Translation of "Drogen" in English
Wie
kann
man
vermeiden,
daß
Jugendliche
zu
Drogen
greifen?
How
can
you
stop
young
people
turning
to
drugs?
Europarl v8
Nun,
bei
den
Drogen
ist
es
fast
dasselbe.
The
situation
is
very
similar
when
we
come
to
drugs.
Europarl v8
Das
sind,
verzeihen
Sie,
unsere
Drogen.
For
these
are
our
drugs.
Europarl v8
Dies
sollten
wir
bedenken
und
nicht
die
Drogen
der
anderen
verteufeln!
Let
us
remember
this
and
not
demonize
other
people's
drugs.
Europarl v8
Die
Einnahme
von
Drogen
aus
nichtmedizinischen
Gründen
kann
man
nicht
billigen.
The
non-medical
use
of
drugs
is
unacceptable.
Europarl v8
Jedes
Mitglied
des
Parlaments
kennt
die
Herkunft
dieser
Drogen.
Every
Member
of
this
House
knows
the
source
of
these
drugs.
Europarl v8
Die
Bekämpfung
synthetischer
Drogen
stellt
eines
der
wichtigsten
Elemente
dieses
Programms
dar.
Combating
the
problem
of
synthetic
drugs
is
one
of
the
most
important
elements
of
this
programme.
Europarl v8
Ein
Großteil
dieser
Gewalttaten
geht
auf
den
steigenden
Handel
mit
verbotenen
Drogen
zurück.
A
lot
of
this
violent
crime
is
associated
with
an
increased
traffic
in
illicit
drugs.
Europarl v8
Wir
haben
eine
Entschließung
zum
schwerwiegenden
Handel
mit
verbotenen
Drogen
verabschiedet.
We
agreed
a
resolution
on
serious
illicit
drug
trafficking.
Europarl v8
Der
Handel
mit
synthetischen
Drogen
und
deren
Verwendung
nehmen
zu.
The
trafficking
and
use
of
synthetic
drugs
is
on
the
increase.
Europarl v8
Zweitens:
In
Osteuropa
werden
jetzt
Amphetamin
und
andere
synthetische
Drogen
hergestellt.
Secondly:
amphetamines
and
other
synthetic
drugs
are
now
being
produced
in
Eastern
Europe.
Europarl v8
Sie
wollen
auch,
daß
die
Abgabe
dieser
Drogen
reguliert
wird.
They
also
want
these
drugs
to
be
regulated.
Europarl v8
Es
muß
ein
entschiedenes
"Nein"
zu
sämtlichen
Drogen
gesagt
werden.
We
need
to
say
a
decisive
"no'
to
all
drugs.
Europarl v8
Synthetische
Drogen
sind
gefährlich,
auch
wenn
sie
oft
banalisiert
werden.
Synthetic
drugs
are
dangerous
even
if
they
are
often
trivialised.
Europarl v8
Synthetische
Drogen
werden
im
Küchenlabor
aus
chemischen
Stoffen
hergestellt.
Synthetic
drugs
are
manufactured
in
kitchen
laboratories
using
chemicals.
Europarl v8
Denn
mit
Drogen
werden
wir
noch
geraume
Zeit
leben
müssen.
Because
drugs,
Mr
President,
will
be
with
us
for
a
long
time
to
come.
Europarl v8
Die
in
Afghanistan
angebauten
und
hergestellten
Drogen
gelangen
auf
die
Straßen
Europas.
Drugs
grown
and
produced
in
Afghanistan
find
their
way
to
the
streets
of
Europe.
Europarl v8
Drogen
gehören
heute
zu
den
schlimmsten
Geißeln
unserer
Gesellschaft.
Drugs
are
one
of
the
major
scourges
of
our
society
today.
Europarl v8
Die
Mengen
an
sichergestellten
Drogen
haben
sich
kontinuierlich
erhöht.
There
has
been
a
steady
increase
in
the
quantities
of
drugs
seized.
Europarl v8
Auch
zwischen
leichten
und
harten
Drogen
können
wir
keine
Unterschiede
machen.
Nor
can
we
make
distinctions
between
soft
and
hard
drugs.
Europarl v8
Zweitens
hat
innerhalb
der
Union
selbst
der
Handel
insbesondere
mit
Drogen
zugenommen.
Secondly,
within
the
Union
itself,
illegal
trafficking
-
especially
of
drugs
-
has
increased.
Europarl v8
Er
enthält
Bestimmungen
über
ein
entschlosseneres
Vorgehen
gegen
Kriminalität
und
Drogen.
It
contains
provisions
in
regard
to
stronger
action
on
crime
and
drugs.
Europarl v8
Ich
warf
damals
speziell
die
Frage
der
Verbreitung
der
synthetischen
Drogen
auf.
At
that
time
I
took
up
in
particular
the
question
of
the
spread
of
synthetic
drugs.
Europarl v8
European
Cities
on
Drug
Policy
setzt
sich
für
eine
Legalisierung
von
Drogen
ein.
European
Cities
on
Drug
Policy
is
an
organization
working
for
the
legalization
of
drugs.
Europarl v8
Auf
die
besondere
Gefahr
dieser
Drogen
habe
ich
wiederholt
hingewiesen.
I
have
repeatedly
pointed
out
why
these
drugs
are
particularly
dangerous.
Europarl v8
Die
Herstellung
synthetischer
Drogen
ist
in
Mittel-
und
Osteuropa
eine
Wachstumsbranche.
The
manufacture
of
synthetic
drugs
is
a
growth
business
in
Central
and
Eastern
Europe.
Europarl v8