Translation of "Du bist eingeladen" in English

Pack dein Essen weg, du bist eingeladen.
Pack up your food; you're our guest.
OpenSubtitles v2018

Wir feiern heute Abend eine wilde Party und du bist eingeladen.
We'regonnahaveawingding brawl tonight and you're invited.
OpenSubtitles v2018

Komm her, du bist auch eingeladen.
You can come on over and join the party.
OpenSubtitles v2018

Solange das Schild nicht "Geöffnet" zeigt, bist du nicht eingeladen.
Unless the sign says "open"... you're not invited.
OpenSubtitles v2018

Nic, du bist auch eingeladen, du blöder Wichser!
Nic, you're welcome, too, you big cunt!
OpenSubtitles v2018

Oh, und Rudy, du bist nicht eingeladen.
Oh, and, Rudy, you're not invited.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, warum du nicht eingeladen bist?
Know why Tatjana didn't invite you?
OpenSubtitles v2018

Solltest du vorbeischauen wollen, du bist immer herzlich eingeladen.
If you wanna come by now, you got an open invitation.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, du bist auch eingeladen.
I thought you were invited.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, denn eigentlich bist du nicht eingeladen.
That's fine, 'cause actually you're not invited.
OpenSubtitles v2018

Du bist dazu eingeladen aufs Haus zu speisen.
You're welcome to a meal on the house.
OpenSubtitles v2018

Du bist natürlich herzlich eingeladen, und bring meinen Patensohn mit.
You are of course welcome and bring my godson.
OpenSubtitles v2018

Du bist nicht eingeladen, Kusinchen.
You won't be invited, "cuz."
OpenSubtitles v2018

Sie ist in Division und du bist herzlich eingeladen, dich ihr anzuschließen.
She's at Division, and you're welcome to come join.
OpenSubtitles v2018

Und denk nicht einmal dran, dass du eingeladen bist, Humphrey.
And don't even think that you will be invited, Humphrey.
OpenSubtitles v2018

Es wird vielleicht eine irre Nacht, aber du bist herzlich eingeladen.
It might be a crazy night, but you're more than welcome to join us.
OpenSubtitles v2018

In meiner Hose und du bist eingeladen.
In my pants. And you are invited.
OpenSubtitles v2018

Du bist herzlich eingeladen zur Pause.
You're a welcome intermission.
OpenSubtitles v2018

Du bist eingeladen und ich nicht?
You're invited and I'm not?
OpenSubtitles v2018

Normalerweise nehme ich 35 für eins, aber du bist eingeladen.
Overall Receivables 35 for each of these, but for you it's free.
OpenSubtitles v2018

Du bist herzlich eingeladen, mit uns abzuhängen.
Well, you're welcome to hang with us.
OpenSubtitles v2018

Du kannst dich nicht aufdrängen, wenn du eingeladen bist.
You can't intrude if you're invited.
OpenSubtitles v2018

Du bist eingeladen, Luca wäre froh.
You'll be our guest, Luca will be thrilled.
OpenSubtitles v2018

Keine Angst, du bist auch eingeladen.
Don't worry, you're invited, too.
OpenSubtitles v2018

Das musst du nicht, bist eingeladen.
Cause if it is, you're invited.
OpenSubtitles v2018

Du bist dazu eingeladen, beim Spaß mitzuwirken.
You're welcome to join in on the fun.
OpenSubtitles v2018