Translation of "Du wirst das schaffen" in English
Du
wirst
das
schon
schaffen,
Brad.
You
can
handle
it,
Brad.
OpenSubtitles v2018
Walter,
du
wirst
es
schaffen,
das
weißt
du
doch.
Walter.
Now,
you
will,
you
know
you
will.
OpenSubtitles v2018
Nun,
wirst
du
das
schaffen?
Now
you're
gonna
get
all
worked
up?
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
du
wirst
das
schon
schaffen,
ok?
I
mean,
you
know,
you're
gonna
be
all
right.
OpenSubtitles v2018
Und
du
wirst
das
schon
schaffen.
And
you're
gonna
be
fine.
OpenSubtitles v2018
Und
du
wirst
das
sicher
schaffen.
See
that,
not
the
end
of
it.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
das
nicht
alleine
schaffen
können.
I'm
strong.
You
won't
be
able
to
do
this
alone.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
meine,
wirst
du
das
auch
schaffen?
No,
what
I
meant
to
say
is
can
you
cope?
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
das
alles
schaffen,
Süße.
Oh.
It's
all
gonna
happen
for
you,
sweetheart.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
es
schaffen,
das
weiß
ich.
Everything's
gonna
be
fine.
OpenSubtitles v2018
Wirst
du
das
schaffen,
Dummerchen?
Nothing
more.
Nothing
less.
Can
you
do
that,
pinhead?
OpenSubtitles v2018
Und
du
wirst
das
auch
allein
schaffen?
You're
sure
you're
gonna
be
all
right?
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
das
schaffen
-
egal,
wie
finster
es
wird.
So
you're
gonna
make
it
through
this,
no
matter
how
dark
it
gets.
OpenSubtitles v2018
Keine
Angst,
du
wirst
das
schaffen.
Don't
worry.
You'll
do
great.
OpenSubtitles v2018
Oh,
du
wirst
das
sicher
schaffen.
You're
totally
gonna
make
it.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
das
noch
schaffen,
glaube
mir...
You
will
do
well,
may
believe...
OpenSubtitles v2018
Ja,
du
wirst
das
schaffen.
Yeah,
you're
gonna
get
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
wirst
du
das
Frühstück
schaffen,
morgen?
But
you'll
be
able
to
manage
breakfast
tomorrow?
OpenSubtitles v2018
Sohn,
du
wirst
das
schon
schaffen.
Son,
you're
gonna
be
all
right.
OpenSubtitles v2018
Wie
wirst
du
das
alles
schaffen,
<br
/>wenn
du
weiter
bestellst?
How
will
we
eat
all
of
this
that
you
keep
ordering?
QED v2.0a
Wirst
du
das
Unmögliche
schaffen
und
überleben?
Will
you
survive
the
impossible!?
ParaCrawl v7.1
Du
wirst
das
niemals
schaffen.
You'll
never
make
it.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
das
schon
schaffen.
You'll
be
all
right.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
das
hier
schaffen!
You're
gonna
make
it
through
this!
OpenSubtitles v2018