Translation of "Du bist nett" in English
Du
bist
sehr
nett,
Tom.
You're
very
kind,
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Warum
bist
du
so
nett
zu
mir?
Why
are
you
being
so
nice
to
me?
Tatoeba v2021-03-10
Du
bist
sehr
nett,
aber
ich
will
mich
allein
um
Tina
kümmern.
You're
very
kind
but
I
do
want
to
take
care
of
Tina
myself.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
so
nett
zu
mir.
You've
been
so
kind
to
me.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
besser
nett
zu
mir,
Mann
und
zu
meinem
kleinen
Bruder.
You're
better
be
nice
to
me,
man,
...and
my
little
brother.
OpenSubtitles v2018
Roxanne,
du
bist
so
nett
zu
mir
gewesen.
Roxanne,
you've
been
so
kind.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
freundlich
und
nett,
Matahachi,
nicht
wie
dieser
wilde
Eber!
Matahachi.
You're
gentle
and
kind,
unlike
that
wild
boar.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
besonders
nett
bist,
schließe
ich
sogar
den
Hintereingang
ab.
If
you're
especially
nice
I
may
even
lock
the
side
door.
OpenSubtitles v2018
Warum
bist
du
nicht
nett
zu
ihm?
Why
can't
you
be
nice?
OpenSubtitles v2018
Du
bist...
du
bist
wirklich
sehr
nett.
You
know,
you're-
You're
really
very
nice.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
heute
so
nett
zu
mir.
You're
very
kind
to
me
today.
Am
I?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nett,
Karl
Oskar.
You
are
kind,
Karl
Oskar.
OpenSubtitles v2018
Und
du
bist
auch
nett
zu
ihm.
And
you
better
be
nice
to
him
too.
OpenSubtitles v2018
Wie
viel
haben
sie
dir
gegeben,
dass
du
nett
bist?
What'd
they
pay
to
shut
you
up?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nur
nett
zu
mir,
Chris.
I
think
you're
just
bein'
kind
to
me,
Chris.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nicht
nett,
du
bist
wahnsinnig!
You're
not
nice.
You're
crazy,
that's
what
you
are.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
sehr
nett
zu
mir.
You
are
being
kind.
OpenSubtitles v2018
Tomas,
bist
du
so
nett?
Tomas,
would
you
mind?
OpenSubtitles v2018
Oh,
du
bist
so
nett.
Oh,
you're
nice.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
auch
sehr
nett,
Courtney.
And
you're
also
very
nice,
Courtney.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
süß
und
nett
und
Du
bist
süß
und
nett.
She's
really
cute
and
nice,
and
you're
really
cute
and
nice.
OpenSubtitles v2018
Bist
du
so
nett
und
entlockst
ihm
das
Geheimnis
langsam?
Just
be
a
dear
and
take
your
time
pulling
his
secret
from
him,
will
you?
OpenSubtitles v2018
Wieso
bist
du
so
nett
zu
mir?
Why
are
you
being
so...
Nice?
OpenSubtitles v2018
Warum
bist
du
nett
zu
mir?
Why
are
you
nice
to
me?
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
wirklich
nett
bist,
könntest
du
um
Hilfe
bitten.
Well,
if
you're
really
nice
you
could
ask
for
help.
OpenSubtitles v2018
Nach
allem...
Warum
bist
du
so
nett
zu
mir?
After...
why
are
you
being
so
nice
to
me?
OpenSubtitles v2018