Translation of "Drogen" in English

Wie kann man vermeiden, daß Jugendliche zu Drogen greifen?
How can you stop young people turning to drugs?
Europarl v8

Nun, bei den Drogen ist es fast dasselbe.
The situation is very similar when we come to drugs.
Europarl v8

Das sind, verzeihen Sie, unsere Drogen.
For these are our drugs.
Europarl v8

Dies sollten wir bedenken und nicht die Drogen der anderen verteufeln!
Let us remember this and not demonize other people's drugs.
Europarl v8

Die Einnahme von Drogen aus nichtmedizinischen Gründen kann man nicht billigen.
The non-medical use of drugs is unacceptable.
Europarl v8

Jedes Mitglied des Parlaments kennt die Herkunft dieser Drogen.
Every Member of this House knows the source of these drugs.
Europarl v8

Die Bekämpfung synthetischer Drogen stellt eines der wichtigsten Elemente dieses Programms dar.
Combating the problem of synthetic drugs is one of the most important elements of this programme.
Europarl v8

Ein Großteil dieser Gewalttaten geht auf den steigenden Handel mit verbotenen Drogen zurück.
A lot of this violent crime is associated with an increased traffic in illicit drugs.
Europarl v8

Wir haben eine Entschließung zum schwerwiegenden Handel mit verbotenen Drogen verabschiedet.
We agreed a resolution on serious illicit drug trafficking.
Europarl v8

Der Handel mit synthetischen Drogen und deren Verwendung nehmen zu.
The trafficking and use of synthetic drugs is on the increase.
Europarl v8

Zweitens: In Osteuropa werden jetzt Amphetamin und andere synthetische Drogen hergestellt.
Secondly: amphetamines and other synthetic drugs are now being produced in Eastern Europe.
Europarl v8

Sie wollen auch, daß die Abgabe dieser Drogen reguliert wird.
They also want these drugs to be regulated.
Europarl v8

Es muß ein entschiedenes "Nein" zu sämtlichen Drogen gesagt werden.
We need to say a decisive "no' to all drugs.
Europarl v8

Synthetische Drogen sind gefährlich, auch wenn sie oft banalisiert werden.
Synthetic drugs are dangerous even if they are often trivialised.
Europarl v8

Synthetische Drogen werden im Küchenlabor aus chemischen Stoffen hergestellt.
Synthetic drugs are manufactured in kitchen laboratories using chemicals.
Europarl v8

Denn mit Drogen werden wir noch geraume Zeit leben müssen.
Because drugs, Mr President, will be with us for a long time to come.
Europarl v8

Die in Afghanistan angebauten und hergestellten Drogen gelangen auf die Straßen Europas.
Drugs grown and produced in Afghanistan find their way to the streets of Europe.
Europarl v8

Drogen gehören heute zu den schlimmsten Geißeln unserer Gesellschaft.
Drugs are one of the major scourges of our society today.
Europarl v8

Die Mengen an sichergestellten Drogen haben sich kontinuierlich erhöht.
There has been a steady increase in the quantities of drugs seized.
Europarl v8

Auch zwischen leichten und harten Drogen können wir keine Unterschiede machen.
Nor can we make distinctions between soft and hard drugs.
Europarl v8

Zweitens hat innerhalb der Union selbst der Handel insbesondere mit Drogen zugenommen.
Secondly, within the Union itself, illegal trafficking - especially of drugs - has increased.
Europarl v8

Er enthält Bestimmungen über ein entschlosseneres Vorgehen gegen Kriminalität und Drogen.
It contains provisions in regard to stronger action on crime and drugs.
Europarl v8

Ich warf damals speziell die Frage der Verbreitung der synthetischen Drogen auf.
At that time I took up in particular the question of the spread of synthetic drugs.
Europarl v8

European Cities on Drug Policy setzt sich für eine Legalisierung von Drogen ein.
European Cities on Drug Policy is an organization working for the legalization of drugs.
Europarl v8

Auf die besondere Gefahr dieser Drogen habe ich wiederholt hingewiesen.
I have repeatedly pointed out why these drugs are particularly dangerous.
Europarl v8

Die Herstellung synthetischer Drogen ist in Mittel- und Osteuropa eine Wachstumsbranche.
The manufacture of synthetic drugs is a growth business in Central and Eastern Europe.
Europarl v8