Translation of "Dunkle gasse" in English
Nein,
das
Valley
ist
'ne
dunkle
Gasse.
Shit,
no.
The
Valley
is
back
alley.
OpenSubtitles v2018
Und
Eric
Woodall
wird
uns
in
eine
dunkle
Gasse
drängen.
And
Eric
Woodall's
going
to
put
us
in
a
dark
alley.
OpenSubtitles v2018
Würdest
du
dann
diese
dunkle
Gasse
lang
gehen?
Would
you
walk
down
that
alley
then?
OpenSubtitles v2018
Exotische
Gasse,
dunkle
Bar,
um
Mitternacht
atmen
...
Exotic
alley,
dim
bar,
breathing
at
midnight
...
CCAligned v1
Aber
ernsthaft,
wer
folgt
einem
Fremden
in
eine
dunkle
Gasse,
verkleidet
als
Welpe?
But
seriously,
who
follows
a
stranger
down
a
dark
alley
dressed
as
pups?
OpenSubtitles v2018
Das
mag
für
Sie
wie
eine
triste,
dunkle
und
schäbige
Gasse
aussehen,
die
wie
unzählige
finstere
Orte,
feige
neben
der
Hauptstraße
lauert.
This
may
look
to
you
like
any
dismal,
dark
and
dingy
alley
that
lies
skulking
off
a
million
myriad
shadow-places
off
the
main
drags.
OpenSubtitles v2018
Irgendwer
wie
die
läuft
in
eine
dunkle
Gasse,
sie
haben
es
verdient,
weil
sie
es
zuließen.
Somebody
like
that
walks
into
a
dark
alley,
they
deserved
it,
'cause
they
let
it
happen.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
durch
eine
dunkle
Gasse
gehe
und
Angst
kriege,
versucht
mich
mein
Körper
vor
Verbrechern
mit
Messern
zu
schützen.
If
I'm
walking
down
a
dark
alley
and
I
start
to
feel
afraid,
that's
my
body
trying
to
protect
me
from
gang
boys
with
knives.
OpenSubtitles v2018
Versprich
mir,
dass
wenn
es
einmal
schwer
wird,
du
dich
nicht
in
eine
dunkle
Gasse
zurückziehst.
Promise
me
that
if
things
get
hard,
you
don't
disappear
into
some
dark
alley.
OpenSubtitles v2018
Und
die
ganze
Zeit
wurde
ich
an
der
Nase
herumgeführt,
durch
eine
dunkle
Gasse
zu
einer
Sackgasse,
genau,
wie
sie
es
geplant
hatten.
And
all
the
time,
I
was
being
led
by
my
nose
through
a
dark
alley
to
a
dead
end,
exactly
as
they
planned.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
ein
benutztes
Auto
--
mit
Bargeld
--
von
jemand
kaufen,
das
Sie
gerade
im
Stab
trafen,
und
wer
ging
Sie
niederwerfen
eine
dunkle
Gasse,
um
Ihnen
das
Auto
zu
zeigen?
Would
you
buy
a
used
car--with
cash--from
someone
you
just
met
in
the
bar,
and
who
walked
you
down
a
dark
alley
to
show
you
the
car?
ParaCrawl v7.1
Eine
dunkle
faszinierende
Gasse
neben
dem
Westin
Grand
Hotel
führt
Sie
zu
Club
Cookies,
in
dessen
zweitem
Stock
sich
das
Cookies
Cream
Restaurant
befindet.
A
dark
intriguing
alley
beside
the
“Westin
Grand
Hotel”
leads
to
“Club
Cookies”
which
houses
the
“Cookies
Cream”
restaurant
on
the
2nd
floor.
ParaCrawl v7.1
Ich
brauchte
etwas,
das
aussah,
wie
eine
dunkle,
schmale
Gasse
–
ich
hatte
keine
–
also
machte
ich
mir
den
Spaß,
etwas
selber
zu
bauen.
I
needed
something
that
was
looking
like
a
dark
narrow
street
–
I
had
none
–
so
I
started
some
scratchbuilding-fun.
ParaCrawl v7.1
Sie
würden
nicht
eine
dunkle
Gasse
geben
in
einige
Karten
spielen,
Online-Äquivalent
sagte,
warum
auf
ein
Casino
tut
kann
man
nicht
vertrauen?
You
would
not
give
into
a
dark
alley
to
play
some
cards,
said
why
does
online
equivalent
on
a
casino
you
can
not
rely
on?
ParaCrawl v7.1
Gerade
wenn
man
nachts
durch
eine
dunkle
Gasse
geht,
dann
sieht
man
da
den
kleinen
roten
Punkt.
Especially
when
you
go
through
a
dark
alley,
you
notice
the
small
red
dot.
ParaCrawl v7.1
Verlassen
Sie
die
Ruinen,
folgten
wir
eine
dunkle
Gasse,
die
zum
türkischen
Viertel,
und
kam
zuerst
auf
einem
Quadrat,
dessen
eine
Seite
durch
eine
schwere
Gebäude,
das
alte
Erinnerungen
beziehen
begrenzt.
Leaving
the
ruins,
we
followed
a
dark
alley
leading
to
the
Turkish
quarter,
and
arrived
first
on
a
square
whose
one
side
is
bordered
by
a
heavy
building,
which
relate
old
memories.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
dieser
Spaziergänge
wird
er
jedoch
Zeuge,
wie
die
betrunkene
Yoo-ri
(Han
Ye-won)
von
einer
Gruppe
Männern
in
eine
dunkle
Gasse
geschleppt
wird.
During
one
of
those
trips
he
witnesses
how
the
drunk
girl
Yoo-ri
(Han
Ye-won)
is
taken
into
a
dark
alley
by
a
group
of
men.
ParaCrawl v7.1
Tom
wurde
in
einer
dunklen
Gasse
getötet.
Tom
was
killed
in
a
dark
alley.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wollte
ihm
nicht
in
einer
dunklen
Gasse
begegnen.
I
wouldn't
want
to
run
into
him
in
a
dark
alley.
Tatoeba v2021-03-10
Solche
Leute
machen
keine
dunklen
Geschäfte
mitten
in
einer
dunklen
Gasse.
Guys
like
that
don't
make
shady
deals
in
the
middle
of
dark
alleys.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
dem
nicht
in
einer
dunklen
Gasse
begegnen,
glaub
mir.
I
wouldn't
wanna
meet
him
in
a
dark
alley,
believe
me.
OpenSubtitles v2018
Er
wartete
in
jeder
dunklen
Gasse
auf
mich.
Every
dark
alley
I
passed,
he
was
waiting
for
me.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
mit
einer
dunklen
Gasse?
How
about
a
dark
alley?
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
in
einer
dunklen
Gasse.
Maybe
you're
in
a
dark
alley.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
dich
also
in
'ner
dunklen
Gasse
beißen
lassen?
You
really
want
to
be
made
in
an
alley?
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
verlass
mich
nicht
auf
eine
Sichtung
in
einer
dunklen
Gasse.
But
I'm
not
about
to
go
in
and
sell
a
sighting
in
a
dark
alley.
OpenSubtitles v2018
Oh,
ja,
mir
begegnet
man
besser
nicht
in
einer
dunklen
Gasse.
You
wouldn't
want
to
run
into
me
in
a
dark
alley.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
die
beiden
aus
einer
dunklen
Gasse.
We've
only
met
up
a
dark
alley.
OpenSubtitles v2018