Translation of "Du bist eingeladen" in English
Pack
dein
Essen
weg,
du
bist
eingeladen.
Pack
up
your
food;
you're
our
guest.
OpenSubtitles v2018
Wir
feiern
heute
Abend
eine
wilde
Party
und
du
bist
eingeladen.
We'regonnahaveawingding
brawl
tonight
and
you're
invited.
OpenSubtitles v2018
Komm
her,
du
bist
auch
eingeladen.
You
can
come
on
over
and
join
the
party.
OpenSubtitles v2018
Solange
das
Schild
nicht
"Geöffnet"
zeigt,
bist
du
nicht
eingeladen.
Unless
the
sign
says
"open"...
you're
not
invited.
OpenSubtitles v2018
Nic,
du
bist
auch
eingeladen,
du
blöder
Wichser!
Nic,
you're
welcome,
too,
you
big
cunt!
OpenSubtitles v2018
Oh,
und
Rudy,
du
bist
nicht
eingeladen.
Oh,
and,
Rudy,
you're
not
invited.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
warum
du
nicht
eingeladen
bist?
Know
why
Tatjana
didn't
invite
you?
OpenSubtitles v2018
Solltest
du
vorbeischauen
wollen,
du
bist
immer
herzlich
eingeladen.
If
you
wanna
come
by
now,
you
got
an
open
invitation.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
bist
auch
eingeladen.
I
thought
you
were
invited.
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
denn
eigentlich
bist
du
nicht
eingeladen.
That's
fine,
'cause
actually
you're
not
invited.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
dazu
eingeladen
aufs
Haus
zu
speisen.
You're
welcome
to
a
meal
on
the
house.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
natürlich
herzlich
eingeladen,
und
bring
meinen
Patensohn
mit.
You
are
of
course
welcome
and
bring
my
godson.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nicht
eingeladen,
Kusinchen.
You
won't
be
invited,
"cuz."
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
in
Division
und
du
bist
herzlich
eingeladen,
dich
ihr
anzuschließen.
She's
at
Division,
and
you're
welcome
to
come
join.
OpenSubtitles v2018
Und
denk
nicht
einmal
dran,
dass
du
eingeladen
bist,
Humphrey.
And
don't
even
think
that
you
will
be
invited,
Humphrey.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
vielleicht
eine
irre
Nacht,
aber
du
bist
herzlich
eingeladen.
It
might
be
a
crazy
night,
but
you're
more
than
welcome
to
join
us.
OpenSubtitles v2018
In
meiner
Hose
und
du
bist
eingeladen.
In
my
pants.
And
you
are
invited.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
herzlich
eingeladen
zur
Pause.
You're
a
welcome
intermission.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
eingeladen
und
ich
nicht?
You're
invited
and
I'm
not?
OpenSubtitles v2018
Normalerweise
nehme
ich
35
für
eins,
aber
du
bist
eingeladen.
Overall
Receivables
35
for
each
of
these,
but
for
you
it's
free.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
herzlich
eingeladen,
mit
uns
abzuhängen.
Well,
you're
welcome
to
hang
with
us.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
dich
nicht
aufdrängen,
wenn
du
eingeladen
bist.
You
can't
intrude
if
you're
invited.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
eingeladen,
Luca
wäre
froh.
You'll
be
our
guest,
Luca
will
be
thrilled.
OpenSubtitles v2018
Keine
Angst,
du
bist
auch
eingeladen.
Don't
worry,
you're
invited,
too.
OpenSubtitles v2018
Das
musst
du
nicht,
bist
eingeladen.
Cause
if
it
is,
you're
invited.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
dazu
eingeladen,
beim
Spaß
mitzuwirken.
You're
welcome
to
join
in
on
the
fun.
OpenSubtitles v2018