Translation of "Du bist herzlich eingeladen" in English

Solltest du vorbeischauen wollen, du bist immer herzlich eingeladen.
If you wanna come by now, you got an open invitation.
OpenSubtitles v2018

Du bist natürlich herzlich eingeladen, und bring meinen Patensohn mit.
You are of course welcome and bring my godson.
OpenSubtitles v2018

Sie ist in Division und du bist herzlich eingeladen, dich ihr anzuschließen.
She's at Division, and you're welcome to come join.
OpenSubtitles v2018

Es wird vielleicht eine irre Nacht, aber du bist herzlich eingeladen.
It might be a crazy night, but you're more than welcome to join us.
OpenSubtitles v2018

Du bist herzlich eingeladen zur Pause.
You're a welcome intermission.
OpenSubtitles v2018

Du bist herzlich eingeladen, mit uns abzuhängen.
Well, you're welcome to hang with us.
OpenSubtitles v2018

Du bist herzlich eingeladen, deinen Verdächtigen zu suchen.
You're welcome for finding your suspect.
OpenSubtitles v2018

Ähm... Du bist natürlich herzlich eingeladen.
To which you're invited, of course.
OpenSubtitles v2018

Du bist herzlich eingeladen, im Zuschauerraum zu sitzen und meiner Aussage zuzuhören.
You're more than welcome to sit in the gallery and watch me testify.
OpenSubtitles v2018

Du bist herzlich eingeladen, Captain Blye jederzeit herauszufordern.
Well, you're welcome to challenge Captain Blye anytime you want.
OpenSubtitles v2018

Zach, du bist herzlich eingeladen.
Zach,you're welcome to join us.
OpenSubtitles v2018

Wenn du eine Weile bleiben möchtest, bist du herzlich eingeladen.
If you want to stick around for a while, You're welcome to stay.
OpenSubtitles v2018

Wir grillen heute Abend und du bist herzlich eingeladen vorbeizukommen.
We're having a barbecue tonight. You're welcome to come.
OpenSubtitles v2018

Du bist herzlich eingeladen die stärkende Erfahrung unseres Dunkelraumes zu testen!
You are most welcome to test for yourself the empowering experience of our dark room!
CCAligned v1

Die Hawaii-Bar ist eröffnet und du bist herzlich eingeladen.
The Hawaii Bar is open and you are welcome.
ParaCrawl v7.1

Du bist herzlich eingeladen, bei uns zu übernachten.
You are cordially invited, to stay with us.
ParaCrawl v7.1

Du bist herzlich eingeladen, dies auf unseren Seiten zu entdecken:
We welcome you to explore these at our sites:
CCAligned v1

Du bist herzlich dazu eingeladen, Dich auf unseren Seiten umzuschauen,
You are cordially invited, to take a look at our pages,
CCAligned v1

Und du bist herzlich dazu eingeladen bei uns mitzumachen.
And we welcome you to join us.
CCAligned v1

Du bist herzlich eingeladen zu untersuchen, ob dies dir zusagt!
You are very welcome to explore if this appeals to you!
CCAligned v1

Du bist herzlich dazu eingeladen in meine Welt der Musik einzutauchen.
You are invited to dive into my world of music.
CCAligned v1

Du bist herzlich eingeladen, auch Deine Geschichte an uns zu senden.
Please feel free to send us your story.
ParaCrawl v7.1

Du bist herzlich eingeladen, hier einen Beitrag einzustellen!
You are cordially invited to write an article!
ParaCrawl v7.1

Du bist herzlich eingeladen zur Vorpremiere.
You are of course invited to the Premiere.
ParaCrawl v7.1

Du bist herzlich eingeladen, uns Fragen zu stellen.
You are free to ask questions.
ParaCrawl v7.1

Du bist herzlich eingeladen an die Premiere von «Delusive» zu kommen!
5 taken You're warmly invited to the film premiere of «Delusive».
ParaCrawl v7.1

Du bist herzlich eingeladen, unserer Gemeinschaft beizutreten!
You are welcome to join our community!
ParaCrawl v7.1

Du bist herzlich eingeladen uns in Halle 4.0 am Stand A1 zu besuchen.
You are welcome to visit us in Hall 4.0, Booth A1 .
ParaCrawl v7.1