Translation of "Durch den besuch" in English
Ihren
Aufenthalt
können
Sie
durch
den
Besuch
einer
der
zahlreichen
Kulturveranstaltungen
abwechslungsreicher
gestalten.
You
can
also
pepper
your
visit
with
a
sprinkling
of
culture.
TildeMODEL v2018
Hogan,
wir
werden
geehrt,
durch
den
Besuch
von
General
von
Treger.
Hogan!
We
are
to
be
honored
by
the
presence
of
General
von
Treger.
OpenSubtitles v2018
Durch
den
Besuch
der
Queen
ist
das
Stadion
ausverkauft!
The
Queen's
visit
has
brought
a
sell-out
crowd!
OpenSubtitles v2018
Durch
den
Besuch
der
Webseite
werden
keinerlei
Zugriffsinformationen
gespeichert.
NO
access
information
is
stored
when
visiting
this
website.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
durch
den
Besuch
dieser
Website
keinerlei
personenbezogener
Daten
gespeichert.
No
personal
data
will
be
saved
when
visiting
this
site.
CCAligned v1
Durch
den
Besuch
unserer
Website
akzeptieren
Sie
die
in
dieser
Mitteilung
beschriebenen
Praktiken.
By
visiting
our
Site,
you
accept
the
practices
described
in
this
Notice.
CCAligned v1
Durch
den
Besuch
auf
einer
der
Ramboll-Websites
akzeptieren
Sie
unsere
Nutzung
von
Cookies.
By
visiting
Ramboll’s
websites,
you
consent
to
the
use
of
cookies.
CCAligned v1
Heute
starten
wir
unseren
Tag
durch
den
Besuch
des
Nationalmuseums.
Today
we
start
our
day
by
visiting
the
National
Museum.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Besuch
dieser
Website
akzeptieren
Sie
die
Bedingungen
dieser
Website-Datenschutzrichtlinie.
By
visiting
this
website,
you
are
accepting
the
terms
of
this
Website
Privacy
Policy.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
auch
die
vollständigen
Details
der
einzelnen
Förderung
durch
den
Besuch
Titan.
You
can
also
get
the
full
details
of
each
promotion
by
visiting
Titan.
ParaCrawl v7.1
Sehen
Sie
mehr
durch
den
Besuch
dieser
Seite.
See
more
by
visiting
this
page.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
auch
durch
den
Besuch
unserer
Website
über
verschiedene
Chat-Seiten
erfahren.
You
can
also
learn
about
different
chat
sites
by
visiting
our
site.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Besuch
unserer
Social-Media-Präsenzen
werden
zahlreiche
datenschutzrelevante
Verarbeitungsvorgänge
ausgelöst.
By
visiting
our
social
media
presences,
numerous
data
protection-relevant
processing
operations
are
triggered.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
mit
mehr
Schadprogramme
infiziert
werden,
durch
den
Besuch
dieser
website.
You
can
be
infected
with
more
malicious
programs,
by
visiting
such
website.
ParaCrawl v7.1
Barzahlungen
können
auch
durch
den
Besuch
der
Nützlichkeit
Büro
vorgenommen
werden.
Cash
payments
can
also
be
made
by
visiting
the
utility
office.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Besuch
dieser
Webseite
stimmen
Sie
der
Nutzung
von
Cookies
zu.
By
visiting
this
website,
you
agree
to
the
use
of
cookies.
ParaCrawl v7.1
Erfahren
Sie
mehr
über
Bergwandern
in
Morvern
und
Umgebung
durch
den
Besuch:
Discover
more
about
hill
walking
in
Morvern
and
the
surrounding
area
by
visiting:
CCAligned v1
Durch
den
Besuch
unserer
Website
können
folgende
Informationen
über
den
Zugriff
gespeichert
werden:
Visiting
our
website
may
cause
the
following
information
to
be
saved
about
access:
CCAligned v1
Seinem
Vater
ist
Ron
durch
den
Besuch
in
Frankfurt
näher
gekommen.
Ron
grew
closer
to
his
father
through
this
visit.
ParaCrawl v7.1
Abgerundet
wurde
die
Veranstaltung
durch
den
Besuch
einer
internationalen
Delegation
in
der
PTB.
The
event
was
rounded
off
by
a
visit
of
an
international
delegation
to
the
PTB.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Besuch
unserer
Website
stimmen
Sie
der
Verwendung
von
Cookies
zu.
By
browsing
our
website,
you
agree
to
our
use
of
cookies.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
auch
die
vollen
Details
der
einzelnen
Förderung
durch
den
Besuch
Titan.
You
can
also
get
the
full
details
of
each
promotion
by
visiting
Titan.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
testen
Sie
Ihre
browser
der
Wahl
durch
den
Besuch
dieses
basic-Beispiel-site.
You
may
test
your
browser
of
choice
by
visiting
this
basic
sample
site.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Besuch
dieser
Website,
zeigen
Sie
sich
mit
den
ANB
einverstanden.
By
accessing
this
website,
you
agree
to
these
Terms.
ParaCrawl v7.1
Die
allgemeine
Schulpflicht
wird
durch
den
Besuch
der
nachstehend
angeführten
Schulformen
erfüllt:
Compulsory
schooling
is
fulfilled
by
attending
the
following
types
of
schools:
ParaCrawl v7.1
Sie
können
es
durch
den
Besuch
unserer
Website
lesen.
You
can
read
it
by
visiting
our
site.
ParaCrawl v7.1