Translation of "Durch das finanzamt" in English

Es wird vertreten durch das zuständige Finanzamt erledigen dort geregelt.
It is duly regulated by the relevant financial authority there.
ParaCrawl v7.1

Als gemeinnützig anerkannt durch das Finanzamt Potsdam/Stadt.
Recognized as charitable by the Revenue Potsdam/Stadt.
ParaCrawl v7.1

Religionsgemeinschaften haben unter bestimmten Umständen die Möglichkeit, Kirchensteuern durch das Finanzamt einziehen zu lassen.
Under certain circumstances, churches can have their tax collected for them by the tax office.
ParaCrawl v7.1

So werden wir beispielsweise durch den Bundesrechnungshof, das Finanzamt sowie von Wirtschaftsprüfern geprüft.
We are audited by the Federal Audit Office, the IRS, and external auditors.
ParaCrawl v7.1

Die Immobilie Kauf Steuer muss durch das Finanzamt innerhalb eines Monats nach dem Steuerbescheid bezahlt werden.
The property's purchase tax must be paid through the finance office within one month of the tax assessment notice.
ParaCrawl v7.1

Der Antrag von TB auf Abschreibung der Verbindlichkeiten gegenüber dem Finanzamt (163000 PLN) wurde durch das Finanzamt abgelehnt.
TB's application for the cancellation of its debts to the Tax Office (PLN 163000) was rejected by the Tax Office.
DGT v2019

Die Kommission führt an, dass die Genehmigung des Vergleichs durch das Finanzamt am 9. Juli 2004 erteilt und am 23. Juli 2004 wirksam wurde.
The Commission notes that the tax office's approval of the arrangement was issued on 9 July 2004 and took effect as of 23 July 2004.
DGT v2019

Bei der fraglichen Maßnahme handelt es sich um die Abschreibung einer Steuerschuld durch das Finanzamt Košice IV (nachfolgend „Finanzamt“) im Rahmen eines Vergleichs mit den Gläubigern.
The disputed measure is a write-off of a tax debt by the Košice IV tax office (‘tax office’) under what is known as an arrangement with creditors.
DGT v2019

Obwohl die Durchführung der Abschreibung durch das Finanzamt vor Ende dieses Verfahrens durch die Kommission verhindert wurde, kam die Kommission zu dem Schluss, dass der Vorteil für den Empfänger in dem Zeitpunkt eingetreten ist, als das Finanzamt entschieden hatte, auf einen Teil seiner Forderungen zu verzichten und damit dem Empfänger eine Beihilfe zu gewähren.
Even though the implementation of the write-off by the tax office has been suspended pending the present procedure before it, the Commission finds that the advantage for the beneficiary was created at the point at which the tax office decided to forgo part of its claims and thus put the aid at the disposal of the beneficiary.
DGT v2019

Direkte Entrichtung durch Auftrag an ein Kreditinstitut oder durch Überweisung an das Finanzamt, je nachdem, ob der Steuerpflichtige eine natürliche oder juristische Person ist.
By direct payment through a credit institution, or by payment to the tax collector's office, depending on whether the taxpayer is a natural person or a legal person.
EUbookshop v2

Demgegenüber haben der Gesetzgeber sowie die Finanzbehörden (vgl. die Verfügung der Oberfinanzdirektion Frankfurt vom 20. Juli 1999, InvZ 1000 A-1-St II 24, juris) den von der Kommission verwendeten Begriff des „Gewährens“ einer Investitionsbeihilfe zur Anschaffung oder Herstellung des Wirtschaftsguts und damit zur (vollständigen) Verwirklichung des materiellrechtlichen Tatbestands in Bezug gesetzt, obgleich sich die „Gewährung“ einer Investitionszulage nach dem Verständnis des Bundesfinanzhofs - worauf er in seiner Stellungnahme auch ausdrücklich hingewiesen hat - in der Regel auf den Zeitpunkt ihrer Festsetzung und Auszahlung durch das Finanzamt bezieht.
By contrast, both the legislature and the finance authorities (see the order of Frankfurt Regional Finance Office of 20 July 1999, InvZ 1000 A-1-St II 24, juris) related the term “granting” an investment aid used by the Commission to the acquisition or production of the commodity, and hence to the (complete) realisation of the fact under substantive law although, in the understanding of the Federal Fiscal Court, the “granting” of an investment allowance relates as a rule to the time of its establishment and disbursement by the tax office – an understanding to which it made explicit reference in its statement.
ParaCrawl v7.1

Die Gemeinnützigkeit der Stiftung ist durch das Finanzamt für Körperschaften I am 28. Juni 2012 bestätigt worden.
The Foundation's non-profit status was confirmed by the Finanzamt für Körperschaften (Revenue Office for Corporations) on June 28, 2012.
CCAligned v1

Der Freistellungsbescheid wird durch das Finanzamt für Körperschaften erteilt und zeigt an, dass wir steuerbegünstigt sind.
The notice of exemption is issued by the tax office for corporations and indicates that we are tax-privileged.
CCAligned v1

Wenn Sie dies wünschen, betreuen wir Sie zudem während der Prüfungen der Deutschen Rentenversicherung oder der Berufsgenossenschaft sowie Lohnsteueraußenprüfungen durch das Finanzamt.
If you wish, we will also look after you during the examinations of the German pension insurance or the professional association as well as tax audits by the tax authorities.
CCAligned v1

Ab 1. Juli 2017 wird jedoch jeder Steuerzahler verpflichtet sein, den realzeitlichen Datenzugriff oder die direkte Datenabfrage durch das Finanzamt zu gewährleisten.
However, starting from 1 July 2017, all taxpayers will be required to provide real-time access and direct data queries for the tax authority.
ParaCrawl v7.1

Die LLC hat einen großen Nachteil für deutsche Gesellschafter, die auch einen Sitz in Deutschland behalten möchten: die Einstufung der gegründeten LLC durch das deutsche Finanzamt.
The LLC has a major disadvantage for foreign entrepreneurs who also want to have a location in their country: the valuation of the LLC formed by the foreign Financial Office.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine Steuerrückerstattung erhalten, bedeutet dies, dass die Überprüfung durch das Finanzamt herausgefunden hat, dass Sie in Deutschland zu viel an Steuern gezahlt haben und zu einer Rückzahlung berechtigt sind.
If you get a tax refund, this means the tax office review found you had overpaid tax in Germany and were due some back.
ParaCrawl v7.1

Eine GmbH aus Mannheim fühlt sich bei der Bearbeitung ihrer Steuerangelegenheiten durch das Finanzamt im Vergleich zu anderen GmbHs ungleich behandelt.
A limited liability company in Mannheim feels treated unequally by the finance office in handling its tax affairs in comparison to other limited liability companies.
ParaCrawl v7.1

Liegen diese nicht vor, droht die Aberkennung des Betriebsausgabenabzuges durch das Finanzamt mit entsprechenden nachteiligen Konsequenzen auch für den Gesellschafter.
If this is not the case, the tax office will be disqualified with the corresponding adverse consequences for the shareholder.
ParaCrawl v7.1

Erteilung eines Freistellungsbescheides von der Körperschaftssteuer durch das Finanzamt Hamm vom 01.07.2005 unter der Steuernummer 322/5934/0830 nach § 5 Absatz 1 Nr. 9 des Körperschaftssteuergesetzes nach Prüfung der Vereinssatzung, dass der Verein gemeinnützigen Zwecken im Sinne des Steuerrechts dient.
Apportionment of the notion of exemption of corporate income tax by the finance office of Hamm from 07/01/2005 under the number 322/5934/0830 according to § 5 Para 1 Nr. 9 of the law of corporate income tax, after examination of the charter of the support group, proving that the support group is of public utility in financial sense.
ParaCrawl v7.1

Bei Rückfragen durch das Finanzamt kann die Firmenanschrift und die Rechnungen ebenfalls an das Finanzamt weitergegeben werden.
In case of requested by the tax office, the company address and the invoices can also be passed on to the tax office.
ParaCrawl v7.1

Der Zonensteuerausgleich ist eine Steuererlaubnis, das durch das australische Finanzamt für Leute eingeführt wurde, die in abgelegenen Gebieten Australiens leben und arbeiten.
The Zone Tax Offset is a tax concession that was introduced by the Australian Tax Office for people who live and work in remote areas of Australia.
ParaCrawl v7.1