Translation of "Dunkle verfärbung" in English

Dabei entsteht eine dunkle Verfärbung der hellen Polymermatrix.
This produces a dark coloration of the light polymer matrix.
EuroPat v2

Diese Lösungen machen Fingerabdrücke auf Thermopapier regelmäßig ohne dunkle Verfärbung der Oberfläche sichtbar.
These solutions develop fingerprints on thermal paper without darkening of the surface.
ParaCrawl v7.1

Die Füllstoffe Ruß oder Graphit erzeugen eine dunkle, zumeist schwarze Verfärbung des eingesetzten Kunststoffes.
The fillers carbon black or graphite produce a dark, usually black coloration of the plastic employed.
EuroPat v2

Falls Sie jedoch eine dunkle Verfärbung Ihres Urins bemerken, informieren Sie bitte Ihren Arzt, da dies ein Anzeichen einer Muskelverletzung oder eines Leberschadens sein kann.
However if you notice a darkening of your urine this could be a sign of muscle injury or liver injury, please inform your doctor.
EMEA v3

Sie müssen deshalb unverzüglich Ihren Arzt benachrichtigen, wenn Übelkeit, Erbrechen, Bauchschmerzen, Appetitverlust, Schwäche, Fieber, dunkle Verfärbung des Urins oder Gelbsucht auftreten.
Therefore, if you experience symptoms such as nausea, vomiting, abdominal pain, loss of appetite, weakness, fever, darkening of urine or jaundice you should contact your doctor immediately.
EMEA v3

Bitte benachrichtigen Sie deshalb sofort Ihren Arzt, wenn bei Ihnen Krankheitszeichen auftreten wie z. B. Übelkeit, Erbrechen, Bauchschmerzen (besonders über der Leber im oberen rechten Bauchbereich), Appetitverlust, Schwäche, Fieber, dunkle Verfärbung des Urins oder Gelbsucht (gelbe Haut oder Augen), oder wenn Sie leicht müde werden.
Therefore, you should contact your doctor immediately if you experience symptoms such as nausea, vomiting, pain in your stomach (particulary over the liver in the right upper area), loss of appetite, weakness, fever, darkening of urine, jaundice (yellow skin or eyes) or if you tire more easily.
ELRC_2682 v1

In jedem Fall ist es also entweder das weisse Pigment selbst, das sich unter Wärmeeinwirkung dunkel verfärbt, oder aber ein dem weissen Pigment beigegebener Stoff, der unter Wärmeeinwir kung eine dunkle Verfärbung des Pigmentes selbst bewirkt.
Therefore, it is in any case either the white pigment itself which changes into a dark color under the influence of heat, or a substance admixed to the white pigment which itself effects a dark dyeing of the pigment under the influence of heat.
EuroPat v2

Solche Schichten besitzen eine Dicke von 10 bis 100 gm und sie erfahren durch Berührung mit einem auf eine Temperatur von 140 bis 200°C erhitzten Heizelement während höchstens 10 bis 300 Millisekunden eine irreversible örtliche dunkle Verfärbung ohne jegliches Kleben der Schicht am Heizelement.
Such layers preferably have a thickness from ten to hundred ?m, and they experience an irreversible local darkening, without the layer adhering in any manner whatever to the heating element, when contacted by the heating element heated to a temperature range from 140° to 220° C. during at most 10 to 300 milliseconds.
EuroPat v2

Ausserdem ist es möglich, für das weisse Pigment einen Stoff mit Zusätzen zu verwenden, die unter Wärmeeinwirkung eine dunkle oder schwarze Verfärbung des Pigments bewirken.
It is furthermore possible to use for the white pigment a substance with additives which under the influence of heat effect a dark or black dyeing of the pigment.
EuroPat v2

Derartige Lötverbindungen zeigen im Bereich der intermetallischen Phasen dunkle Verfärbung und werden auch als "Black Pad" bezeichnet.
Such soldering junctions possess dark staining in the area of intermetallic phases and are also called "black pad".
ParaCrawl v7.1

Zudem bemerkte er bei Beton eine durch die ganze Probe hindurchgehende dunkle Verfärbung und schloß daher eine chemische Reaktion der Blausäure mit dem Werkstoff nicht aus.
He also noted a dark blue pigmentation running through the entire concrete sample and did not therefore exclude the possibility of a chemical reaction of the hydrogen cyanide with the material.
ParaCrawl v7.1

Um beim Überbeschichten eine dunkle Verfärbung der Oberflächen zu vermeiden, kann die transparente Toplasur UV Plus (Farbton Nr. 12) in derselben oder einer geringeren Menge zu der farbigen Toplasur UV Plus hinzugefügt werden.
In order to avoid the surface darkening when recoating, at most the same quantity of colourless Toplasur UV Plus (shade No. 12) can be added to coloured Toplasur UV Plus.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Betrieb mit einem Fluid in Form von Hydrauliköl ist eine eventuelle Undichtigkeit durch eine verhältnismäßig dunkle Verfärbung der Glasfaserwolle erkennbar.
During an operation with a fluid in the form of hydraulic oil, a potential leak is detectable by a relatively dark discoloration of the glass-fiber wool.
EuroPat v2

Dieser Prozess, der durch eine dunkle Verfärbung der Flüssigkeit erkennbar ist, reduziert die Lebensdauer der Wärmeleitflüssigkeit.
This process, which is indicated by a darkening of the fluid, will reduce the lifetime of the thermal fluid.
ParaCrawl v7.1

Eye Ekchymose hat in der Regel folgende Symptome auf: topische Schmerzen, Schwellungen, dunkle Verfärbung, leichte Kopfschmerzen.
Eye ecchymosis usually has the following symptoms: topical pain, swelling, dark discoloration, slight headache.
ParaCrawl v7.1

Zuerst gilt es zu klären, kommt die dunkle Verfärbung durch den Zahn, oder aber die Krone zustande!
First we need to find out whether this discoloration is caused by the tooth, or the crown!
ParaCrawl v7.1

Die Glanzabnahme von Silber und seine dunkle und matte Verfärbung wird wissenschaftlich als Anlaufen bzw. Oxidation bezeichnet und dies ist in der Metallurgie weitgehend bekannt.
The phenomenon whereby silver lustre is dulled and the surface becomes darker and more opaque, scientifically known as "tarnishing" and commonly called oxidation, is well known in metallurgy.
ParaCrawl v7.1

Es ist natürlich für die Haut im Laufe der Zeit zu ändern, und einige Leute entwickeln braune oder dunkle Verfärbung der Haut aufgrund von Alterung, Reibung oder schlechte Hygiene wegen der Erhöhung der Pigment Melanin, das in der Haut lebt.
It’s natural for skin to change over time, and some people develop brown or dark skin discoloration due to aging, friction or poor hygiene because of the increase in the pigment melanin which lives in your skin.
ParaCrawl v7.1

Derartige Lötverbindungen zeigen im Bereich der intermetallischen Phasen dunkle Verfärbung und werden auch als „Black Pad“ bezeichnet.
Such soldering junctions possess dark staining in the area of intermetallic phases and are also called „black pad“.
ParaCrawl v7.1

Dann kommt es infolge des Rückstaus der Galle zu einer Gelbsucht: Haut und Augen verfärben sich gelb, der Urin weist eine dunkle Verfärbung auf, der Stuhl ist hell und es besteht ein allgemeiner Juckreiz am ganzen Körper.
The resulting backlog of bile then leads to jaundice: the skin and eyes are discoloured yellow, the urine turns a dark colour, the stool is light in colour and there is a general itch all over the body.
ParaCrawl v7.1

Die durch den Sauerstoffmangel entstehenden Fehlstellen führen zu einer dunklen Verfärbung.
The voids generated by the lack of oxygen result in a dark discoloration.
EuroPat v2

Unreif sind sie hell-/lindgrün bevor sie über etwas dunklere Verfärbung nach rot abreifen.
Unripe, they are light green before ripening via some darkening to a bright red color.
ParaCrawl v7.1

Das Trauma führte allerdings zur Nekrose des pulpalen Weichgewebes und zu einer dunklen Verfärbung der Zahnkrone.
However, the trauma led to a necrosis of the pulpal soft tissue and a dark discoloration of the crown.
ParaCrawl v7.1

In der EP 0 708 137 A1 werden Vulkanisate beschrieben, die die Nachteile des Auftretens der scharzen Markierungen durch Abrieb und der dunklen Verfärbung von Oberflächen durch längeren Kontakt des Vulkanisats mit diesen Oberflächen nicht aufweisen sollen.
EP 0 708 137 A1, which is incorporated by reference herein in its entirety, describes vulcanized products said to lack the disadvantage of leaving black markings by friction and dark discolorations of surfaces due to an extended contact of the vulcanized products with such surfaces.
EuroPat v2