by subsidies.
EUbookshop v2

Durch dieses Gesetz werden Unternehmens räte eingeführt und die Hauptelemente geregelt.
Discussions between employers' and workers' representatives took place during the Second World War in order to establish new industrial practices.
EUbookshop v2

Wie bereits zuvor berichtet, erhielt die Gesundheitserziehung durch dieses Gesetz Rechtskraft.
These courses are still at the experimental stage, and are governed by the so-called Experimental Education Act.
EUbookshop v2

Auch das Recht auf Versammlungsfreiheit ist durch dieses Gesetz stark eingeschränkt.
Furthermore, the right to assembly is highly restricted with this law.
ParaCrawl v7.1

Durch dieses Gesetz sollte ein Rückstrom jüdischer Emigranten verhindert werden.
This law aimed at preventing a returning stream of Jewish emigrants.
ParaCrawl v7.1

Und all dies wird durch dieses Gesetz aufgehoben.
And all of this is being abrogated by this legislation.
ParaCrawl v7.1

Nur durch dieses mächtige Gesetz kann die Evolution vorangetrieben werden.
Only by this great law can evolution be impelled forward.
ParaCrawl v7.1

Sammlung und Organisation von Gläubigerversammlungen, die durch dieses Gesetz vorgesehen sind.
Collection and organization of meetings of creditors, which are provided by this law.
ParaCrawl v7.1

Der Rechtspfleger nimmt die ihm durch dieses Gesetz übertragenen Aufgaben der Rechtspflege wahr.
Senior judicial officers shall carry out the judicial administration tasks assigned to them by this Act.
ParaCrawl v7.1

Durch dieses Gesetz stimmen Sie bestimmte Formalitäten.
By this Act, you agree to certain formalities.
ParaCrawl v7.1

Durch dieses Gesetz kann Hitler nun als Diktator über Deutschland herrschen.
This law allowed Hitler to rule Germany as a dictator from then on.
ParaCrawl v7.1

Kann Agim der Verurteilung durch dieses Gesetz entkommen?
Can Agim evade conviction from this law?
ParaCrawl v7.1

Eheliche und nichtehelich geborene Kinder sind durch dieses Gesetz gleichgestellt.
Legitimate and illegitimate children born are treated by this Act.
ParaCrawl v7.1

Durch dieses Gesetz wurden die unter dem früheren Regime geltenden Bestimmungen zur Kontrolle der Vereinigungsfreiheit geändert.
This law amended conditions used by the previous regime to control this freedom.
TildeMODEL v2018

Madam, durch dieses Gesetz zwingt ihr uns, unsere Allianz mit dem Heiligen Vater aufzugeben.
Madam, by this Act, you force us to relinquish our allegiance to the Holy Father.
OpenSubtitles v2018